Rosabelo: Lamento haber tardado tanto, siendo sincero creo que voy a hacer muchos pasados, tal vez sólo el de Nagisa, para atar los hilos.
Sugino: Colors
Nagisa: Colors
Ambos: Colors
- * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - *
La canción empezó a sonar, suave, como si se estuviese presentando una película.
Nagisa dejo que un hilo de lágrimas saliese de su ojo izquierdo.
La voz de Sugino le dolió, le dolió tanto escucharlo de nuevo, por ello tenía miedo, temía de escucharlo por que podría volver a enamorarse, tal vez él no fue el único, pero fue el primero, y fue al que más amo.
Your little brother never tells you but he loves you so
You said your mother only smiled on her TV show
You're only happy when your sorry head is filled with dope
I hope you make it to the day you're 28 years old
// Tu hermano nunca te lo dice pero te quiere
dices que tu madre sólo sonríe con la televisión
sólo eres feliz cuando te ahogas en droga dicción
espero que llegues al día en que cumplas 28 años //
Nagisa, aún con el miedo en su cuerpo, tomo una bocanada de aire y se acerco al escenario, subiendo en un solo salto. Encontrándose con los ojos azules profundos, aunque no tanto como los suyos, de Sugino.
You're dripping like a saturated sunrise
You're spilling like an overflowing sink
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
And now you're tearing through the pages and the ink
// Estas goteando cual amanecer escarchado
estas derramándote como un lavabo desbordado
y puede que estés destrozado pero eres una obra maestra
y ahora estas desgarrado por las páginas y la tinta //
Everything is blue
His pills, his hands, his jeans
And now I'm covered in the colors
Pulled apart at the seams
And it's blue
And it's blue
// Todo es azul
Sus píldoras, sus manos, sus jeans
y ahora estoy cubierto de colores
desgarrado de los bordes
y es azul
y es azul //
Sugino extendió su brazo, tendiendo un micrófono de diadema a Nagisa, quien lo tomo temblando, el ojizarco comenzó a cantar, sin saber exactamente la letra y llevándose por el sonido de la banda sonora.
Everything is grey
His hair, his smoke, his dreams
And now he's so devoid of color
He don't know what it means
And he's blue
And he's blue
// Todo es gris
su cabello, su humo, sus sueños
y ahora él está tan escaso de colores
él no sabe lo que significa
y él es azul
y él es azul //
Karma se quedo estático, de alguna manera se sentía orgulloso de Nagisa, pero del otro se sentía traicionado, dolido, quizás porque ambos estaban juntos, porque su amor se impregnaba en el aire, porque todo era como hace un año para los tres.
You were a vision in the morning when the light came through
I know I've only felt religion when I've lied with you
You said you'll never be forgiven 'til your boys are too
And I'm still waking every morning but it's not with you
// Fuiste la visión en la mañana cuando la luz entró
sé que sólo he sentido la religión cuando estoy acostado contigo
dices que no serás perdonado hasta que tus amigos lo sean también
y seguí despertando cada mañana, pero no contigo //
Y seguían sus voces, al igual que Karma les seguía con la mirada.
Era doloroso, era frustrante, lo sabía, tuvo en cuenta que Nagisa podía haberse ido con Sugino, pero la felicidad del ojizarco fue lo más importante.
¿Así es el amor? Te duele, pero al mismo tiempo es una sensación tan placentera por la felicidad de aquella persona amada.
You're dripping like a saturated sunrise
You're spilling like an overflowing sink
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
And now you're tearing through the pages and the ink
// Estas goteando cual amanecer escarchado
estas derramándote como un lavabo desbordado
y puede que estés destrozado pero eres una obra maestra
y ahora estas desgarrado por las páginas y la tinta //
Everything is blue
His pills, his hands, his jeans
And now I'm covered in the colors
Pulled apart at the seams
And it's blue
And it's blue
// Todo es azul
Sus píldoras, sus manos, sus jeans
y ahora yo estoy cubierto en colores
desgarrado de los bordes
Y es azul
Y es azul //
Everything is grey
His hair, his smoke, his dreams
And now he's so devoid of color
He don't know what it means
And he's blue
And he's blue
//Todo es gris
Su cabello, el humo, sus sueños
y ahora él esta escaso de color
él no sabe lo que significa
y él es azul
y él es azul //
Everything is blue
Everything is blue
Everything is blue
Everything is blue
// Todo es azul
Todo es azul
Todo es azul
Todo es azul //
You were red and you liked me 'cause I was blue
You touched me and suddenly I was a lilac sky
And you decided purple just wasn't for you
// Tu eras rojo y te gustaba por que yo era azul
me tocaste y me volví un cielo lila tenua
y decidiste que el purpura no era para ti //
Un dolor agudo se formo en el pecho del pelinegro, las manos de Nagisa viajaron a las mejillas del chico con una mueca triste y sus ojos llorosos.
Everything is blue
His pills, his hands, his jeans
And now I'm covered in the colors
Pulled apart at the seams
And it's blue
And it's blue
// Todo es azul
sus píldoras, sus manos, sus jeans
y ahora estoy cubierto de colores
desgarrado de los bordes
y es azul
y es azul //
Everything is grey
His hair, his smoke, his dreams
And now he's so devoid of color
He don't know what it means
And he's blue
And he's blue
// Todo es gris
su cabello, el humo, sus sueños
y ahora él esta escaso de color
aunque no sabe lo que significa
Y él es azul
y él es azul //
Everything is blue [x2]
Everything is blue [x2]
// Todo es azul [4x] //
La mano derecha de Sugino subió hasta su mejilla, tocando la de Nagisa con un suave roce.
Y en un suspiro, una exhalación, sus labios se rozaron.
La magia seguía allí, estática entre sus labios, entre las palabras y mentiras, entre los gritos ahogados y las lágrimas secas, seguía allí como el primer día en que se conocieron.
Pero los sentimientos se habían esfumado, porque a veces la magia no lo es todo, se debe amar para sentir algo más benevolente, algo que pueda darse y que al mismo tiempo lo recibas.
Nagisa sentía mil cosas por Sugino, pero el amor ya no era una de ellas.
Lo quería, jamás dejaría de hacerlo, fue su todo, lo salvo en los momentos de mayor oscuridad y se quedo con él hasta altas horas de la noche sólo para ver su sonrisa.
Sugino sentía todo por Nagisa, pero su amor había caído junto a las mentiras.
Todo en algún momento debe terminar, pero, para ambos, esto ya lo había hecho desde que se habían conocido.
Lo sabían, todo terminaría de una mala manera, pero siguieron juntos.
A veces sabes el final de una historia, pero quieres seguir leyendo por la euforia que te causa euforia el texto y los sentimientos de sus personajes. A veces quieres seguir adelante a pesar del dolor, por que sabes que al final de todo estará esa pizca de felicidad que se convierta en un torrente de lágrimas.
Dime, ¿Quieres seguir leyendo?
- * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * -
https://youtu.be/JGulAZnnTKA
[Original, voz de Nagisa]
https://youtu.be/OCCTkl4t6z0
[Male version, voz de Sugino]
Final inesperado.
Ni yo me lo sabía xD
Por cierto, tenía la duda ¿Quieres que haga una historia con Nagisa y Sugino, pienso que he dejado varios cabos atados, y la verdad es que ambos personajes son muy importantes.