Первый урок, или как расквасить себе нос

1794 Слова
За пять минут до начала урока Арейна влетела в седьмую аудиторию, в которой сидели первокурсники стихии Воды, и заслужила уничижающий взгляд от профессора Декстера Ричардсона. Ровная аристократическая осанка, идеально сидящий синий классический костюм и ледяной взгляд главные отличительные черты Декстера. Аудитория в которой проходили занятия представляла собой довольно просторное помещение, которое освещалась четырьмя вытянутыми полукруглыми окнами украшенными витражными стеклами в синих тонах. Ровно половину этого помещения занимали двухместные столы-парты и деревянные стулья с высокими спинками, предназначенные для студентов. Прозрачный стеклянный стол большого размера профессора Декстера Ричардсона стоял в самом конце, а за спиной профессора всю стену занимал стеклянный короб, наполненный водой, большой аквариум от пола до потолка. И если кто-то держит в аквариуме золотых рыбок, то профессор Декстер поселил в нем свою горячо любимую акулу, которая смотрела на студентов, обнажала острые зубы и клацала челюстью, пугая новичков. Профессор сидел за большим преподавательским столом, на большом кожаном кресле темно синего оттенка. На столе у Ричардсона всегда стоял бансай синего цвета, за этим небольшим деревцом профессор любовно ухаживал и никогда не забывал поливать. Между столом профессора и партами студентов пустовало обширное пространство, где студенты могли практиковать магию, а профессор холодным взглядом оценивал их жалкие попытки обуздать силу Воды. Девушка смутилась и заняла место за одной партой с Викторией Дансонс, которая уже ждала подругу, заняв первую парту прямо перед профессором Ричардсоном. Виктория помахала рукой, подзывая Арейну, место для нее соседка держала и никому не разрешила сесть рядом. - Ну, раз последняя ученица соблаговолила наконец-то присоединиться к нам, можем начинать, – недовольно произнес Декстер и провел рукой по своим черным шелковистым волосам. Его узкий нос стремился к потолку, а оценивающий взгляд заставлял каждого почувствовать себя слабым неумехой. Как ему это удавалось, для многих оставалось загадкой. Профессор прошел между рядами, оглядев каждого ученика и оценив, что ему за курс достался и, судя по всему, остался крайне недоволен составом первокурсников. - Открываем учебники и начинаем знакомиться со своей стихией. Что есть вода? Вода — это жизнь. Профессор, не произнося заклинание вслух, взмахнул руками, чертя прямыми руками круг в воздухе. Из ниоткуда появилось кольцо воды, расширяющееся, становящееся все больше и больше, студенты завороженно смотрели на него. - Вода спокойная, пластичная, но может быть и буйной, мощной, она имеет разрушительную силу, и в то же время несет в себе жизнь. Вода уникальна, она может успокаивать, но может и убивать. Виктория, стихия вашей семьи – огонь? – когда профессор рассказывал о воде, его голос как волны раскатывался по аудитории. Девушка сглотнула из-за изрядного внимания профессора и хотела спрятаться под партой, а лучше испариться, сильно смутившись, она робко кивнула головой. На удивление, именно Виктория Дансон заинтересовала профессора как потенциально сильный маг в будущем, сильные гены её семьи, которая всегда принадлежала Огненной стихии, вдруг перебились стихией Воды, а значит, она может стать способной студенткой. - Думаю, у меня получится помочь вам примириться со своей стихией и, более того, обуздать ее. В вас видна эта сильная водная энергетика. Она пропитывает вас и, если приложите усилия, я помогу вам стать очень сильной и умелой. Если вы готовы работать и становиться лучше, я с удовольствием буду учить вас. Виктория засмущалась от такого внимания со стороны холодного профессора Ричардсона, улыбка тронула ее губы, было так странно услышать комплимент от этого высокомерного профессора, такое случалось отнюдь нечасто. Студентка Дансон чувствовала волнение от того, как он к ней обращался. - В отличие от некоторых студентов, которые вообще непонятно с какой целью пришли в Академию, – не произнес, а как будто выплюнул профессор и недовольно перевел взгляд на Арейну, чтобы все в аудитории знали о ком именно он говорит. Девушка закатила глаза и шлепнула себя тонкой ладошкой по лбу, задевая жиденькие серые волосы. Кто бы сомневался, что профессор упустит возможность съязвить на ее счет. А дедушка ее предупреждал, поэтому Арейна решила не реагировать на выпады профессора. - С чем–то не согласны? Может, попрактикуем? – спросил профессор Ричардсон, улыбаясь тому, что серая мышка отреагировала на его слова, и у него появилась причина ее вызвать и унизить прилюдно. В душе загорелось тепло, оно всегда приходило, когда недостойные маги получали по заслугам. - Я молчала, если что, – произнесла Арейна, не понимая столь агрессивных действий профессора Ричардсона в свой адрес. - Вы громко показывали свое недовольство, а теперь выходите в центр, вы же Охотник, сильный маг, сильная кровь, не трусьте, – профессор показал на широкую площадку между его столом и столами, за которыми сидели первокурсники, – покажите мне, что можете хотя бы призвать воду. Также, как это сделал я. Арейна выходила в центр аудитории, очень сильно нервничая, нехотя становясь напротив профессора, мурашки побежали по коже оттого, что все глаза первокурсников устремились на нее. Она до боли сжала кулачки, сминая юбку. Все-таки в душе она была серой мышкой, всю жизнь старалась подавить магию, и не привыкла действовать наоборот, отчего сильно переживала. Резко выдохнув, она вспоминала, чему ее учил дедушка: почувствовать покой и умиротворение, все внутри должно быть как вода, спокойная, пластичная, мягкая, освежающая, сильная. Студентка Смит вспоминала, как Альберт включал негромкую музыку звуков природы и звуки воды. Она закрыла глаза, вспоминая эти ощущения. Вскинув руки, девушка не повторяла за профессором, а делала по-своему: сложила ладони вместе, потом развернула тыльной стороной ладони, дальше одна рука осталась на месте, а вторая закрутила кольцо с водой. В аудитории было тихо, студенты молча наблюдали, и никто не хотел оказаться на месте девушки, потому что знали, как сильно умеет придираться профессор Ричардсон. - Так и восьмилетка сможет, – недовольно произнес строгим голосом профессор, – Вы лучше сделайте так… – Декстер Ричардсон перехватил воду девушки и даже не произнося заклинание, вода стала приумножаться, из кольца обрела форму диска, который поднимался все выше и стал больше похож на пузырь, вода множилась, поднималась… и резко упал на Арейну, окатывая ее водой с головы до пят. Ледяной водопад намочил всю одежду. Теперь она точно похожа на мышь, сбежавшую с кораблекрушения, ну, или вылезшую из канализации. Второй душ за утро, подумала девушка, стуча зубами от холода, профессор постарался понизил температуру до минимального значения, на щеках девушки появилась тонкая корочка обжигающего льда. - Или так, – произнёс профессор стихии Воды, который не хотел ее оставлять, он никак не мог остановить азарт наказания, под ногами завертелась вода, потом приподняла девушку, теряющую равновесие, и резко застыла, превратившись в скользкий лед. Арейна с размаху упала прямо лицом вниз, успевая разбить нос, из которого потекла горячая кровь. Залить ледяную горку кровью и получить фиолетовый синяк под глазом не входило в её планы на первый урок. Поднявшись, тяжело дыша, она с ненавистью смотрела на профессора и единственным её желанием было скинуть браслет и показать свою полную силу. Теплая кровь текла из носа, капая на белоснежную рубашку, оставляя алые пятна. - И кстати, даже ваша кровь – это вода, – капельки крови собрались и послушно подлетели к руке профессора, в момент заледенев как маленькие сосульки в форме крошечных ножиков, и тут же бросились обратно к девушке встретившись с уже не белоснежной рубашкой, оставляя новые пятна. Профессор изначально не хотел, чтобы так получилось, и девушка разбила нос, на кровь он не рассчитывал, хотел просто проучить, облить водой и понаблюдать как девушка стоит, напоминая мокрую мышь, но вышло как вышло. Слишком жестко все получилось, он понимал, что заигрался и потерял контроль, а использовать магию крови перед студентами и того хуже, но что сделано, то сделано. Декстер остался доволен собой, девушка была проучена, а при следующем споре с Альбертом Смитом он обязательно припомнит, как протеже великого боевого мага не смогла защититься от слабенькой атаки воды. Может, конечно, и не такой слабенькой и для первокурсницы это слишком много, но она Охотник, пускай соответствует. - Думаю вам стоит пройти к миссис Паркинсон она на третьем этаже и попросить заняться вашим носом, а то мне весь пол зальете. И знайте отныне свое место. – Сказал Декстер напоследок студентке. Арейна забрала свой рюкзак с учебниками, в очередной раз бросила взгляд на расцветшего профессора, в ней что-то переклинило, единственное желание стереть с его надменного лица эту мерзкую улыбку победило благоразумие, и слова вырвались сами собой: - Я помню свое место! Рядом с вашим племянником, – бросила профессору девушка и отправилась к выходу, радуясь, что этот урок закончился для нее. После посещения целителя она не собиралась на него возвращаться. Профессор Декстер Ричардсон готов был захлебнуться желчью, рвануть к Директору Уиллу Флемингу и требовать ее немедленного исключения. Он бы так и сделал, если бы Директор Флеминг еще с утра пораньше не покинул Академию, отправившись на прием круга Магов. Вчера Директор Академии не сообщил об Охотнике, а сегодня слухи уже дошли, и круг требовал объяснений. Первокурсники боялись, что профессор начнет срываться на них. Но тот лишь потребовал переписать первую главу книги «Призыва Воды» и недовольно уселся за свой стол, крича на любого, кто произносил хоть слово. Арейна Смит поднялась на третий этаж, быстро нашла нужную ей дверь с надписью «Миссис Каролина Паркинсон. Целитель». Студентка постучалась в дверь, та распахнулась и перед Арейной предстала большая комната, залитая солнечным светом из длинных вытянутых окон. По обе стороны помещения стояли кровати, застеленные белыми простынями и одеялами. В конце комнаты у деревянного стеллажа, заполненного какими-то баночками и скляночками разного размера и цвета, стояла высокая худощавая женщина в шерстяном темно-сером платье. - Входи быстрее, – сказала женщина, – садись на кровать. Арейна выполнила указание, присела на ближайшую кровать и стала ждать миссис Паркинсон. - Как зовут? – спросила целительница, подходя к студентке. - Арейна Смит. - И что случилось? – спросила миссис Каролина осматривая девушку. Арейна Смит заметила, что у Каролины Паркинсон волосы заплетены в тонкую косу, такие же серые, как у неё самой, а в глазах серого цвета столько доброты и волнения за студентку. - Поскользнулась случайно, – ответила Арейна Смит, студентка не видела смысла жаловаться на профессора Воды, это была привычка с детства – никогда не жалуйся на тех, кто сильнее либо выше по социальному статусу, себе дороже выйдет. - Ох знаю я ваши поскользнулась, каждый день студенты друг друга ранят, – ответила миссис Паркинсон, взглянула на большие старые часы в виде домика кукушки, висящие на стене и засмеялась. – но в этом году рекорд по самой скоростной травме побит. Двадцать минут от начала занятий. Она осмотрела девушку, покачивая головой и цокая языком, затем маг-целитель смешала водяной перец с обыкновенной сиренью в каменной ступке, полученную смесь пересыпала в чайник, залила кипятком, дала настояться десять минут, перелила в стакан и передала девушке отвар с целительной жидкостью. Лечить студентов ей было не впервой, такое случалось постоянно, ребята использовали магию и могли ранить, либо покалечить друг друга, чаще всего такое происходило на уроках боевых схваток Альберта Смита. - Выпей и полежи двадцать минут, иначе голова будет кружиться. А после переоденься, рубашка на занятиях должна быть чистой. Виктория с Бенджамином после первого урока пришли проведать Арейну и сверить расписание, оказалось, что почти у всех ребят заканчиваются уроки в половине пятого вечера. И только у студентки Смит было еще одно занятие у загадочного профессора Мицуё Маэды, который вчера не присутствовал в зале и не был представлен студентам, но по месту проведения занятия стало понятно, что он связан с боевыми искусствами.
Бесплатное чтение для новых пользователей
Сканируйте код для загрузки приложения
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Писатель
  • chap_listСодержание
  • likeДОБАВИТЬ