На следующее утро Асмодея проснулась в половине шестого, и пробуждение было таким резким и полным, точно кто-то гаркнул ей в самое ухо. Несколько секунд она пролежала неподвижно, чувствуя, как мысль о дисциплинарном слушании наполняет каждую клеточку мозга. Потом, не в силах больше это терпеть, рывком встала с постели и судорожно вздохнула. Как бы она не храбрилась перед Дафной, она все же боялась исключения. Да, колдовать она все еще сможет, но увы, ей будет не хватать Хогвартса, со всеми его тайнами...
Несколькими мгновениями спустя, она огляделась. Проснулась она у себя в комнате, значит, уже спящую, кто-то её сюда перенес... Но не время было об этом думать. Быстро надев приготовленное миссис Уизли платье и связав волосы в высокий хвост, Асмодея спустилась вниз к кухне.
Она думала, что там никого не будет, но, подходя к двери, услышала негромкие голоса. Толкнув дверь, девушка увидела мистера и миссис Уизли, Сириуса и Люпина.
Увидев Асмодею, миссис Уизли вскочила со своего места.
— Завтрак, дорогая! — сказала она, вынимая волшебную палочку и поспешно подходя к очагу.
— Д-доброе утро, Асмодея... — Сириус зевнул так, будто не спал всю ночь — Не засыпай пожалуйста больше в гостиной, а то Снейпа спина доконает.
— Значит, это он перенес меня в мою комнату... — Асмодея улыбнулась, глядя на вялый кивок крестного — От Драко нет новостей?
Люпин за столом тут же напрягся, но Сириус похлопал по деревянной столешнице, призывая того к спокойствию.
— В Дурмстранг зачисляют студентов немного раньше Хогвартса, так что, мы можем только сказать, что его зачислили на пятый курс Академии, на факультет Гласиас. Я не удивлен, что он прошел испытание, и попал именно туда. Если тебе проще оперировать Хогвартсом: этот факультет нечто среднее между Слизерином и Хаффлпафом... — Люпин усердно закивал в такт своим словам.
— Я читала про Дурмстранг... — Асмодея нервно сглотнула подступивший к горлу ком — Драко там придется несладко...
— Заканчивай раскисать! — Сириус вздохнул — Лучше о себе подумай! У тебя слушание через несколько часов.
Вместо мантии волшебника на мистере Уизли были брюки в тонкую полоску и старый кожаный пиджак. Он перевел взгляд с Сириуса на Люпина и на Асмодею: — Как себя чувствуешь?
Асмодея пожала плечами.
— Все кончится очень быстро, — подбадривающим тоном сказал мистер Уизли. — Несколько часов — и ты оправдана.
Асмодея промолчала.
— Слушание пройдет на моем этаже, в кабинете Амелии Боунс. Она возглавляет Отдел обеспечения магического правопорядка. Она-то и будет задавать тебе вопросы. — Амелии Боунс не бойся, Асмодея, — серьезным тоном проговорила миссис Уизли. — Она справедливая, она тебя выслушает.
Девушка кивнула, по-прежнему не в силах ничего из себя выдавить.
— Не теряй головы, — отрывисто произнес Сириус. — Будь вежлива и держись фактов.
Асмодея еще раз кивнула.
— Закон на твоей стороне, — тихо сказал Люпин. — Даже несовершеннолетним волшебникам можно прибегать к магии в случае угрозы для жизни.
Спустя некоторое время, мистер Уизли посмотрел на часы и поднял глаза на Асмодею.
— Думаю, надо идти, — сказал он. — Мы, конечно, рановато, но, чем здесь болтаться, лучше тебе в Министерстве подождать.
— Ладно, — автоматически произнесла Асмодея и, выпустив из руки ломтик хлеба, встала из-за стола.
— Удачи, — сказал Люпин. — Я уверен, что все обойдется.
— А если нет, — мрачно заметил Сириус, — я сам займусь этой Амелией Боунс...
Асмодея вяло улыбнулась. Миссис Уизли обняла её.
— Мы все за тебя очень-очень болеем, — сказала она.
— Спасибо, — откликнулась девушка. — Ну, тогда... всего вам хорошего.
Он двинулась следом за мистером Уизли наверх и по коридору. Слышно было, как посапывает за портьерой мать Сириуса. Мистер Уизли отпер дверь, и они вышли на холодную, серую утреннюю площадь.
— Обычно ведь вы не ходите на работу пешком? — спросила Асмодея, когда они быстро зашагали по тротуару.
— Нет, я, как правило, трансгрессирую, — ответил мистер Уизли, — но ты, разумеется, этого не можешь, и лучше всего будет, если мы явимся без всякой магии... Это произведет благоприятное впечатление, если вспомнить, что тебе ставят в вину...
Когда наконец они добрались до места назначения, Артур Уизли резко притормозил.
— Прибыли, — бодро объявил он, показывая на видавшую виды красную телефонную будку, в которой не хватало нескольких стекол. Будка стояла у глухой стены, щедро изрисованной граффити.
— Прошу. Он открыл перед своей спутницей дверь.
Оказалось, что это был тайный переход прямиком в сердце Министерства магии.
Все время, следуя за мистером Уизли, Асмодея старалась запомнить это место во всех деталях. Волшебники и волшебницы во всю спешили по своим делам. Стайки птиц и самолетиков из бумаги, то и дело пролетали над их головами.
Из состояния задумчивости, Асмодею вывел женский голос:
— Добро пожаловать в Министерство магии. Назовите, пожалуйста, ваше имя и цель посещения.
— Э... — замялся мистер Уизли — Артур Уизли, Сектор борьбы с незаконным использованием изобретений маглов. Сопровождаю Асмодею Поттер, вызванную на дисциплинарное слушание...
— Благодарю вас, — произнес прохладный женский голос. — Посетитель, возьмите, пожалуйста, значок и прикрепите к мантии спереди.
Посреди следующего зала Асмодея увидела фонтан, представлявший собой золотую скульптурную группу крупней, чем в натуральную величину, в центре круглого бассейна. Самая высокая из фигур изображала благородного чародея, взметнувшего в воздух волшебную палочку. Вокруг него стояли красивая волшебница, кентавр, гоблин и эльф-домовик. Последние трое смотрели на волшебницу и чародея снизу вверх, с обожанием. Из концов волшебных палочек, из наконечника стрелы кентавра, из острия гоблинской шляпы и из ушей эльфа били сверкающие струи, и журчание воды примешивалось к хлопкам трансгрессии и к шороху бесчисленных подошв.
— Туда, — сказал мистер Уизли. Они присоединились к потоку сотрудников Министерства, одни из которых несли шаткие стопки пергаментов, другие — потертые портфели. Кое-кто читал на ходу «Ежедневный пророк». Минуя фонтан, Асмодея увидела сверкающие на дне бассейна серебряные сикли и бронзовые кнаты. Рядом на маленькой потускневшей табличке было написано:
"ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО."
«Если не исключат из Хогвартса, пожертвую десять галеонов», — подумалось Асмодее в отчаянии.
Слегка подталкиваемая со всех сторон, Асмодея вслед за мистером Уизли миновала ворота и очутилась в зале поменьше, где за золотыми решетками виднелось, как минимум, двадцать лифтов. Асмодея и мистер Уизли присоединились к толпе около одного из них.
Поблизости стоял рослый бородатый волшебник с большой картонной коробкой в руках, откуда доносились скребущие звуки.
— Как дела, Артур? — спросил волшебник, кивнув мистеру Уизли.
— Что у тебя здесь, Боб? — спросил в свою очередь мистер Уизли, глядя на коробку.
— Не знаем точно, — серьезно ответил волшебник. — Мы думали, это простой цыпленок, и вдруг он начал выдыхать огонь. Пахнет серьезным нарушением запрета на экспериментальную селекцию...
С ужасным лязгом и стуком спустился лифт, золотые решетки разъехались, и Асмодея с мистером Уизли вошли в кабину вместе с толпой. На девушку, которая оказалась притиснута к дальней стенке, некоторые попутчики посматривали с любопытством. Она между тем пыталась пригладить челку чтобы скрыть шрам, уставившись в пол, чтобы не встретиться ни с кем взглядом. Громыхнули, задвигаясь, решетки, и лифт стал медленно опускаться на лязгающих цепях.
— Уровень второй. Отдел обеспечения магического правопорядка, включающий в себя Сектор борьбы с неправомерным использованием магии, штаб-квартиру мракоборцев и административные службы Визенгамота.
— Прибыли, — сказал мистер Уизли, и вслед за одной из волшебниц они вышли в коридор, где было много дверей. — Мой кабинет в другом конце этажа.
— Как же так, мистер Уизли, — спросила Асмодея, проходя мимо окна, в которое лился солнечный свет, — разве мы не под землей?
— Под землей, — сказал мистер Уизли. — Это колдовские окна. Какая за ними будет погода, всякий раз решает Отдел магического хозяйства. Недавно мы перенесли два месяца ураганов — таким способом они давали понять, что хотят прибавки к жалованью... Сюда, Асмодея.
Они повернули за угол, прошли через массивную дубовую двустворчатую дверь и очутились в большом зале, тесно заставленном и разгороженном на отсеки, гудевшие от разговоров и смеха. Служебные записки летали взад-вперед, как мини-ракеты.
На перегородке ближнего отсека косо висела табличка: «Штаб-квартира мракоборцев».
— Доброе утро, Уизли, — небрежно бросил темнокожий волшебник, которого Асмодея видела в доме Дурслей, когда её прилетали спасать. — Можно вас на два слова?
— Если действительно на два Кингсли, пожалуйста, — отозвался мистер Уизли. — У меня, признаться, очень мало времени.
Они разговаривали так, словно были не очень близко знакомы. Асмодея открыла было рот, чтобы поздороваться с Кингсли, но мистер Уизли вовремя одернул её, слегка потянув за подол куртки. Они последовали за Кингсли по проходу к последнему отсеку. Там Асмодея испытала легкое потрясение: со всех сторон на неё глядело лицо Барти Крауча. Стены были щедро оклеены вырезками из газет и старыми фотографиями, включая даже ту, где Барти когда-то был на суде. Единственным свободным от него участком была карта мира с воткнутыми в нее булавками, чьи красные головки переливались точно драгоценные камни.
— Вот, — деловито сказал Кингсли мистеру Уизли И сунул ему в руку пачку пергаментов. — Мне нужна вся информация, какую можно собрать, по данному делу. — И поторопитесь, Уизли, ваше промедление с отчетом об огнеструйном оружии задержало наше расследование на месяц.
— Если вы прочли мой отчет, вы должны знать, что оружие бывает огнестрельное, — холодно заметил мистер Уизли. — Что касается информации о Барти Крауче: я сейчас очень занят. — Понизив голос, он добавил: — Постарайся освободиться до семи, у Молли сегодня на ужин мясные шарики. Жестом поманив Асмодею, он вышел из отсека Кингсли.
Неказистый кабинет мистера Уизли был едва ли не меньше чулана. Мимо двух втиснутых в него письменных столов с трудом можно было пробраться — мешали стоявшие вдоль стен картотечные шкафы, на которых громоздились папки. Крохотный свободный участок стены красноречиво говорил о пристрастиях мистера Уизли: несколько плакатов с автомобилями, картинка, показывающая снятый с машины двигатель, два изображения почтовых ящиков, вырезанные, по всей видимости, из магловских детских книжек, и схема подсоединения проводов к штепселю.
Спустя пару минут, в кабинет, пыхтя, вошел сутулый, безобидный на вид старый волшебник с пушистой седой шевелюрой.
— Артур! — нервно воскликнул он, не глядя на Асмодею. — Очень хорошо, а то я не знал, как быть, — то ли ждать тебя здесь, то ли идти искать. Я только что послал к тебе на дом сову, но ты, конечно, с ней разминулся... Десять минут назад пришло срочное сообщение... Слушание по делу Поттер. Они изменили время и место — в восемь часов в старом зале суда номер десять...
— В старом... Но мне же сказали... Борода Мерлина! Мистер Уизли посмотрел на часы, охнул и вскочил со стула. — Быстрей, Асмодея, нам следовало там быть пять минут назад! Старик прижался к картотечному шкафу, чтобы дать мистеру Уизли выбежать из кабинета. Асмодея не отставала.
— Почему они изменили время? — спросила, девушка, когда они мчались мимо отсеков мракоборцев. Люди высовывали головы и смотрели им вслед. Асмодея чувствовала себя так, словно оставила на рабочем месте мистера Уизли все свое нутро.
— Понятия не имею, но хорошо, что мы прибыли заранее! Если бы ты не явилась, это была бы катастрофа! У лифта мистер Уизли резко затормозил и с размаху ткнул пальцем в кнопку со стрелкой вниз. — Ну скорее же!
Громыхая, приехал лифт. Они метнулись в кабину. При каждой остановке мистер Уизли с бешеным ругательством щелкал кнопкой девятого уровня.
— Эти помещения не использовались годы и годы, — сердито сказал он. — Не понимаю, почему они решили именно там... разве что... но нет...
— Отдел тайн, — произнес прохладный женский голос и умолк.
— Живей, Асмодея, — скомандовал мистер Уизли, когда дверь лифта с лязгом распахнулась. Они стремительно пошли по коридору, совершенно не похожему на те, что девушка видела наверху. Голые стены. Никаких окон и никаких дверей, кроме одной совершенно черной в дальнем конце коридора. Асмодея думала, что в нее-то они и войдут, но мистер Уизли схватил её за руку и заставил повернуть налево, где оказался проем, ведущий на лестницу.
— Вниз, вниз, — пыхтел мистер Уизли, перескакивая при каждом шаге через ступеньку. — Сюда даже лифт не ходит, такая глубина... Почему они здесь решили устроить, ума не приложу...
Добравшись до низа лестницы, они побежали по другому коридору, сильно смахивающему на тот, что в Хогвартсе вел в подземный кабинет Снейпа. В держателях, укрепленных на грубых каменных стенах, горели факелы, освещая массивные деревянные двери с железными засовами и обитыми железом замочными скважинами.
— Зал суда... номер десять... кажется... мы почти... да. Мистер Уизли резко остановился перед темной закопченной дверью с огромным железным замком. Он тяжело привалился к стене, держась за грудь, в которой отчаянно кололо.
— Иди, — тяжело дыша, проговорил он и показал на дверь. — Туда, туда.
— А разве... разве вы не со мной?..
— Нет, нет, мне нельзя. Удачи тебе! Сердце Асмодеи выбивало бешеную дробь. Она с трудом сглотнула, повернула тяжелую железную дверную ручку и вступила в зал суда.