ДЖОНАТОН Напряжение в магазине было ощутимым. Шарлотта была возмущена. Истерична. В ярости. Её мать была почти такой же. – "Что, черт возьми, думает Грейсон, покупая ей одежду?" — фыркнула Карен, недоуменно глядя на Шарлотту. – "Это месть тебе за то, что ты увела Джонатона у неё?" — спросила она. Что? Почему это должно быть местью? – "Шарлотта?" — спросил я, поворачиваясь к ней, пока она продолжала сердито рыться в рядах одежды, не глядя на них. – "Кто для тебя Грейсон?" "Никто," — раздраженно сказала Шарлотта. – "Не о чем беспокоиться. Я уверена, что Грейсон просто проявил великодушие," — добавила она, взглянув на свою мать, которая выглядела неубедительно. – "Он не стал бы так далеко заходить, чтобы навредить мне." "Почему он вообще хочет навредить тебе?" — спросил я с раздражение

