Наступило утро. Замок Назимба утопал в золотистом сиянии солнца. Лес, пробудившийся от дремы, ярко и весело зеленел. В пышных кронах деревьев звонко заливался утренний птичий квартет.
Гости замка славно выспались, были полны бодрости и сил, однако Денис, Милана и Дроги выглядели усталыми, не выспавшимися, к тому же их что-то беспокоило.
- Ребята, что случилось? - спросила Лена, - создается впечатление, будто вы всю ночь не спали.
- Что вы скрываете от нас, проказники? – Ирис пытливо взглянул на ночных путешественников.
Денис нервно заерзал на диване и, наконец, набравшись смелости, решил всё рассказать.
- Мы нарушили запреты Назимба… Но на это были веские причины. Понимаете, нас ночью потревожили странные звуки, они мешали спать. Мы с Миланой покинули комнату, чтобы разузнать, что же происходит, а потом еще и Дроги навязался в поход с нами.
- Дубики-корадубики, получается, ты, Дроги без моего разрешения ушел ночью из комнаты, - повысив тон, обратился к брату разозлившийся Шервик.
- Извини, братик,- сконфузившись, дрожащим голосом пропищал Дроги.
- Я ничего не слышала, вы точно говорите правду? – Лена вопросительно посмотрела на сына.
- Да, мам, - подтвердил Денис и повернулся к коту, - вот у тебя, Ирис, острый слух, может ты что-то слышал?
- Увы, я спал крепким сном.
- Мы тоже ничего не слыхали, - пожали плечами Броги, Шервик и Буд.
- Странно, - удивился парень.
- Исследуя замок, - присоединился к разговору Дроги, - мы забрели в подвал и, не поверите, нашли там огромную каменную дверь…
Милана и Денис отчаянно замахали руками, делая знаки болтливому Дроги, чтобы он замолчал, не усугублял их положение.
- Вы что рехнулись!? Черт вас дернул исследовать этот замок! – вспыхнула Лена, - как же вы бестактно поступили. Я очень надеюсь, что хозяин не узнает об этом.
- Узнает, нас его слуга застал, по любому, все расскажет Назимбу, - грустно сказала Милана.
- Бессовестные, вы меня очень огорчили, - Лена схватилась руками за голову и, вся дрожа от злобы и волнения, заходила взад и вперед по комнате.
- Дураки одним словом, - Шервик покрутил пальцем у виска.
Его брови грозно сдвинулись, когда он снова глянул на Дроги.
- М-да уж некрасиво получилось, - не к кому не обращаясь, тихо сказал Броги, жуя табак.
В комнате воцарилось молчанье. Буд, зачем-то сняв с головы бескозырку, застыл у окна. Броги, наевшись табаку, горько вздохнул и плюхнулся в мягкое кресло. Милана, Денис и Дроги угрюмо сидели на диване. Шервик, важно подбоченившись, стоял на месте и строгим взглядом медленно обводил провинившихся. Ирис равнодушно зевнул, и, вразвалочку приблизившись к окну, неуклюже запрыгнул на подоконник. Лена, прислонившись к стене и сложив руки, задумалась.
В девять часов в комнату пожаловал Колеток и позвал путников на завтрак.
В столовой с огромными овальными окнами, откуда открывался живописный вид на лес, на горы, обволакиваемые легким, дымчатым, постепенно рассеивающимся туманом, сидел Назимб. Он был сумрачен.
- Присаживайтесь, дамы и господа.
На столе в широких фаянсовых тарелках, пуская густой ароматный пар, лежал аппетитный омлет.
Путники робко присев в кресла, не поднимая глаз, принялись завтракать. Лена раскрасневшись, буквально сгорала со стыда.
- Колеток уведомил меня о ваших прогулках по замку в ночное время суток, - говорил Назимб довольно сдержано. – Мои предупреждения не пустые слова. Я прекрасно понимаю, что вам интересно. Но покидая ночью свои покои, вы подвергаете себя большой опасности.
- Примите наши глубочайшие извинения, господин Назимб, - тихо сказала Милана.
Последующие десять минут путешественники ели в абсолютной тишине.
- Однажды произошел весьма прискорбный случай, - вдруг оборвал молчание Назимб. – Как-то раз заехал ко мне погостить мой кузен Дрогс. Кузен был таким сумасбродным, озорным, настоящий сорвиголова. Появился он, как всегда, нежданно-негаданно, и, признаться честно, я не особо был рад его визиту. Я попотчевал кузена самыми изысканными блюдами. Выделил ему одну из лучших гостевых комнат в замке, и удалился в свой кабинет – решать проблемы, связанные с моим имением.
Так вот, погруженный в дела, я не смог уследить за сорванцом кузеном. Дрогс влез на чердак, учинил там страшный беспорядок, перерыл вещи. Но этой проказы ему показалось мало, затем он вскарабкался на крышу и придумал следующее безумное развлечение: прыгать в дымоход и по нему скатываться вниз. А ночью, как и вы, проигнорировав мои правила, кузен проник в подвал. Будучи падким до спиртных напитков, решил отыскать винный погреб. Но так и не вернулся, пропал без вести, словно сквозь землю провалился. Группа следователей долго его искала, однако, безуспешно. Поэтому я вас убедительно прошу, не покидайте ночью комнаты, не спускайтесь на подземные уровни, да и днем будьте предельно осторожны.
- Печальная история, господин Назимб, - сказала Лена, - еще раз извините нас, я вам обещаю, такого больше не повторится.
- Очень на это надеюсь.
- Помню, вы как - то рассказывали мне историю про вашего кузена, - оторвавшись от чтения газеты, вспомнил Колеток.
Он сидел на дальнем краю обеденного стола.
- Что там, в газете пишут? – поинтересовался хозяин замка.
- Да вот беда: двое лесорубов вчера пропали, это уже третий случай за месяц, в вертоградских лесах исчезают люди.
- Ужас что творится, поскорее бы нашли ребят, - промолвил Назимб.
- Найдутся, обязательно найдутся, - с позитивом сказал Дроги, - наверное, заблудились.
- Не думаю, поговаривают: м****к в лесах завелся, - нахмурившись, серьезно проговорил Колеток.
- Хватит этих страстей, - возразил Назимб, - зачем всякими ужасами портить такое чудесное утро.
Все замолчали. Лишь иногда нарушало тишину позвякивание вилок. Путники ели не спеша. Даже деревяшки вели себя за столом прилично и спокойно, сосредоточенно пережевывая пищу, пользуясь столовыми приборами.
- Кстати, - вдруг осенила Назимба мысль, - а не хотите ли посетить мою библиотеку? Думаю, таким исследователям как вы будет весьма интересно познакомиться с литературой, в которой отражена история Вертограда.
- Премного благодарны, господин Назимб, - улыбнулась Лена, - мы охотно воспользуемся вашим предложением.
- Вот и прекрасно, - Назимб повернулся к слуге, - Колеток, проведи наших высокочтимых гостей в библиотеку.
- Будет сделано, господин Назимб, - засуетился слуга.
- Приятного вам времяпровождения, дорогие гости, - Назимб, даже не окончив завтракать, удалился из столовой.
Путники быстро переглянулись между собой. Шервик потянулся за солонкой; интенсивно тряся ею, посолил свой недоеденный кусок омлета. Насилу прожевав и проглотив еду, Шервик ужасно скривился.
- Переборщил, - мурлыкнул Ирис.
- Аккуратнее нужно быть с солью, в большом количестве ее употреблять нельзя, вредно для здоровья, - вставил свои пять копеек Броги.
- Если пересолил, значит, влюбился, - лицо Дроги растянулось в тупой улыбке.
Шервик залпом выпил стакан воды и пригрозил Дроги:
- Будешь умничать, сдам тебя в лесопилку на дрова!
Кончив утреннюю трапезу, путники направились в свои комнаты.
Перед выходом путешественники привели себя в порядок: Милана и Лена причесались гребнем, щепетильный Денис вычистил свои кроссовки, а Ирис старательно вылизал хвост. Буд поправил на голове съехавшую набекрень бескозырку, а Дроги щеткой расправил ворс на своих мокасинах.
Собравшись в коридоре, путники, под предводительством Колетка тронулись в библиотеку. Прошли несколько длинных, мрачных коридоров и вышли к огромной лестничной клетке. Путники принялись подниматься по высоким ступеням наверх.
- Долго ли нам подниматься придется? – осведомился Дроги.
- Библиотека расположена на пятом этаже, извините за неудобства, дорогие гости, - объяснил Колеток.
- Неужели так трудно было построить лифт? - недовольно бубнил под нос Ирис.
После трех пролетов, кот значительно выдохся и уговорил Дениса, чтобы тот взял его себе на плечи. Но парень отказал своему пушистому другу, ведь сам претерпевал трудности подъема и не имел никакого желания тащить на спине лишний груз.
- А я думал, что друзья всегда должны помогать друг другу, - хитро сказал Ирис.
Вздохнув, Денис водрузил обнаглевшего кота себе на плечо.
- Слушайте, братья, - обратилась к деревяшкам Лена, - вы владеете языками параллельных миров?
- Намек понял, - сказал Шервик, - вы хотите, чтобы мы перевели для вас библиотечные книги.
- А ты проницателен, Шервик, - заметила Лена, - справитесь с переводом?
- Кстати, книги в библиотеке, написаны, в основном, на вертоградском языке, - подчеркнул Колеток.
- По переводам у нас специализируется Шервик, он настоящий полиглот, знает более тысячи языков параллельных миров, в том числе и вертоградский, - шуточно порекомендовал брата Броги.
- Дубики-корадубики, не переводи стрелки, Броги, - озлобился Шервик, - ты из нас главный умник, увлекался лингвистикой, учил языки.
- Но я их, к сожалению, предал забвению. После того случая, когда я упал с кручи и ударился головой об выступ скалы. И вот результат - частичная амнезия.
- Поэтому пребывание в библиотеке моих братьев и меня не принесет вам никакой пользы, - весело подытожил Дроги.
- Просто так и скажите, что не хотите идти в библиотеку, - нахмурилась Лена.
- Нужно заниматься саморазвитием, ведь книга – лучший учитель и друг, - заумничал Денис.
- Я смогу вам помочь с переводом книг, если пожелаете, - предложил Колеток.
- Так это замечательно, - обрадовалась Лена.
Деревяшки вздохнули с облегчением. С их плеч, словно гора упала.
- Повезло вам, лентяюги, - заметил Ирис.
Оживленно беседуя, компания продолжала путь к библиотеке. А Ирис приотстал, его внимание привлекла жирная темно-серая, с всклокоченной шерстью крыса. Кот ради потехи, решил устроить за ней погоню. Все начиналось с забавы, однако вскоре кот полностью поддался первобытному охотничьему инстинкту. И уже не мог остановиться, а продолжал погоню. Были моменты, когда кот вот - вот мог настигнуть свою жертву, но все быстро менялось, и крыса снова увеличивала дистанцию. Запыхавшись, Ирис, наконец, понял, над ним просто издеваются. В конце концов, крысе наскучила игра с преследованием, она распрямила серповидные крылья, плавно взмахнула ими и улетела.
- Гнусная крыса, обыграла меня как котенка, - с трудом переводя дыхание, говорил кот, - ну и я хорош, совсем форму потерял.
Ирис осмотрелся вокруг и понял, что оказался в незнакомом месте. Кот находился в центре полутемного зала с колоннами, обвитыми каменными змеями. Ирис увидел неподалеку пруд. Он был сравнительно небольших размеров. В его низенькие бортики были вмурованы черепа хищных животных, в раскрытых клыкастых пастях которых горели свечи.
Ирис вскочил на борт пруда и стал пристально всматриваться в прозрачную воду. Из глубины тянулись святящиеся водоросли. Поминутно от них отделялись крошечные огоньки и, теряясь в таинственном подводном сумраке, постепенно гасли, словно умирали.
Вдруг водоросли зашевелились, Ирис насторожился, и выгнул спину дугой. На поверхности появилась часть светло – зеленого панциря и морщинистая голова знакомой Ирису старой шестилапой черепахи.
- Опаньки, где-то я тебя видел, - проговорил Ирис.
- А ты здесь один или со своими друзьями? – голос черепахи немного дрожал, коту показалось, что она была очень сильно напугана.
- Ну, конечно, со своими друзьями, а почему ты спрашиваешь?
- Прямо сейчас отправляйся к ним, собирайтесь и бегите из замка, - затараторила черепаха.
- Стоп, стоп, объясни все по порядку, - попросил кот. – Ты сама чего не убегаешь, а сидишь в этом пруду.
- Меня приковали к цепи, я пленница, - в глазах черепахи разлилась безграничная грусть. – Я обречена.
- Может, я все-таки смогу чем-то помочь, - Ирису стало жалко черепаху. – Я позову друзей, и мы вытащим тебя отсюда.
- Только время потратите…
- Да что с тобой произошло!? – Ирис начинал злиться.
- Он очень опасен, убил моего друга, посадил меня на цепь…и до вас он доберется, - от волнения черепаха глотала слова и заикалась.
- Скажи, кто он? – раздражению кота не было придела.
- Дрогс, - прошептала черепаха, словно боялась произнести это слово вслух.
- Знакомое имя, но я знаю, что он пропал без вести, - напряг свою память Ирис
- Никуда он не пропал, а прекрасно себя чувствует, и каждый день совершает новые преступления. Я нашла дневник Дрогса в библиотеке замка и теперь знаю обо всех его черных делишках.
- Вспомнил, - ударил себе лапой по лбу Ирис, - Дрогс – это кузен хозяина замка Назимба.
- Кто тебе сказал такую чушь? – возмутилась черепаха. – Хозяин замка и есть…
Вода пруда вдруг помутнела и забурлила, словно кто-то бросил в нее огромный кипятильник. Ирис в ужасе отпрянул, его морду обжег горячий пар. Зал наполнился дикими воплями дергающейся в агонии черепахи.
Опомнившись, кот бросился к пруду и сквозь рассеивающиеся клубы пара увидел безжизненно колыхающеюся на поверхности мертвую черепаху, ее панцирь потемнел, а кожа покрылась темно-коричневыми пятнами.