Перемены

1145 Слова
Пока Гермиона молча шла за миссис Малфой по сумрачным, но изысканным коридорам, ей снова стало страшно. Тогда, дома, ужас пропал после того, как Нарцисса объявила ей истину. С тех самых пор девушка будто находилась в полусне, под гипнозом – хотя была уверена, что магия здесь ни при чем. Но сейчас Гермионе стало страшно. И холодно – в поместье Малфоев было очень холодно, зябко – как в подземельях Снейпа. Она поежилась. Шедшая впереди миссис Малфой остановилась перед дубовой дверью и повернулась. В полутемном коридоре эта женщина выглядела ожившей мраморной статуей, холодной и бесчувственной. Нарцисса положила руку с длинными заостренными ноготками на ручку двери и посмотрела глубоко в глаза своей спутницы. – Разве он не попал в Азкабан тогда, в Министерстве? – тихо спросила Гермиона. – Или его не было там? – Был. Но в Азкабан не попал. Иди, Алекс, сегодня тебя ждет не один сюрприз. Гермиона сделала шаг к двери и вдруг почувствовала холодную ладонь миссис Малфой на своем плече. – Удачи, девочка, – сказала та совсем другим голосом. Тело Гермионы пробрала дрожь, и губы вдруг высохли. Пытаясь успокоить дыхание, она кивнула и толкнула дверь. В комнате оказалось также мрачно – большие, тяжелые шторы задернуты, полумрак тускло освещен только пылающим камином да тремя одинокими свечами в золотом канделябре. Возле самого огня, спиной к вошедшей, возвышается фигура в черной мантии со спущенным капюшоном, неподвижно взирающая на багряное пламя. Гермиона прислонилась к двери и стала вглядываться в очертания стоявшего перед ней человека. Мистер Лестрейндж выглядел как-то странно. Юная гриффиндорка пыталась вспомнить его по изображению в «Ежедневном пророке», и что-то, казалось, было не так. Зачем, зачем её привели сюда? – Здравствуйте, – неожиданно решившись, сказала девушка, делая несколько шагов к стоящему у камина. – Вы хотели видеть меня, мистер Лестрейндж? Что ж, я здесь. Плечи незнакомого человека дрогнули, как будто он усмехнулся. – Родольфус в Азкабане, дорогая моя, – произнес высокий холодный голос. – Забавно, никогда не замечал сходства между нами. Человек повернулся к ней, освещённый бликами огня, а Гермиона попятилась назад, не чувствуя под собой ног, не замечая ничего кругом. В ушах гудело, и комната вдруг стала расплывчатой... Она уперлась в холодную дубовую дверь, не отрывая взгляда от узких красных глаз, смотрящих прямо на неё. Змееподобное, будто обожженное лицо со щелками ноздрей походило на маску. Синевато-бледное, оно в неясном освещении комнаты казалось каменным, нечеловеческим. Кроваво-красные вертикальные зрачки глаз едва заметно мерцали; они въедались в сознание, проникали прямо под кожу, когтями сжимая сердце и разум. Высокий и худой, в своей черной мантии Лорд Волдеморт походил на исчадие ада, хладнокровное и безжалостное существо. У Гермионы перехватило дыхание. Сегодня впервые она увидела Темного Лорда – живым, так близко, прямо перед собой. Будто невообразимая тяжесть придавила сверху, и не было сил освободиться от неё, спастись, спрятаться... – Ты побледнела, Александра. Гермионе хотелось что-то сказать, но она не могла. – Ну, что же ты дрожишь? – он сделал несколько шагов вперед. – Я вижу, ты не совсем верно поняла Нарциссу, моя дорогая. – Так... так это вы хотели меня видеть? – выдавила Гермиона, чувствуя, как мантия прилипает к покрывшейся потом спине. – Миссис Малфой сказала, что м-мой настоящий отец... – Ждет тебя в этой комнате. Небо и земля поменялись местами. Губы Волдеморта дрогнули и растянулись в улыбке – странной, непонятной, совсем неестественной для этого человека. Казавшееся вырезанным из камня лицо преобразилось, ожило и в нем проступило диковинное, неизъяснимое очарование. Гермионе показалось, что она попала в параллельную реальность. – Этого не может быть... Он подошел совсем близко, осторожно взял её под руку и подвел к камину, усадив в кресло. – Восемнадцать с половиной лет назад моя близость с твоей матерью принесла нежданные плоды, Алекс – сказал он, не убирая руки с её локтя. – И я подумал: почему нет? Мы с Родольфусом немного обыграли эту ситуацию, ты была рождена как его дочь. Не навсегда – просто чтобы получить образование, место в обществе. Но потом случилось непредвиденное, и Нарцисса была вынуждена отдать тебя магглам. Я не виню её, поверь. В тот день, когда Грэйнджеры взяли тебя в свою семью, Александра Лестрейндж исчезла навсегда. Она уже не вернется – эту маску ты более не наденешь. Отныне ты будешь носить свое истинное имя, полное имя, Алекс. Я хочу, чтобы ты его знала. Волдеморт поднялся на ноги. Его черная высокая фигура на фоне пламени казалась зловещей – каковой, собственно, и была. Но произнесенные слова для Гермионы оказались ещё страшнее. Сегодня она впервые услышала свое имя... от него. От своего отца. – Встань, девочка, встань и подними голову! Знай, ты – Александра Беллатриса Гонт-Блэк, наследница рода великого Салазара Слизерина, дочь Лорда Волдеморта. * * * Она молча сидела в кресле и смотрела в огонь, а руки с длинными тонкими пальцами лежали на её побелевших ладонях. Пламя потрескивало, его звук гипнотизировал сознание Гермионы, как и голос собеседника, изрекающего длинный монолог в пустоту. Волдеморт говорил тихо и как-то ласково, что делало его слова посторонними, не давало связать суть сказанного с самим этим человеком. – Ты сейчас находишься в таком состоянии, когда рассудок уже не способен разбирать происходящее – он просто впитывает его, словно губка, чтобы осмыслить потом, когда организм наберется сил, – говорил Темный Лорд. – Но я хочу, чтобы ты знала. Я для тебя чудовище, в миг обернувшее таковой и тебя. Ты так воспитана – обществом и твоим личным жизненным опытом. Но ты ещё дитя. Твой приятель, должно быть, рассказывал тебе историю моего прошлого. То, что смог поведать ему Дамблдор, разумеется. Но ты должна и сама понимать – бывают развилки, на которых можно свернуть только на одну дорогу, и никогда – никогда, даже тенью ползая по лесам – не пожалеть об этом. Я не оправдываюсь перед тобой, Кадмина, я просто хочу, чтобы ты понимала. А для того, чтобы постичь это, надо видеть две грани, два противоположных угла. Я раскрою тебе глаза на обратную сторону монеты; только зная обе, ты сможешь её разменять. Я никогда не был чудовищем – просто умел делать выбор в свою пользу. А без этого жить нельзя, тем более в нашем мире. В мире власти и денег. Знаешь, я не жалею, что ты появилась на свет. Мне будет интересно общаться с тобой. На равных. -  Хорошо, что Нарцисса отдала тебя магглам – оставшись у нее, ты могла бы вырасти такой же, как Драко Малфой. Это было бы большим упущением. Знаешь, сделать из разумного добра то, что оно всегда именовало злом, намного проще, чем обратить червя в человека. О... Ты сейчас подумала: «кого это я назвал человеком»? Да, легилименция у меня на высшем уровне. Так вот – да, я человек. Не будь я им, меня бы здесь не было. Ты скоро всё поймешь, Кадмина. Только не бойся меня – все в мире боятся, но ты умна и удостоена права этого не делать, так воспользуйся им. Сегодня твой мир рухнул, и должно пройти время, чтобы ты смогла осознать – ты не на руинах, но в другом королевстве, Темном. Не потому, что оно – Зло, а потому, что темные цвета более аристократичны, элегантны и естественны, чем фальшивая яркость «светлого» мира...
Бесплатное чтение для новых пользователей
Сканируйте код для загрузки приложения
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Писатель
  • chap_listСодержание
  • likeДОБАВИТЬ