ЭПИЗОД 01. Благородная месть. Фрагмент "В".

10262 Слова
Сэр Гюстав был крайне скуп в своей благодарности. — Вы очень хорошо справились, советник Афина. — произнес он. Однако прохладная интонация, с которой была произнесена эта похвала, заставляла усомниться в искренности топ-менеджера NOXBORN. — Но всё же я уверен: если бы вы позволили нашей охране помочь вам… — продолжил Готье. — То вместо пятидесяти восьми погибших, их было бы заметно больше. — в тон Гюставу ответила я. — А если бы ваш отдел по персоналу был более внимателен, возможно жертв вообще бы удалось избежать. Голова Готье дернулась. На зеркальной поверхности оперсетевого шлема качнулись блики голографических изображений интерактивного стола и мое отражение. — Могу я узнать, о чем вы?.. Вы, что нашли какие-то доказательства того, что среди нас есть кто-то кто помогает антимоду? — По мимо того, что в меня стрелял кто-то из ваших, когда я сражалась с антимодом, — ответила я ровным, чуть ехидным голосом, — чудовище отлично знало куда и как уходить. К тому же только благодаря помощи изнутри командной станции строительства, антимод со своими адептами могли незаметно проникнуть в медицинский госпиталь. — Не понимаю…— покачал головой сэр Гюстав. — Как они… целой толпой, и ни одна камера, ни один патруль… — Вы же утроили, а в некоторых местах и вовсе учетверили патрули, — напомнила я. — В результате в командной станции осталось очень мало охранников. Да и те, что есть стерегут отсеки с управляющими лицами, отсек наблюдения и управления, и госпиталь. А антимод с адептами прошли через отсек с силовыми установками и энергетическими автономными генераторами. Сэр Гюстав несколько секунд взирал на меня. Затем отвел взгляд, и пораженно проговорил: — Поверить не могу… Как они прошли через все датчики, сенсоры, камеры… Тут он снова взглянул на меня. — Неужели всё это мог провернуть один человек? — Если у него развиты изобретательность и ум, и он обладает всеми нужными знаниями, то это не так уж и сложно. — заключила я. — У вас есть подозрения советник? — сэр Гюстав привычным движением сложил руки за спиной. — Да, но мне нужно ещё кое-что проверить. — уклончиво ответила я. Точной информации у меня не было, а делится с топ-менеджером своими подозрениями я не стала. Готье склонен к резким и скоропалительным поступкам, и он запросто может спугнуть предателя каким-то необдуманным приказом. — Должен отметить, что вы крайне не охотно делитесь информацией, советник. — недовольно и брюзгливо проговорил сэр Гюстав. — А между тем, возможно, если бы я знал то, что знаете вы то сумел бы дать охране необходимые наставления. Я на миг задумалась. — Сэр Гюстав, пока я лишь провожу следствие. Антимода я поймаю и уничтожу в ближайшее время… — Это звучит весьма самонадеянно, после случившегося. — с пренебрежительным смешком вставил Готье. — … В этом можете не сомневаться. — игнорируя его насмешку, закончила я. — Но в заключительной стадии мне кое-что понадобиться. А именно небольшое представление. — О чем вы? — Сейчас объясню. Только, прежде чем злится и перебивать, сначала выслушайте меня. Готье развел руками. — Это я могу вам пообещать.                                                         *** Миновала уже неделя, с того дня, как антимод с адептами совершили нападение на госпиталь командной станции строительной площадки NOXBORN. Очень многие работники и охранники разорвали контракт с корпорацией, и уволились. Конечно, корпорация быстро, почти моментально наняла других. И отчасти благодаря притоку довольно большого числа новых сотрудников всеобщая мрачная удрученность заметно убавилась. Во всяком случае сегодня, в местном баре на первом этаже станции управления, было шумно и весело. Звучал смех. Люди пили, играли в бильярд, и смотрели хоккейные матчи. Горелый и сухой запах табака серыми облаками витал над столами. Некоторые торчали возле игровых автоматов, кто-то нелепо отплясывал под звучащий блюз, большинство же просто чесали языками на разные темы. Я сидела на высоком табурете, потягивала фруктовый сок, и высматривала Натана Добсона. Он должен был здесь сегодня появиться. Просто обязан. Я навела справки. Парень ещё тот гуляка. И уж тем более не должен пропустить сегодняшнюю шумную вечеринку в баре корпорации. На табурет рядом со мной упал толстяк с густой каштановой бородой. — Здарова! — жизнерадостно улыбаясь, громко воскликнул он. — Потанцуем? Я покачала головой, с сожалением глядя на бородача. За последние сорок минут он был уже пятым из тех, кто видимо решил попытаться счастье с «девкой-офицером из ОСП», как меня тут за глаза называли. И дело не в том, что я впечатлена активностью лиц мужского пола в попытке снискать мое расположение. С этим у меня никогда не было особенных проблем. Но, когда они подсаживаются ко мне с интервалом в пять-семь минут, и пытаются или угостить коктейлем, или пригласить на танец, или просто завязать разговор это наталкивает на подозрения. Кажется, местные монтажники и высотники крепко так забились на то, кому обломиться секс с «девкой-офицером». Выигравший получит сотен пять-семь криптокрон, и, наверняка, безмерное уважение своих коллег. Но… не в этот раз. — Да брось, — начал уговаривать меня бородатый «мачо», — не будь такой суровой! Расслабься! Я вздохнула, и усмехнулась ему. — Прости, милый, я здесь не для этого. — Ну, хоть один танец. — заулыбался бородач. — Ну, давай красавица… Когда в последний раз ты танцевала… — С толстым, подвыпившим строителем? — закончила я. — Даже не знаю. Вряд ли у меня когда-то такое было. И я не вижу смысла приобретать подобный опыт. Прости. — Ч-чего? — непонимающе нахмурился бородач. — А-а… попонятнее… по-человечески можно?.. — Конечно. — хмыкнула я. — Отвали. — Понял. — пробубнил бородач, и сполз с табуретки. Я вздохнула. Отпила прохладного сока. Нет, ну достали же! Удумали они тоже! Я может, конечно высокомерна, и вообще безбожно зазналась, но отплясывать в прокуренном баре со строителями и охранниками я точно не буду! И уж конечно, у меня даже мысли нет о том, чтобы позволить себе что-то большее. Так, ну где же Добсон? Неужто он собрался пропустить сегодняшнее веселье? А нет… вот и он. Белокурый и голубоглазый Натан Добсон, как раз сейчас вошел в бар. Он был в серо-голубых свободных штанах, что заправлялись в высокие запыленные сапоги чёрного цвета, и в сиреневом синтетическом коротком кардигане, с изменяющимися сияющими неоновым светом узорами. Добсон вошёл, поздоровался с некоторыми из строителей и других рабочих, прошел к столу в самом дальнем конце зала, и там опустился на обтекаемой формы стул с короткой спинкой. Я увидела, как он с помощью чипджета вызвал оптическую проекцию меню заказа бара, и что-то выбрал двумя кликами. Я не сводила с него глаз, нервно постукивая ногтем указательного пальца по своему стакану с соком. Через пару минут Натану принесла его заказ девушка в бело-оранжевой, довольно сексапильной униформе. Нанимать на работу официантов, швейцаров, и поваров людей в последнее время становиться все более частым явлением в различных кафе, ресторанах и барах. Как, оказалось достаточно давно созданные человекоподобные, но совершенно бездушные андроиды далеко не везде способны заменить человека. И если они прекрасно подходят для монотонной, трудоемкой и рутинной работы, то в области развлечений в них очень быстро разочаровались. Как оказалось, посетителям ресторанов, кинотеатров, клубов и других мест отдыха немаловажно ощущать уважение, приветливость, радушие и даже видеть не всегда счастливое, но настоящее выражение на лице продавца, официанта, швейцара или крупье. Людям оказалось крайне важно, чтобы у тех, кто их обслуживает, или просто контактирует с ними, были настоящие чувства, эмоции, темперамент и человеческое поведение. И очень быстро нанимать людей стало куда престижнее, чем покупать андроидов. А уровень того или иного заведения во многом оценивали по количеству сотрудников-людей. В результате андроиды существенно упали в цене, а у тех, кто работает в сфере услуг и развлечений серьезно выросла заработная плата, так что многие даже смогли позволить себе купить трасомобиль. Отдельные банки даже стали выдавать им кредиты. Я ждала, пока Добсон наговорится с миленькой официанткой, но белокурый похоже решил найти себе пассию на ближайшую ночь или несколько. В результате они о чем-то мило щебетали минут тридцать. Натан улыбался, что-то спрашивал девушку. Та располагающе улыбалась в ответ, краснела и старательно трепыхала ресницами, не забывая демонстрировать вырез униформы. Я покачала головой. Девчонке явно льстило внимание такого красавчика, как Натан. Жаль только, что для Добсона она скорее всего лишь очередное «приключение». Мелькнула мысль подойти и прервать их разговор, тем самым уберечь наивную дурочку от слез разочарования, чувства унижения и убийственной депрессии, после того, как Добсон скажет ей что-то вроде «Котенок ну, ты же понимаешь, что это было просто… приключение». Но по себе я знаю, что самые важные уроки в жизни человек лучше всего запоминает на собственном примере. Так что пусть учится. Урок будет горький, с долгим и болезненным осадком. Зато, если не идиотка в будущем это удержит её от глупых поступков и чрезмерной доверчивости смазливым красавчикам. Но вдруг из-за стойки появился рослый мужчина с длинными русыми волосами и дурацкими закрученными к верху усами. — Нели! — грозно и требовательно позвал он. — Хватит чесать языком! Тебя ждут другие клиенты! У тебя профиль переполнен заказами! — Простите, мистер Самерс. — встрепенувшись, пугливо ответила девушка, и поспешила прочь от столика. А мистер Самерс проводил её взглядом, и посмотрел на Натана. — Я тебя предупреждаю Добсон, — указав на парня пальцем, угрожающе произнес Самерс. — попробуешь охмурить кого-то из моих официанток я вырву твой беспокойный корешок к чертовой матери. Понял меня?! Наната выглядел смущенным и пристыженным. Все вокруг засмеялись. Я увидела, что у парня покраснели торчащие из-под волос уши. Самое время действовать. Я слезла с табурета, и двинулась к сторону Добсона. Я отчетливо ощущала на своей спине десятки заинтересованных взглядов. Многие, наверняка гадали к кому за стол я сейчас подсяду. И я даже услышала несколько стонов разочарования, когда присела напротив Натана. Похоже Добсона тут недолюбливали, а парень между тем явно имел репутацию местного ловеласа. — Привет. — произнесла я. Натан, как и в прошлый раз, увидев меня, замер. — П-привет. — слегка заикаясь ответил он, и глупо моргнул. — Заметила, что тебе подпортили вечер. — я улыбнулась, и чуть склонила шею на бок. Последнее обычно показывает собеседнику крайне мирный и дружелюбный настрой, и таким образом располагает. — А-а…-все еще смущенно протянул Натан. — Ну, да… Он опустил взгляд, нервно сглотнул, и отпил из бокала-ноузинга свой виски со льдом. Смущался он кстати весьма мило. Даже и не скажешь, что передо мной довольно опытный соблазнитель. Правда, скорее всего, девочки-официантки или молоденькие медсестры — это, предел его возможностей. Так, что стоит придать ему уверенности, чтобы вывести на разговор. — Давно здесь работаешь? — спросила я немного воркующим голосом. Из-за спины Добсона мне было отлично видно с какими лицами сидели те строители, что подходили ко мне до этого, пытаясь завязать разговор или пригласить на танец. И они, и их приятели все выглядели одновременно изумленными и раздраженными. Ох, как бы кое-кому белобрысому бока бы не намяли из-за моих фокусов. Натан пожал своими красивыми мускулистыми плечами. Мило улыбнулся, и проговорил со всё той же легкой мальчишеской застенчивостью. — Да уже года три где-то. — проговорил он, и тут же в ответ спросил меня. — А ты давно служишь в ОСП? То как быстро мы перешли на «ты», и как легко пошел на контакт Натан, дало понять, что милым и немного стеснительным добрым парнем он только притворялся. Этакая смесь «потеряшки» и «уверенного соблазнителя». Но ведь работает, черт возьми… Встретились бы мы при других обстоятельствах, и я не была бы при исполнении… Конечно ничего серьёзного у нас бы быть не могло, но лично меня как раз «всего лишь приключение», в данном случае, вполне бы устроило. С такими, как Добсон все равно пресловутых серьёзных отношений не построишь. Натан обыкновенный легкомысленный и ветреный бабник. В этом можно даже не сомневаться. — Я в ОСП пришла из полицейской академии. — ответила я. — А как стала ультрамодом? — Натан кивнул на стазис-браслет на моей левой руке. — Как все, — лукаво улыбнулась я, — путем долгих и изнурительных тренировок. Это была почти правда. Девяносто пять процентов в процессе становления ультрамодом занимает период крайне тяжелых и долгих тренировок, разума, воли, и тела. И лишь процентов пять-это необходимая генетическая предрасположенность к закрытым способностям симбиоза «Ювенты» и человеческого организма. — Я тоже пробовал. — вдруг произнес Натан. Ну, ещё бы, подумала я, с новостных заголовков в последние лет пятнадцать-двадцать вообще не сходят известия об очередных неудачных попытках неймодов получить сверхспособности ультрамода. Как правило все заканчивается или легкими телесными повреждениями, или кровотечением из носа, или продолжительной комой, с почти гарантированным летальным исходом. — Но, я быстро понял, что не создать быть ультрамодом. — Натан улыбнулся с веселой беззаботностью. Но от меня не укрылась толика грусти в его голосе. — Если тебя это утешит, жизнь ультрамода вовсе не сказка, как думают многие.-ответила я. Брови Натана выгнулись вверх. — Вам подвластно то, что никогда не будет доступно даже богатейшим из неймодов. — он качнул головой. — Я слышал есть ультрамоды способные управлять огнем, или создавать буквально из воздуха любые предметы… Я засмеялась, и покачала головой. — Прости… Но, это редкая чушь. — Такого не бывает, да? — с сожалением спросил Натан. — Многие почему-то полагают, что способности ультрамодов — это, какая-то магия. — В каком-то смысле это так. — Нет. — вздохнула я. — Согласна, со стороны похоже. Но на деле… скорее это непознанный и неуправляемый человеком потенциал «Ювенты». А непознанные, неуправляемые и ушедшие далеко вперед технологии нередко кажутся магией. — Ну, а ты? — спросил Добсон, и отпил из бокала. — Я? — Мне говорили, что ты можешь управлять гравитацией. — Не только. — хитро улыбнулась я. — Но, да. Могу. На ограниченной площади. — Как можно это объяснить научно? — Пока только теорией. — я выпила не много своего сока. — Она основывается на том, что мой организм в синтезе с «Ювентой» в состоянии как генерировать собственное поле гравитации в любой выбранной точке или площади, так и влиять на притяжение иных физических тел. — Интересно. — Натан отпил из бокала. — А что ещё ты умеешь? — А вот это секрет. — кокетливо ответила я, вновь игриво чуть склонив голову на бок, и сложив вместе ладони. Глядя в голубые глаза Натана я с ласковой и откровенно предвкушающей улыбкой, чуть прикусила нижнюю губу. — Неужели? — задержав взгляд на моих губах медленно и плотоядно проговорил Натан. — Ага. — проворковала я, якобы незаметно чуть наклоняясь вперёд. Ох, какие были лица у некоторых посетителей бара, что украдкой следили за нами! — Может расскажешь секрет с глазу на глаз. — предложил Натан. Какой быстрый, подумала я, обойдешься. — Ты всех девушек через пять минут знакомств приглашаешь к себе? — усмехнулась я. В принципе я на правильном пути. Парень явно начал расслабляться, и уже почти уверен, что контролирует ситуацию. Ну, и отлично. — Только тех, кто начинает сводить меня с ума. — он чуть наклонился ко мне, его глаза немного сузились, а взгляд слегка затуманился. О, боже… И эта пошлая банальщина на кого-то действует? Я старалась не улыбаться, и не захохотать. Это было крайне трудно. Просто Добсон выглядел смешно, когда пытался говорить с такой вдохновенной эротичностью. Интересно, как он представляет себя со стороны, когда говорит такие восторженные глупости? Но мне приходилось играть роль. В этот миг в баре что-то произошло. Просто двое мужчин начали толкать друг друга возле игровых автоматов, и сыпать грязными ругательствами. Один из них был строителем, а другой охранником. Все обернулись на них. — Ты че не видишь, что тут занято?! — возмущался рыжебородый строитель, тыча пальцем в игровой автомат. — Я тебя уже два раза нормально попросил, уступить! — набычился стоящий перед ним темноволосый охранник. — Ты уже час торчишь перед «коробкой» — И чё! — И ни чё! В течении этого «крайне содержательного» диалога вокруг обоих дебоширов немедленно собрались две группы поддержки из охранников и строителей. И те, и те другие со всё возрастающей яростью орали грязные ругательства. — По-человечески же, нормально сказали! — возмущались охранники. — Ну, отойди, дай другим тоже поиграть — А че это он должен отходить! Чё он не может играть сколько хочет? — не уступала группа поддержки строителей. — Ну, автомат то не его! — Так он вообще-то заплатил! И вообще мы больше работаем, чем вы! На положено… — Чё ты там сказал?! — Чё слышал!.. Официантки и два бармена с возрастающим беспокойством наблюдали за происходящим. А мистер Саммерс пытался урезонить обе компании. — Парни, парни! Не ссорьтесь… Ну, вы чего, а?.. Это же только автомат, можно просто договорится и… Однако никто его не слушал. Потому, очевидно, что дело было далеко не в игровом автомате. Эта игрушка стала лишь предлогом. А противоречия между строителями и охранниками, кажется, назрели уже давно. Добсон тоже дернулся из-за стола, желая присоединиться к своим. Я взяла его за руку. Он оглянулся. — Не надо. — произнесла я внушительно. Натан мгновение смотрел мне в глаза, затем нерешительно обернулся, но, слава Богу, упираться не стал. Я скосила глаза на буйствующих охранников и строителей. Чёрт возьми, не могли другого места найти! Ну, или хотя бы подождали полчаса. Я почти разговорила Добсона. Ещё бы минут десять, и я бы могла спросить его про его семью, без риска вызвать подозрения! Я с негодованием покачала головой. — У вас тут нет других баров? — спросила я. Но прежде, чем Натан успел ответить, один из охранников запальчиво выкрикнул: — Да вы, строители, совсем своё место забыли! Забыли, что ваша дело-на стройке вкалывать, а не в барах отжигать. И это стало последней искрой. Озлобленные с обоих сторон мужики бросились в драку. Перевернулись столы, полетели табуретки, с дребезжащим звоном разбилась посуда. Закричали какие-то официантки. Мистер Саммерс получил бутылкой по макушке, и рухнул под ноги дерущихся. Остальные посетители рванули прочь из бара. — Толпа баранов! — раздраженно проворчала я. Я ещё не знала, что мне делать. И стоит ли вмешиваться. Откровенно говоря, не хотелось. А между тем строители и охранники уже с ожесточением массово избивали друг друга. Да что не так с ними со всеми! Откуда у них такая взаимная злость! На моих глазах одного из строителей повалили на пол, и принялись с азартом избивать ногами. Но ему на помощь тут же подоспели его товарищи, и набросились на охранников. Рядом один из охранников лупил по морде оседающего в накауте строителя. Подскочивший сзади другой строитель саданул охранника табуреткой по спине. Тот рухнул на пол. Над головами дерущихся полетели бутылки и барная посуда. Помещение бара захлестнуло всеобщее безумие. Повсюду катались по полу в борьбе пары дерущихся мужчин. То и дело кого-то швыряли об стену. Уже многие лежали неподвижно на полу, без признаков жизни. Тут грянул выстрел, и я поняла, что должна вмешаться, пока не началась полномасштабная перестрелка. Я ринулась из-за стола. На ходу подняла левую руку. Привычно засиял малиновым светом мой стазис-браслет. Я почувствовала проходящую через тело волну энергии. В баре закачались, и поднялись вверх столы, автоматы, стулья и табуретки. Взлетели осколки битой посуды. А следом под потолок, начали плавно подниматься и дерущиеся мужчины. Раздались крики изумления. Некоторые начали зачем-то усиленно грести руками и ногами, словно они оказались в каком-то бассейне. Кое-кто так оказался увлечен дракой, что и вовсе не заметил происходящего. Но уже вскоре все участники драки с испуганными лицами барахтались в воздухе. Раздавались возмущенные и растерянные вопли, кто-то продолжал ругаться, кто-то выкрикивал угрозы в адрес противников, другие с непониманием таращились вокруг и на меня. — Господа! — громко, строго и властно произнесла я. — Позвольте вам напомнить, что данное заведение совсем не предназначено для выяснения личных отношений! Хотите помахать кулаками — милости прошу пишите заявление об уходе, и бейте друг другу морды за пределами корпоративной собственности, сколько вашей душе угодно! С этими словами я опустила парящих в воздухе людей на пол бара. В воцарившейся тишине все уставились на меня. Кто с опаской, кто враждебно, а кто с откровенным испугом на лице. Вот именно поэтому я и не люблю встревать в такие разборки. А то потом Особый отдел опять будет ныть, что офицеры ОСП превышают свои полномочия. А частная, не государственная пресса будет им вторить, потому, что существование подконтрольной исключительно правительству организации из ультрамодов категорически не устраивает некоторые олигархические круги. А я только что дала шикарный повод для очередных нападок журналистов на ОСП. Я оглянулась на замерших с настороженными лицами официантов и барменов, посмотрела на поднимающихся с полу людей, и решила, что на сегодня мне здесь делать нечего. Я поискала глазами Добсона. Но к моему неприятному удивлению белокурого красавчика нигде не было. В грудь и разум закралось беспокойство. Я выскочила из бара, посмотрела в обе стороны. В вечерней темноте во множестве сияли огни строительной площадки, станций и жилых модульбоксов. Я спросила у первого попавшегося патруля охранников, не видели ли они Натана. Четверо бойцов указали мне направление, куда ушёл Натан. По их словам он двинулся в направлении модульбоксов строителей. Я последовала к стоящим в трёх сотнях ярдов зданиям. В ночи растекался сухой и горьковатый запах пустыни с примесью миазмов обрабатывающих средств, топлива и нагретого металла. Не доходя до модульбоксов я увидела едва заметное шевеление в укромной тени, возле пустынных камней. Я присмотрелась. Мое беспокойство усилилось. В тени было заметно какое-то резко движение. — Эй! — позвала я. Я услышала шорох, затем увидела убегающую человеческую фигуру. — А ну стой! — закричала я. Убегавший не остановился — О-Эс-Пэ! — закричала я угрожающе. — Стоять!!! Я выхватила пистолет, и несколько раз выстрелила. Убегавший упал на колени, и воздел руки к небу. — Не стреляйте! — вскрикнул он испуганно. — Пожалуйста! Я здесь не причем… Я подбежала к нему. — Не двигаться! — приказала я, держа стоящего на коленях мужчину на прицеле. Я включила фонарик на армоблоке, и обошла задержанного мною человека. На бурой каменистой почве, жмурясь от света моего фонаря, стоял тот охранник с темными вьющимися волосами, который тогда поглумился над Добсоном в тот момент, когда я впервые увидела его. — Пожалуйста…— проговорил он боязливо. — Это не я… Клянусь! — О чем ты? — не поняла я. — Зачем ты убегал? — Я боялся, что вы…— он осекся, и оглянулся на ту густеющую непроницаемую тень возле огромных камней, из которой он убегал. Я проследила за его взглядом. — Вздумаешь опять убегать, буду стрелять на поражение. — предупредила я. Я направилась к той тени. В животе застыло стойкое неприятное холодящее чувство. Это не хорошо. Свет моего фонаря вырвал из темноты лежащие на бурой почве ноги в серо-голубых штанах, а затем и знакомый сиреневый кардиган, уже без сияющих на нем узоров. Я остановилась, в немом изумлении глядя на лежащего передо мной Натана Добсона. Его голова была повернута на бок, бесцельный, застывший взгляд смотрел в пустоту. Одежда на животе была залита и пропитана кровью. Под телом растекалась влажная и широкая багровая лужа. А в животе Натана Добсона торчала рукоять ножа. Я с досадой грязно выругалась. — Я же просила…— процедила я, не сдержав горького сожаления. — Не уходи никуда… Ну какого ты… попёрся!.. Я в сердцах топнула ногой по земле. Это казалось невероятным. Произошедшее было похоже на какой-то пугающий сюрреализм. Ещё девять часов назад Натан Добсон сидел со мной за одним столом, застенчиво, но открыто улыбался, посмеивался, и пытался неумело меня закадрить. А сейчас я стою в морге, в компании доктора Редклифа Паттерсона и созерцаю бледное, покрытое темными трупными пятнами, тело Натана Добсона. Он лежал неподвижно, со странным выражением лица. Как будто, просто закрыл глаза, о чем-то мечтал. Неожиданно для себя я ощутила, как в горле встал жесткий, болезненный ком, а на глаза навернулись слёзы. Мне было очень жаль его. И я ничего не могла с собой поделать. И, чёрт возьми, он мне нравился. Какой смысл скрывать это по крайней от самой себя. Я глубоко вздохнула, и тут поморщилась от противного уже знакомого запаха бальзамирующего раствора, для сохранения тел усопших. — Он умер сразу? — спросила я доктора Паттерсона. Кучерявый мужчина прокашлялся. — Нет, — опустив взгляд, ответил мужчина. — Он умирал около четырёх минут… У него вспорота брюшная полость, повреждены толстый и тонкий кишечник… Я закрыла глаза. Тяжело сглотнула. Натан умирал четыре минуты в страшных болевых муках. Мои кулаки непроизвольно сжались. Я почувствовала, как во мне стынет холодная решимость отыскать убийцу Добсона. — Вы были к нему не равнодушны. — вдруг заметил Редклиф. Я резко оглянулась на него. Доктор с виноватой улыбкой пожал плечами. — Простите… Но, это слишком заметно… — Тогда держите свои наблюдения при себе! — резко ответила я, и мой голос предательски дрогнул. — Вы определили точное время смерти? Кучерявый мужчина с грустью кивнул. — Час ночи, двадцать семь минут, и пятьдесят две минуты. — Спасибо. — я развернулась, и ринулась прочь, к выходу из морга. Я его найду. Я найду эту тварь, что пустила антимода и адептов в медицинский отсек. Я найду этого ублюдка, который стрелял в меня из импульсной винтовки с термоактивным векторным усилением! Я поймаю эту паскуду, убившую Натана.                                                         *** Ветер покачивал серо-зеленые низкорослые кустарники пустынного скрэба. Желто-бурая пыль россыпью порхала в дуновениях ветра. Я присела на колено, и легко коснулась почвы на том месте, где вчера нашла Добсона. Земля ещё хранила отпечаток его головы, спины, рук и ног. Но ветер уже медленно засыпал эти незначительные углубления. Зато пустынный ветер не в состоянии уничтожить парочку других следов. Это два засохших глинистых отпечатка от подошв ботинок. Солдатских тяжелых ботинок, которые носят охранники. Я использовала измерительное устройство своего чипджета. На сетчатку моего глаза выползла информацию о размере и предположительном росте человека, что оставил эти два следа с глубоким протектором. Я услышала голоса, поднялась, и обернулась. Мимо стройки шли старик в изношенном, покрытом заплатками длинном пончо, и девочка в знакомых мне бесформенных лохмотьях. Она и длиннобородый старик, с лысой головой, держали в руках по букету полевых цветов. Их не трогали ни строители, ни охранники. Они свободно прошли через всю стройку. Но я видела, какими взглядами косятся на них и строители, и охрана. Все, или почти все, считали именно отшельников виновниками в нападениях антимода. И никого не волновало, как, каким образом, и вообще почему именно они должны нести ответственность за убийства, которые совершил антимод. Но людям очень часто совсем не обязательно задумываться над такими сложными вопросами, как «зачем», «каким способом», и «какие есть вещественные доказательства». Людям порой достаточно собственных убеждений, основанных на агрессивных предрассудках, чтобы сделать поспешные выводы и сразу же в них поверить. Порой, я думаю, что человеческой толпе даже не всегда нужно торжество правосудия. Им главное, чтобы кто-то понес наказание. А виновен подсудимый или нет, их почти не волнует. Они его ненавидят, значит виноват он. Простая логика, и примитивные заключения. Старик что-то нашептывал Лило, и постоянно, с откровенно недружелюбным взглядом косился на сотрудников NOXBORN вокруг. Заинтригованная поведением старика и Лило, я ринулась следом. Дед и внучка, кем скорее всего приходились друг другу Лило и старик, подошли к заросшему пустынными кактусами и карликовыми деревьями небольшому полю. Я раньше не обращала на него внимания. Но сейчас заметила, что на этом пустынном поле, из почвы торчат несколько кривых палок, на которых качаются связанные букеты цветов и трав. И все достаточно свежие. Это было похоже на… кладбище. А торчащие палки, увешанные цветами, наверняка могилы. Старик и девочка, подошли к двум кривым палкам с букетами. Я остановилась в нескольких ярдах от них. Печальное сочувствие горчило на душе. Я видела, как Лило тихо плачет, привязывая свой букетик к одной и палочек. Я судорожно вздохнула, и несколько раз быстро моргнула. Все это живо напомнило мне до сдавливающей боли в сердце очень знакомое событие. Старик был дедом Лило, и сейчас они пришли навестить её родителей. Которых Лило уже никогда не сможет обнять, не сможет тепло поцеловать, и они уже никогда не прижмут её к сердцу. Меня захлестнуло бессильное и болезненное чувство жалости к оставшейся без родителей девочки. Я быстро отвернулась, смахнула рукой сползающие по щекам полосочки теплых слез. — Эй, вы! — вдруг раздался хамоватый и грозный голос. Я оглянулась. К Лило и её деду подошла группа строителей. Один из них высокий мужчина с прыщавым лицом вышел вперёд. — Вам уже было сказано, чтобы вы тут не появлялись. — Здесь лежит мой сын, и другие дети Свободных земель… —  нахмурив седые брови проговорил старик. — Да ты что! — хлопнув себя по пивному животу, воскликнул прыщавый, и обернулся на свою компанию. — Слышали парни? Здесь у нас под боком дохлые отшельники валяются! Он похабно захохотал. Стоящие за ним тоже гадко засмеялись. — Так самое время убрать залежавшийся тут мусор. — прорычал прыщавый, и махнул кому-то рукой. — Давай, Робби! Подъезжай сюда… Взметая в воздух пыль, грохоча гусеницами, с ревущим двигателем к кладбищу приблизился громоздкий роторный экскаватор. Огромный, ярдов тридцать в высоту, экскаватор надвигался на кладбище отшельников. Лило в страхе прижалась к старику. — Проваливай старик, и своего ублюдка забери. — с презренной злобой бросил прыщавый строитель. — А то вместе с сыночком своим тут ляжете… Внезапно экскаватор громко чихнул двигателем, вздрогнул и замер. Строители изумленно обернулись на машину. — Робби! — прыщавый прижал правую ладонь к шлему, в который был встроен коммутатор радиосвязи строительной площадки. — Ты чего там? Что случилось?! Я же сосредоточила взгляд на экскаваторе. Сейчас моё тело было переполнено клокочущей энергией. Помимо ограниченного управления гравитацией, одной из моих способностей ультрамода было умение поглощать, и перенаправлять динамику любых объектов. И в данный момент я поглотила силу движения экскаватора. А затем направила на него же… Громоздкая машина начала разворачиваться прямиком на шайку аморальных хамов, во главе с прыщавым. Те с непониманием на лицах, растерянно попятились. — Э, Робби! — вскричал явно испуганный Прыщавый. — Ты чё творишь?! Я едко усмехнулась, и усилила передачу силы. Экскаватор, скрипя, с металлическим перезвоном ринулся на строителей. Его огромный ротор с ковшами стремительно, внушая страх, с гудением завертелся. В воздух полетели клочья земли. Строители в ужасе заорали, и бросились в рассыпную. А их прыщавый предводитель, убегая, врезался в металлическую ферму вспомогательного сооружения, и отлетев назад, растянулся на земле. Я перенаправила поток силы на двигатель экскаватора. Тот натужно низко завыл. Из жалюзей на корпусе двигателя раздалось несколько хлопков, и затем хлынули густые струи черно-серого дыма. Завоняло горелым. В следующий миг двигатель землеройной машины два раза громыхнул, выпустил ещё одно зловонное облако дыма, и стих. Вокруг замершего экскаватор начала медленно собираться толпа строителей и охранников. Кое-кому придется писать объяснительный рапорт на тему «Как я сжег двигатель казенного роторного экскаватора». Лило с дедом несколько мгновений наблюдали за криками и перебранкой строителей, которые копошились вокруг сломанного экскаватора, а затем повернулись, и ринулись обратно. Они ступали неспешной, понурой походкой. Лило заметила меня. Неуверенно улыбнулась. Я ответила доброй теплой улыбкой, помахала рукой. Улыбка девочки стала шире, искреннее. Она тоже счастливо помахала мне. Кажется, девчушка догадалась, кто виноват во внезапно сломавшейся техники строителей. Она, наверняка видела тогда в пещере, как я подняла вверх оружие охранников. Лило знает, кто я. Дед Лило увидел меня. Но лишь зло покачал головой, что-то пробормотал, и со злостью сплюнул под ноги. Он ускорил шаг, и Лило пришлось поторопиться. Девочка всю дорогу до пещеры отшельников с интересом оглядывалась на меня. Когда они скрылись в разинутой пасти пещеры, я оглянулась на кладбище отшельников. Пустынный ветер покачивал букеты цветов на деревянных палках и прутьях. Новость о том, что посреди стройки расположено кладбище отшельников, заставила меня вновь вернуться к раздумьям о том, как эти самые отшельники могут быть связаны со свирепствующим здесь «гидрой» третьего класса. В напряженных раздумьях я дошла до командной станции. Здесь к своему удивлению увидела стайку компсогнатов. Мелкие, но крайне прожорливые динозаврики, стайкой в шесть штук, с требовательным визгом следовала за Жеромом Тома. А тот, удерживая в руках две объемистые кофры, то и дело отпинывал назойливых компсогнатов и шикал на них. — Смотрю ты стал популярен. — пошутила я, кивнув на зубастую мелочь. — Ага, — недовольно проворчал Тома, — вы, офицер вынесите им парочку бараньих ребрышек в медовом соусе, и тоже станете у них невероятно популярной. Я понимающе улыбнулась. — А кому ты несешь это «богатство»? Я кивнула на кофры в его руках. — Парням на дальних постах хочу отвезти. — ответил Жером. — Караулы то усилили до максимума. А меня, как одного из самых старых держат в командной станции. Вот я в свободное время и вожу, чтоб им там было, чем подкрепиться. — Я думала NOXBORN достаточно кормит своих охранников. — заметила я. — Это они так думают. — ощерился Тома. — Как ваше расследование, советник? — Движется. — лаконично и уклонвчиво ответила я. — Ладно, пока Жером. Не перекорми парней в карауле, а то их уволят, если располнеют. — Они, по-моему, только рады будут. — хмыкнул Жером, и ринулся к стоянке бронетранспортёров охраны.                                                         *** Идеально круглый, гладкий, переливающийся расплывчатыми бликами огромный бронзовый шар казался элементом жутковатого, футуристического декора. Едва заметно вращаясь, шар парил в воздухе, удерживаемый магнитными полями карцера. Карцер и сам был выполнен в форме сферы, изнутри его стены покрывали тускло переливающиеся ячейки с впалыми полусферическими выемками. Ещё несколько бронзовых шаров лежали внизу на дне сферы карцера. И глядя на тот из них, что сейчас парил в центре карцерной сферы, трудно представить, что там внутри находиться человек. А между тем, именно внутри этого медленно вращающегося в воздухе бронзового шара и находился Эдди Виккерс. Тот самый охранник, которого я поймала возле места убийства Натана Добсона. Рядом со мной встал сэр Гюстав. — Зачем вам с ним говорить, советник? Мы собираемся передать его полиции. Это их юрисдикция — разбирать уголовные преступления. — Ну, во-первых, это дело напрямую связано с нападениями антимода на ваших людей. — не оборачиваясь, с холодком ответила я. — А значит у******о Добсона подпадает исключительно под юрисдикцию ОСП. Во-вторых, я должна задать Виккерсу несколько вопросов. — Его уже допрашивали. — Не я. — сухо и коротко ответила я. Топ-менеджер заткнулся. Видимо решил, что спорить со мной бесполезно. Оператор карцера, сидя за пультом управления подвёл шар-камеру к одной из платформ, с которой можно было взойти внутрь сферической камеры. Я увидела, как в бронзовом шаре отворился люк с байонетным соединением. — Можете идти. — известил меня оператор карцера. — У вас тридцать пять минут. — Спасибо. — бросила я, и вышла из рубки управления. На платформе было прохладно. Воздух был странный, в нем чувствовалась непривычная сухость и какая-то наэлектризованность. Я подошла к входу в камеру, и увидела распятого внутри Эдди. Его руки и ноги находились кольцах специальных держателей. Так, что он сейчас был в позе знаменитого Витрувианского человека, чей рисунок принадлежит художнику «Первых наследий24». В таком виде узник карцера медленно вращается внутри, находясь в идеальной тишине. Жуткое наказание. Особенно, когда его несет невиновный. — Здравствуй, Эдди. — я вошла в камеру, и углепластиковые плоские байонеты с тихим шелестом вновь закрыли вход в камеру. — Поговорим? Парень выглядел ужасно. С бледным изможденным лицом и впалыми глазами. Взгляд у него был сонный и затуманенный, от чего казалось, что он не в себе. Впрочем, несколько дней пребывания в такой камере могут привести именно к временной или частичной потере рассудка. — Мне нужно кое-что тебя спросить. — сказала я. — Я…-прохрипел Эдди, и прокашлялся. — я… не… не… убивал… Он закашлялся, и на губах у него остались липкие следы. Я подошла к нему, достала универсальный гигиенический стек. Этот компактный прибор личного пользования был не больше обычного стилуса, и служил для очищения полости рта, зубов, а также мог использоваться для уборки пыли, ультразвуковой стирки, и других полезных для сохранения чистоты вещей. Я поднесла стек ко рту Виккерса. На вытянутом каплевидном пластиковом конце стека засиял голубоватый свет. Я почувствовала, как рукоять прибора чуть заметно завибрировала в моей руке. Мягкими вибрационными волнами стека я счистила мокроту с губ Эдди. — Спасибо. — выдохнул парень. — Не за что. — мягко ответила я. — Я не убивал… — А кто убил видел? — спросила я, глядя в его глаза. В его белках с полопавшимися красными венками капилляров дрожали блики оранжевого света карцера. Эдди замотал головой. — Нет, я… Я не видел! — взволнованно затараторил он. — Я… я не мог…  я не успел… я… — Ладно, ладно. — я прервала его, и обошла вокруг. — А как тогда твой нож оказался в животе у Добсона? Виккерс вздохнул, опустил голову — У меня его украли. — Кто? — подняв брови, спросила я. — Если бы я знал!.. — яростно воскликнул Эдди. — Тише. — бросила я. — Не ори. Я встала перед ним. — Вы должны мне поверить…— безумно вытаращив глаза, лихорадочно прошептала Эдди. — Я этого не делал! Я пару секунд смотрела в его покрасневшие глаза, а затем сказала: — Предлагаю тебе сделку. Виккерс непонимающе нахмурил брови. — Сделку?.. — Соглашение… Называй, как хочешь. Это не важно. Я оглянулась на закрытый люк, затем опять посмотрела на Виккерса. — Я верю в твою невиновность, а ты взамен рассказываешь мне, что произошло, когда вы подавляли протест местного племени. Идёт? — Что?.. — Эдди непонимающе моргнул, скривился, и снова нервно сглотнул. — Вы о чем?.. — Ты знаешь, о чем я. — убежденно с нажимом проговорила я. Эдди часто, тяжело дыша таращился на меня. Его зрачки метались из стороны в сторону. — Я не могу… Меня уволят… Да ещё так, что я нигде не смогу найти работу! И хорошо если просто уволят… — Эдди, за у******о Натана Добсона тебе грозит от двенадцати до двадцати пяти лет в «колыбели»26. Виккерс с ужасом коротко вдохнул, и замер, затаив дыхание. — Нет…— прошептал он. — Только не «колыбель»!.. Нет!.. Я же… Это не я! Не я! Пожалуйста! Советник… — Если так, то соглашайся на мое предложение. — с хладнокровной сдержанностью ответила я. — Да, работу ты потеряешь. Но зато не сядешь. А я… если захочу, могу выдать личное поручительство. Думаю, с рекомендацией от офицера ОСП тебя с руками оторвут в любой компании. Взгляд Эдди изменился. В нем появилась пытливая задумчивость. — А если вы меня обманете, советник? — Вполне ожидаемый и рациональный вопрос. — я пожала плечами. — Но, видишь ли в чем дело, Виккерс. Хуже, чем сейчас тебе точно уже не будет. Это первое. Я, в любом случае узнаю ответ на интересующий меня вопрос. Это второе. Но, когда я узнаю его от кого-то другого, а не от тебя, мое предложение потеряет свою актуальность. Это третье. Эдди часто дыша, закрыла глаза, покачал головой. — Ладно. — выдохнул он. — А поклясться можете? — Может ещё присягу на Конституции ОКА принести? — фыркнула я. — Выкладывай! — Хорошо… Но, вы обещали, помните… — Чем дольше ты тянешь время, тем больше шансов, что я забуду. — мрачно напомнила я. Виккерс нервно сглотнул. А затем рассказал. Рассказал о том, о чем никогда не напишет ни одно издание Мекенрота. О чем, запрещено говорить любому сотруднику NOXBORN. Я очень сильно слукавила, когда сказала Эдди, что узнаю ответ на свой вопрос от кого-то другого. Учитывая тотальный контроль, через личные чипджеты, который практикует корпорация, черта с два бы кто-то из местных сотрудников даже заикнулся бы об этом. Но вся штука в том, что у заключенных под стражу в магнитных карцерах чипджеты не работают. И отследить действия человек попросту не возможно. А микрофон и камеру внутри карцера я отключила, ещё когда заходила внутрь — осталось кое-что от поглощенной динамики экскаватора.                                                           *** Динамичные художественные карты25, как вид искусства стали популярны в конце позапрошлого столетия. Они представляли собой объемные композиции, составленные из миниатюрных кремниевых столбиков. Тесно соединенные столбики каждые пятнадцать минут двигались, и перестраивались в одно из заложенных в процессор карты изображений. На металлопластиковых стелах с цветной подсветкой, могли красоваться, как величественные горы и прерии Мекенрота, так и разные города, сооружения или скульптуры. Таких карт в кабинете сэра Гюстава было четыре. С одинаковым размером в три на два ярда, динамичные карты выстроились по обе стороны от интерактивного стола, в форе усеченного эллипса. Испытывая неутихающее раздражение, я ждала Готье, и наблюдала, как динамичные карты то и дело принимают вид городов, древних руин старинных храмов, мекенротских животных и других изображений. Спустя около получаса сэр Гюстав наконец-то вошел в свой кабинет. — Мой секретарь сообщил, что вы ожидаете меня. — слегка елейным голосом проговорил сэр Гюстав. — Узнали что-то новое советник? — Пока нет. — соврала я. О том, что мне рассказал Эдди Виккерс я распространяться не собиралась. Обрадую Готье позже. — Скажите, сэр Гюстав, у ваших охранников в снаряжение входит ведь боевой корд из высокопрочной стали? — Да, советник. — степенно кивнул топ-менеджер, сложив руки за спиной. — Каждый из охранников нашей корпорации помимо всего прочего вооружен кордом модели FKB-12-07, из композитного сплава на основе карборунда… А что? — Мне нужно, чтобы вы приказали всем охранникам сдать свои личные корды для проверки.-сказала я. — Сдать корды? — по голосу было слышно, что топ-менеджер порядком растерян.-Зачем? Что вы хотите в них увидеть? — Когда увижу, скажу. — пообещала я. — Помимо этого, мне нужны данные об антропологических параметрах всех охранников. Особенно меня волнует размер стоп. — Но… Ладно. Я прикажу предоставить вам такую информацию. Но, хотя бы скажите, вы нашли какие-то новые улики в убийстве этого… парнишки? — Его звали Натан Добсон. — прохладным голосом напомнила я. — Точно. — кивнул сэр Гюстав. — Спасибо, что напомнили. Информацию о параметрах, вы получите в течении десяти минут. Что касается кордов, тут потребуется время. Это всё? — Пока, да. — с жизнерадостной легкостью ответила я. — Позволите вопрос, советник? — сложив руки на груди, спросил сэр Гюстав. — Пожалуйста. — я пожала плечами. — Зачем вы отключили систему наблюдения и прослушивания в камере Виккерса, когда вошли туда? Я ждала этого вопроса. А сэру Гюставу до конца не удалось скрыть недовольство моим самоуправством. Этот засранец явно желал подслушать наш с Эдди разговор. — Потому что разговор с Виккерсом был конфиденциальным. — ответила я слегка ёрничая. — А что? Сэр Гюстав прокашлялся. — А вам не кажется, что как топ-менеджер корпорации я обязан знать о всех подробностях дела, связанного с убийством нашего сотрудника? — Нет, не кажется. — ответила я. — Потому что, среди ваших сотрудников кроется убийца и сообщник антимода. — Вы так уверены, что эти два дела связаны? — Это слишком очевидно. — пояснила я. — Добсона убили именно тогда, когда я попыталась поговорить с ним. — Хм, я думал…— Готье осекся. — Что у вас, советник, на это были… хм… личные причины. — Вы ошиблись. — ровным голосом ответила я. — Помните, я говорила, что ваш одел персонала работает не лучшим образом. — Да. А причем тут Добсон? Он что ли связан с антимодом? — Нет, конечно. — чуть нахмурившись ответила я. — Но ваши специалисты при приеме на работу Добсона, проморгали сведения о его дедушке и бабушке по матери. Их место жительство было указано, как «вольно определяющееся». — И что? В Атласе полным-полно потомков отшельников и выходцев из диких племен. — Согласна, но в данном случае это может быть связано с пустынными отшельниками. Да и вообще, брать на работу подобные кадры не рекомендуется без детальной проверки. — Советник, у нас огромная текучка кадров. — покачал головой сэр Гюстав. — На это просто нет времени. — Да, и ценой сохранения вашего времени, стали убийства ваших людей. — колко ввернула я. Сэр Гюстав замолчал, и уставился на меня. Я почувствовала, что он разозлился, хотя Готье, надо признать, все-таки отличался хорошим самообладанием. — Хорошо…— проговорил он. — И что вы думаете, что тот, кто его убил тоже связан с отшельниками? — Может быть. — с безразличием ответила я. Сэр Гюстав вздохнул, уже не скрывая раздражения. — Вы можете внятно объяснить, какие у вас подозрения и версии? — Нет, пока это закрытая информация. — Но… — И согласно кодексу вооруженных и полицейских сил, я не обязана раскрывать «третьему лицу» детали следствия. — Я не «третье лицо»! — повысил голос сэр Гюстав. — Я топ-менеджер корпорации NOXBORN! — И по какому из двух дел вы проходите? По делу о нападении антимода или убийства Добсона? Вы свидетель, соучастник, адвокат или… — тут я позволила себя нахально ухмыльнуться. — быть может, подозреваемый? — Вы ведете себя неподобающе, советник. — помолчав, угрюмо проговорил сэр Гюстав. — По окончании вашего следствия, я направлю официальную жалобу вашему руководству. — Как вам будет угодно, сэр. — с шутливой учтивостью ответила я, и покинула его кабинет. Я закрылась в своей каюте, и погрузилась в раздумья. Я решила ещё раз прослушать то, что рассказал мне в карцере Эдди Виккерс. Благо весь наш разговор я записала на свой чипджет. — «Они вооружились древними винтовками и автоматами, у некоторых вообще были луки или даже пращи…— на записи голос у Виккерса был пониже, и звучал с куда более заметной хрипотцой, — они проклинали NOXBORN, кричали, что никуда и ни за что не уйдут, это их земля и… все дела…» — «И тогда вам приказали разогнать их? — прозвучал мой голос» — «Да-а…— выдохнул Эдди» — «Приказ отдал Готье?» — «Да, он… Ну, мы и пошли… Сперва долбанули по ним из пушек, над головами, чисто припугнуть… Ну, а они… Открыли огонь, и тогда…» — «Вы их спровоцировали, и они начали стрелять» — я не скрывала обвиняющей ядовитости в своем голосе. — «Ясно. Дальше». — «Ну, что дальше?.. Мы начали стрелять в ответ…— голос Эдди звучал нехотя, с чувством вины. — Разошлись мы… Опомниться не успели, как отшельники все… в крови лежали… Ну, некоторых добавить ещё пришлось… Вот… в общем…» Я долго молчала. А затем прозвучал мой, чуть подрагивающий голос. — «Готье запретил кому бы то ни было говорить о том, что произошло? Я права? Чем он вас запугал?» — «Увольнениями, огромными штрафами, и занесением в чёрный список не благонадежных работников… Сами понимаете, советник… Хорошую работу сейчас найти тяжело… К нам в Атлас слетаются и съезжаются со всего Мекенрота… Ещё и с соседних…» — «Если ты считаешь, что это оправдывает ваши античеловеческие действия, то сильно ошибаешься». — перебила я его. — «Ты готов подтвердить это перед судом, если понадобиться?» Пауза. Эдди думал примерно четверть минуты. — «Да, — наконец, произнес он, и добавил уже тверже. — Да, я готов, советник» — «Отлично» Запись выключилась. Глядя в окно своей каюты, я раздумывала, кем может быть сообщник антимода, и что могло связывать его с отшельниками? То, что именно жестокое подавление протеста племени стало мотивом для мести, я нисколько не сомневалась. Эта версия выглядела самой реалистичной. Но кто он? Что связывает пособника мутанта с отшельниками? Тоже какие-то родственные узы? Или может он какой-то идейный борец за справедливость? Чёрт его знает… Пока, я только могу гадать, сколько угодно. Через несколько минут на свой чипджет я получила информацию об антропологических данных всех охранников, и смогла проверить свои подозрения. У убийцы Добсона, если допустить, что найденные мною следы принадлежали ему, должен был быть сорок первый размер ноги и рост чуть меньше шести футов. М-да. Беда только в том, что под это описание подходили сразу пятьдесят четыре человека из всей охраны. Ладно, подождем, пока мне принесут клинки охраны. Корды в мою каюту принесли трое охранников, в сопровождении уже знакомого мне старшего сержанта Бишопа. — Я обязан присутствовать при досмотре личного оружия охраны. — чуть выпятив грудь, проговорил старший сержант. — Да? — хмыкнула я. — А если вы и есть тот, кого мы ищем, сержант? — Это не так, советник. — механическим голосом ответил Бишоп. Я спокойно выдержала его взгляд. Я видела, что он сердит, и знала почему. Как же! Я посмела заподозрить кого-то из охраны! Посмела подумать плохо про его сослуживцев! Ничего, переживёт. — Сержант Бишоп, вы осознаёте, что если произойдет хоть какая-то утечка информации, вы первый понесете ответственность? — язвительно спросила я. — Так точно, советник, — принципиально глядя вверх, над моей головой, ответил сержант. — Ну, как знаете, — хмыкнула я. Через минуту в мою каюту заявился, и сам сэр Гюстав. — Я хотел бы по присутствовать на осмотре кордов, если вы не возражаете советник, — проговорил Готье с свойственной ему надменностью. Я посмотрела на них с Бишопом, и фыркнула. — Да пожалуйста… Но, если кто-то кроме вас узнает, о результатах осмотра, убийца ваших людей может остаться безнаказанным. — Ни от меня, ни от сержанта Бишопа никто ничего не узнает. — пообещал топ-менеджер. Я молча отвернулась от них, и открыла все три кофры с кордами. Внутри на ступенчатых рядах, в держателях торчали именные корды всех охранников. Это были конические клинки, с обрезиненными рукоятями. Самое то, чтобы проткнуть противника без брони, или прорубить брешь в слабом месте вражеской экзоброни. Я приступила к исследованию кордов. Я придирчиво и дотошно осматривала лезвие каждого клинка. На оптическую проекцию перед собой я выводила вычисления о состоянии каждого из кордов. На меню появлялась подробная информация о качестве заточки, количестве и размерах царапин, выбоин, и повреждениях лезвий кордов. Так же я имела представление о размерах ладоней, которые сжимали рукояти кордов. Последнее я очень кропотливо сравнивала с размером ноги и предполагаемым ростом. на сетчатку своего глаза, без голографической проекции, я выводила список из «комплектов» параметров антропологических данных и корда сообщника антимода. Варианты, под один из которых должен почти полностью подходить тот выродок, что пустил чудовище в госпиталь командной станции. Прежде всего я обращала внимание на самые испорченные клинки, которые уже впору сдавать в мастерскую на обновление, и на относительно новые корды. Последние меня интересовали особенно. В частности, дата из выдача хозяевам. Бишоп и Готье следили за моими действиями, не издавая ни звука. Но я ощущала их взгляды, почти так же, как если бы они положили свои ладони на мою спину. Оба были не довольны моей бесцеремонностью, с их точки зрения, и наглым самоуправством. Как же! Приперлась тут!.. И позволяет себе черте что! Вообще!.. Я закончила исследование через два часа с лишним. Все это время Готье и Бишоп молча ждали. — Подойдите, будьте добры. — не оборачиваясь сказала я. Я выложила перед собой восемь клинков, и вывела на большую оптическую проекцию список комплектов данных, каждый из которых представлял собой параметры союзника антимода. — Что-то нашли, советник? — спросил вставший справа от меня Готье. — Ага. — протянула я, и показал проекцию меню аналитического сканера. — Помните, когда я ходила в пещеру в сопровождении нескольких ваших людей, Готье? — Конечно. И что? — Там мне показали следы антимода на каменной стене пещеры. — ответила я. — И причем тут они? — спросил Готье. — При том, — ответила я с ехидным торжеством, — что это следы не чудовища, а одного из кордов ваших охранников. Бишоп фыркнул, глядя на выложенные на интерактивном столе клинки. — Эти корды совсем новые. Я обернулась, и внимательно посмотрела на него. — Да ладно! — не скрывая иронии, с издевкой спросила я. — Серьёзно? Бишоп, поняв, что ляпнул не по делу, лишь недовольно поджал губы. — Один из этих кордов, принадлежит сообщнику антимода. — я широким жестом указала на клинки перед собой. — Союзник монстра сточил, и испортила свой личный корд о скальные породы на стенах, чтобы изобразить там следы когтей. Чтобы вы все думали, будто чудище приходит из пещеры. — А как вы поняли, что отметины на скальных стенах от корда? — пробасил Бишоп. — Потому, что анализ показал о содержании в этих «следах» частичек композитной стали, из которой сделаны корды модели FKB-12-07. — я указала на проекцию информационного окна аналитического сканера. — Я проверила взятые пробы. Сомнений быть не может. Следы в пещере от ударов корда, а не когтей антимода. — Советник, — Готье покачал головой, — но вы ведь подозреваете, что антимод и его сообщник мстят корпорации за изгнание пустынных отшельников в пещеры? — Да, скорее всего так и есть. — кивнула я. — Во всяком случае пока что, это наиболее очевидный мотив. — Ну, а если бы корпорации пришло в голову взорвать пещеру к чертовой матери? — вдруг спросил Бишоп. — Племена внутри были бы обречены. — Да. — кивнула я. — А теперь представьте, как на такое происшествие отреагировали бы наши СМИ? Чтобы сказали в Верховном магистрате? И, самое главное, кто бы согласился сотрудничать с корпорацией, которая хладнокровно взрывает пещеры вместе с десятками живущими там обездоленными людьми? Я посмотрела в зеркальную поверхность оперсетевого шлема Готье. — Корпорация NOXBORN была бы обречена.-продолжила я. — С вами бы никто и нигде не захотел бы иметь никаких дел. А все ваши текущие контракты на постройку были бы разорваны. Как следствие, вы бы потеряли миллиарды криптокрон, сэр Гюстав. И конечно не смогли бы вернуть заем банкам, которые активно инвестируют вашу деятельность. — Это был бы крах. — тихо, отстраненным голосом проговорил Готье. Похоже такая перспектива серьёзно напугала топ-менеджера одной из крупнейших на Мекенроте корпораций-застройщиков. — Значит, — сэр Гюстав кивнул на параметры нескольких охранников, — один из этих людей владелец нового корда, и сообщник антимода? — Совершенно верно. — ответила я. — Я знаю владельцев этих кордов лично. — не выдержал Бишоп. — Они давно работают, и отлично себя зарекомендовали. — Вполне вероятно, что до того, как корпорация изгнала отшельников с их земли, союзник антимода был положительно настроен к NOXBORN. — вздохнув, ответила я. — Нужно арестовать их. — покачал головой Готье, глядя параметры подозреваемых и их клинки Я пренебрежительно фыркнула. — И что вы им предъявите? — Допросим каждого с пристрастием! — угрожающе проговорил сэр Гюстав. — И повесите вину на того, кто первым сломается? — скептически спросила я. -А что вы предлагаете, советник? — Сузить круг поиска. — Я убрала оптические проекции с антропологическими данными. — Я должна ещё кое-что проверить. Дополнительные улики более точно укажут на того, кто провёл чудовище к вам в госпиталь, сэр Гюстав. Готье нервничал. Ему не терпелось начать действовать. А Бишоп явно боролся с собой. Внутри него, похоже, шла яростная борьба мнений. С одной стороны, он не мог поверить в то, что среди тех, кого он хорошо знает, может быть опасный преступник, содействующий нападениям опасного киборга. С другой он не мог игнорировать мои заключения, и предоставленные улики. — Сержант Бишоп, надеюсь, вы помните, что всё услышанное и увиденное вами, строго конфиденциально? — поинтересовалась я. Переливающийся бликами зеркальный шлем Готье повернулся к старшему сержанту. — Учтите сержант, я узнаю, если вы посмеете распространяться кому бы то ни было, кроме капитана Поллсона, о том, что услышали здесь. — Я учту. — неприязненно проговорил в ответ Бишоп.                                                         *** От беспрерывного басовитого гула турбин электрогенераторов, казалось вибрировали стены и металлический пол. Я шла по узкой металлической платформе вслед за старшим инженером-технологом. Машинный отсек командной станции был совсем не таким, как я его себе представляла. Здесь повсюду горел яркий свет. Многочисленные трубы, проводы, конденсаторы, и прочие агрегаты переливались серебрящимися бликами на металлических поверхностях. Почему-то, глядя на всю эту громадную систему тепло и электроснабжения на ум пришло сравнение с какой-то операционной. Здесь все выглядело подчеркнуто стерильным. Над энергоблоками реакторов планировали дроны-механики. По форме они напоминали две составленные вместе воронки, из которых торчат восемь тонких, спицеобразных, суставчатых «лапок». Эти неугомонные крошки-роботы, размером с человеческую голову, усердно и, казалось, с заботой летали вокруг всех блоков и узлов, проверяя работу всех устройств. По машинному отсеку, со стуком ступая по металлическим платформам расхаживали работники отсека. В отличии от строителей они носили бело-оранжевые рабочие комбинезоны. Старший инженер-технолог, шедший впереди меня, обернулся, и увидел, что я рассматриваю обстановку в отсеке. — Раньше никогда не видели в близи конвекционные реакторы с атмосферным сжатием? — спросил он. Я взглянула на улыбчивое лицо инженера. В глазах читалось искреннее желание рассказать о конвекционных реакторах побольше. Этот человек по-настоящему любит свою работу, и горит ею. — Нет. — ответила я. — Интересно узнать, как вся эта громадина работает? — с готовностью спросил инженер-технолог. — Да, но я сейчас меня больше интересует другое. — ответила я. Оживший восторженный огонек в глазах мужчины погас. Мы спустились на нижние ярусы отсека, и он провёл меня в один из дальних уголков отсека. Тут было значительно темнее. Вместо ярко-белого света горел тускло-оранжевый. Вдоль стен тянулись трубы и разные блоки.  Кое-где светились синим и белым меню управления. — Сюда мало кто заходит во время рабочего процесса. — как будто оправдываясь объяснил инженер. — Почему? — спросила я. — Здесь одни насосы, да отводы для радиаторов охлаждения. — пожал плечами инженер. — Ломаться тут почти нечему. — Ясно. — кивнула я, и прошла дальше. За тремя толстыми трубами, в стене зияла огромная в человеческий рост дыра. Края металлополимерных стен были вывернуты в обратную сторону. Из темного отверстия в стене ощутимо тянуло прохладной и землистыми, влажными запахами слоев глубокого грунта. Я включила фонарик на армоблоке. Яркий луч озарил бугристые стенки свежевыротого прохода. — Представить трудно, какая силища нужна, чтобы такое прорыть. — покачал головой инженер. — Как так вышло, что в момент нападения антимода и его адептов, в машинном отсеке никого кроме дронов не было? — спросила я инженера. Тот несколько раз моргнул. — Ну, так это… мы ушли все. Мы каждые четыре часа проводим процедуру очищения помещения. Сами понимаете, мы же тут не с цветочной пыльцой балуемся. Я оглянулась на него, вопросительно подняла брови. Инженеру явно стало неловко за странное сравнение. Он смущенно прокашлялся, и отвел взгляд. Я переступила края пролома в стене, и вошла в вырытый гигантскими лапами антимода проход. Из бурой почвы торчали корни, камни, и тускло поблескивающая слюда. Под ногами копошились десятки каких-то мерзких червяков, слизней и жуков. Меня передёрнуло. На дух не выношу всякого рода насекомых! Я прошла дальше. — Осторожнее там. — растерянно бросил мне в спину инженер. — Не беспокойтесь. — не оборачиваясь ответила я. Луч моего фонаря скользил по неровностям земляной поверхности. Я щепетильно осматривала следы антимода. Кое-где они были очень заметны. Особенно отпечатки мощных задних лап на почве, под моими ногами. Удивительно, как толпа адептов не затоптала их. Я присела возле одного такого следа, склонилась чуть ниже, придирчиво оглядела. В треугольных отпечатках от когтей монстра, я увидела какие-то слипшиеся желто-белые комки. Я взяла один такой в руку и перетерла пальцами. Чипджет вывел передо мной оптическое окно с содержанием веществ в этих комочках. Там значились яйца, модифицированная курятина, и разные пищевые добавки. А вот это уже становится любопытно. Откуда на следах антимода человеческая еда? Желая проверить одну из своих догадок, я вышла из командной станции, и направилась к модульбоксам охранников. Перед зданиями, где квартировалась охрана, стояла небольшая компания. Они о чем-то говорили, и то и дело затягивались из табачных баллончиков. Когда я проходила мимо, один из охранников толчками привлек внимание всей компании ко мне. Охранники обернулись, уставились на меня пристальными, совсем не доброжелательными взглядами. Чёрт… Надеюсь, этот Бишоп действительно ничего не разболтал. А то не хотелось бы калечить обозленных и обиженных бойцов охраны. Я вошла внутрь первого из трёх модульбоксов, и спросила у встреченного охранника, где можно найти их столовую. Парень, слегка настороженно меня рассматривая, указал направление. Просторная столовая модульбокса переливаясь яркими пятнами неонового света, от многочисленных рекламных щитов с напитками и закусками, и от автоматов с шоколадными батончиками на любой вкус. Играл приятный старый альтернативный рок, похожий на тот, что звучал ещё во времена Первого наследия. За прозрачными столиками, на полукруглых диванчиках сидели служащие охраны. В воздухе растекалась жирная смесь запахов жареной и вареной пищи. Я подошла к длинной барной стойке, за которой трудились повара. Они переливающиеся перламутровые комбинезоны, на поверхности которых сияли желтые, оранжевые и синие неоновые линии. Я задержала взгляд на светящейся бабочке одного из поваров-щуплого парня с приятным добрым взглядом. — Привет. — сказала я с улыбкой. — Как тебя зовут? — Добрый день…— неуверенно проговорил молодой повар. — Гарри. — А меня, советник четвёртого ранга Афина. — представилась я. — Скажи Гарри, а кто у вас обычно возит еду для дальних караулов? А? Повар пару секунд смотрел на меня в некотором замешательстве. — Так это… Ну, по-разному всегда… — Мне нужно имена и фамилии. — требовательно сказала я. — Но, я не знаю... кто там именно носит еду…— сбивчиво ответил парень. — А вы, что не ведете учет продуктов и порций? — спросила я, и указала на стоящий перед парнем терминал с кассой. — Проверь, чего ты смотришь? — Д-да… конечно. — кивнул повар, и начала быстро что-то нажимать на сенсорной панели терминала. Я услышала сзади шаги. Почувствовав не ладное, я активировала свой стазис-браслет. Надеюсь, мне не придется им пользоваться. Я и так потратила слишком много сил, и вскоре мне понадобиться употребить порцию неофантов13. Я повернулась. Возле меня полукругом встали девять парней. У всех недовольные, угрюмые лица. Большинство смотрит на меня претензией, некоторые изучающе, с опаской. — Чем могу помочь, господа? — нарочито приветливым голосом спросила я. Я держалась показательно легко и свободно. Но внутри меня натягивалось тугой струной опасливое и волнующее чувство. Стоящий в центре рослый парень с короткими черными волосами и смуглой кожей, кивнул мне. — Что вы здесь забыли, советник? Я удивленно подняла брови. — Простите, младший сержант? Вас кто-то уполномочивал задавать мне вопросы? Однако мой едкий официоз явно не смутил этого смуглокоженого наглеца. — Мы знаем зачем вы сюда пришли! — запальчиво и агрессивно произнес смуглый. Вокруг нас начали собираться другие охранники. Вскоре вокруг меня уже стояла небольшая толпа. — И я хочу вам в лицо сказать!.. — он сделал шаг вперёд. — Осторожней, шоколадка, — проговорила я, смерив его пристальным долгим взглядом. — Не стоит делать резких движений. Смуглый опустил взгляд на мой сияющий малиновым светом стазис-браслет. — Эта штука, или ваше положение, — яростно проговорил темнокожий парень, кивнув на мой стазис-браслет, — не дают вам право без доказательно обвинять или подозревать кого-то из наших сослуживцев! Вы, советники, считаете, что вам всё можно… — В рамках конституции и кодекса. — ответила я. — А теперь, если у тебя нет желание отправиться в карцер, сдай назад и займись своими делами. Смуглокожий пару секунд испепелял меня вытаращенными черными глазами, затем резко подался вперёд, но стоящий за ним парень с соломенными волосами и татуировкой на левом кулаке, схватил смуглого за плечо. — Не надо, Кенни. — Слушай своего мудрого приятеля. — сказала я, глядя в глаза чрезмерно импульсивного Кенни. Кенни ушел в сопровождении своего более благоразумного приятеля. Остальные охранники, напоследок одарив меня осуждающими и даже презрительными взглядами, нехотя разошлись. Я незаметно для всех перевела дух, и обернулась на повара. Тот стоял с открытым ртом, выпучив глаза. — Так, что там? Известно, кто брал у вас еду для дальних караулов? — Д-да…-повар опустил взгляд, потряс головой. — Можете сказать ID вашего чипджета? Я назвала ему номер, и почти сразу получила на чипджет сообщение. Я открыла его, с выводом на сетчатку глаза, и быстро пролистала список. Там было не много людей. Но вот один из них, помимо этого списка был и среди тех, кто недавно получил новый корд. — Роко, — обратилась я к ИИ унибота, когда вышла из модульбокса. — Да, Афина? — учтиво отозвался приятный голос ИИ. — Мне нужно, чтобы ты отправил запрос в магистрат внутренних дел. Мне нужны все данные, какие у них есть на гражданина ОКА, Натана Добсона. Код красный, уровень приоритета один. — Отправлено. — сообщил Роко. — Спасибо. — ответила я. Подходя к станции, я напряженно обдумывала полученную информацию. Я бросила взгляд на строительные сооружения. Работники уже успели возвести огромную часть будущего пассажирского терминала. Затем мой взгляд скользнул на строительные машины, и с них на огороженный склад с гермоконтейнерами. Я остановилась, и задумчиво уставилась на идеально ровные ряды контейнеров. Я вспомнила сцену ссоры, между водителями грузовика и сотрудниками корпорации, свидетелем которой стала в первый день прибытия. Я ухмыльнулась, глядя на рифлёные стены контейнеров. — Да ла-адно…— протянула я, с усмешкой, — Неужели… Я отыскала отсек логистики и управления снабжением. Из-за огромного количества сияющих мониторов и многочисленных операторов, отсек напоминал мостик управления межпланетного корабля. Мне пришлось подождать, прежде чем мне смогли уделить время. Ко мне вышла девушка в очках, с завязанными в хвост красными волосами. О-о, наконец-то я встретила товарища по «несчастью». Такую же жертву побочного действия «Ювенты». Она была одета в черные узкие брюки, и форменный пиджак корпорации NOXBORN. — Ингрид Хансон, заместитель начальника отсека логистики. — представилась девушка. — Чем могу быть вам полезна? — Мне нужна информация относительно каких либо инцидентов связанных с гермоконтейнерами на вашем складе. Хансон задумчиво взглянула на меня, и кивнула. — Хорошо… Но, что именно вас интересует? — Когда я прилетела сюда, то стала свидетелем странной ссоры между вашими сотрудниками и водителями грузовика. — Ну, это не редко происходит. — улыбнулась Ингрид. — Да, но водитель утверждал, что привез контейнеры для склада, а ему ответили, что место есть только для одного из двух. — ответила я. Ингрид чуть сдвинула брови. — Такие ошибки не редко случаются… контейнеры постоянно курсируют между базой снабжения, многочисленными складами поставщиков и стройкой… пройдемте, взглянем вместе. Она пригласила меня в свой кабинет. Здесь в центре, на амфитеатре в центре мраморного пола стояло комфортное кресло, перед которым сияло несколько оптических проекций и стояли два больших плавно изогнутых монитора с объемными семимерными изображениями. Хансон уселась в кресло и быстро перелистала меню на одной из сияющих проекций. Я видела, как она стремительно проверяет бесконечные списки и накладные. — Да, — вдруг сказала Ингрид, — у нас числиться двенадцать контейнеров, которые уже должны были уйти, но по разным причинам приказов об их отправки не поступало. — И что может послужить причиной задержки контейнеров? — я подошли ближе к её креслу и мониторам. — Да всё, что угодно. — ответила Хансон. — От не использованных, но всё нужных деталей, до банальной ошибки у строителей. А этим постоянно некогда считать, и вести учет. Я им бывает по десять запросов отправляю, чтобы добиться хоть какого-то внятного ответа. — Понятно. — вздохнула я. — То есть лишние контейнеры запросто могли оказаться на вашем складе? — Конечно. — кивнула Ингрид. — Ага…— протянула я задумчиво. — А не было ли каких-то внештатных происшествий с каким-то из нынешних лишних контейнеров? — Хм. — Ингрид скривила губы. — Даже не знаю… А хотя вот… три месяца и две недели назад, по пути следования один из грузовиков попал в аварию. — С этого места поподробней, пожалуйста. — попросила я. — Ну-у…— замялась девушка. — Указано только время, дата и место… — Номера контейнеров есть? — быстро спросила я. Ингрид ответила не сразу. — Чертовщина какая-то…— рассеянно пробормотала девушка. — Ничего не понимаю… — Что? — нетерпеливо спросила я. — Что у вас там? — Номеров контейнеров нет, и сведений о потере или дефекте груза тоже…— растеряно проговорила Хансон. — Странно… Я лишь раздраженно поджала губы. Ну, значит я на верном пути! Хоть это радует. — А имена и фамилии тех, кто участвовал в том грузовом рейсе у вас есть? — с надеждой спросила я. — Да, это есть. — кивнула Ингрид. — Хотя странно, столько охранников… — Читайте имена и фамилии всех, кто там был! — потребовала я. — Сержант Мэтью Гибсон, рядовые Чак Роулинг, Зак Гаррисон, Боунс Райан, Эдди Виккерс и… На чипджет пришло голосовое сообщение. Не успела я его открыть, как по всему зданию станции завыла тревожная сирена. — Что происходит? — взволнованно воскликнула Ингрид. Из остальной части отсека раздались встревоженные крики, и топот ног. — Всю информацию перешлите мне на чипджет! — бросила я, и назвала ей ID. Затем я запустила полученное аудио сообщение: — Афина! — прозвучал встревоженный голос Готье. —  Где вы сейчас?! У нас чрезвычайная ситуация! Рабочие взбунтовались! Они крушат стройку и нападают на охрану! Уже есть жертвы! Свяжитесь со мной, как только сможете! Выслушав сообщение, я ухмыльнулась, и протянула гадкое ругательство. Ингрид таращилась на меня с испуганной растерянностью.
Бесплатное чтение для новых пользователей
Сканируйте код для загрузки приложения
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Писатель
  • chap_listСодержание
  • likeДОБАВИТЬ