Морган пришёл в себя и буквально взвыл оттого, что из его головы вырвали кусок. С мясом. Зверь. Где он? Его трясло крупной дрожью, но конечности были скованы. Впервые за долгое время хотелось пить. Где он? Потолок казался смутно знакомым. Как и всё место.
— Морган, ты очнулся? — знакомый голос и тут же последовавший внимательный взгляд — сразу стало спокойнее, паника отступала.
— Тим? Где Зверь?
— Кто???
— Корабль, — до Моргана начали доходить события, предшествующие попаданию на борт «Платона» — виделись они теперь совершенно в ином ключе: почувствовав Тима на одном из истребителей, он вышел из-под контроля Зверя и напал на других, спасая своего любимого.
— Ты про Фантом? — нахмурился пилот. — Он в доках. А что?
— Ничего. Хорошо, — телепат прикрыл глаза на несколько секунд — к Зверю тянуло неимоверно, но рядом был Тим, от которого веяло теплом и… радостью?
— Слушай, я не верю, что ты вернулся… — начал было он, но осёкся.
«Я не ждал уже, просто жалел, что не успел сказать тебе, что я тебя люблю».
«Я тоже, Тим. Люблю тебя. Но слишком многое произошло».
«Главное, что ты здесь, а остальное решим».
«Меня тянет к кораблю. Сильно. Я не знаю, смогу ли я справиться снова».
«Мы справимся».
— Тим, Морган пришёл в себя? — заглянула в палату Рейчел. — Теперь иди спать, а то ещё в обморок падать будешь.
— Рейчел, — говорить с ней было гораздо сложнее, чем с Тимом, — а можно…
— Я останусь тут? Морган говорит, что ему лучше, когда я рядом, — завершил предложение Харрисон.
— Ну ладно, в порядке исключения, — Рейчел внимательно изучала двоих. — И Морган, тебя правда похитил Конгломерат?
— Да, — кивать было сложно, — и ещё я тоже телепат. Они используют телепатов в Фантомах.
— Вот же… — Док быстро остановила себя. — Но как ты скрывал?
— Может, Морган расскажет об этом, когда ему станет лучше? — прервал допрос Тим. — Или я расскажу с его разрешения. Но позже.
— Тим, а ты не боишься? — Рейчел опасливо глянула на бывшего коллегу.
— Нет.
Действительно, Морган не слышал у Тима даже намёка на страх — только беспокойство, решимость сделать всё, что потребуется, чтобы его любимому стало лучше.
Следующие сутки Морган просто спал — Тим лежал на соседней кровати, которую пододвинул совсем близко, и старался удерживать телесный контакт — касался руки, лица, иногда целомудренно целовал в лоб или щёку. Становилось спокойнее — хотя Моргану всё равно снился Зверь: он звал к себе, требовал, злился. Но он был прикован к кровати, а Тим находился рядом — своим присутствием подтверждал, что Морган всё сделал правильно — защитил своего близкого от Фантомов, вернулся на крейсер.
Зверь и не думал отступать — ноющая боль в голове то затихала, то усиливалась. И Морган знал, что это корабль зовёт его к себе, чтобы слиться воедино вновь. Отправиться убивать. Найти Дом.
— Мистер Каллиган… — Морган только успел приоткрыть глаза, как увидел невысокого человека со светло-русыми волосами.
Инстинкты мгновенно сработали — ментальные лезвия метнулись в телепата в военной форме с капитанскими нашивками. Он не был офицером Конгломерата? Незнакомец сполз на пол от удара и пытался ладонью задержать кровь, льющуюся из носа.
— Нужны мелитики! Любые! — крикнул он, стараясь подняться.
— Кто вы такой? — перебил его Морган. — Вы не работаете на Конгломерат?
— Я работаю на земное правительство, капитан Маркович.
— Это не исключает первого. Как я могу вам доверять?
— Только на словах, — телепат опирался на соседнюю кушетку, а Тим в этот момент с ошалелыми глазами наблюдал за развертывающейся перед ним сценой.
— Снимите блоки, — резко произнёс Морган.
— Но…
— СНИМАЙТЕ, — его голос стал металлическим.
Видимо, Морган действительно имел четырнадцатый уровень первого класса — Маркович безропотно подчинился и открылся. Первыми Морган увидел образы, касающиеся гибели генерала Монтеги, далее — война с Дарном, которая стала результатом действий запрограммированных Конгломератом политиков. Сейчас её пытаются остановить, но оппозиция дарнийцев побеждает в гражданской войне и мирный договор подписывать отказывается. Конгломерат подозревают в сговоре с ними и использовании дарнийских биотехнологий для создания Фантомов. Было и много другого — как Мэттью Маркович скрывался, как попросил убежища у одного из политиков, после чего стал работать на правительство. Этого было достаточно, чтобы поверить чтецу.
— Всё, — кивнул Морган — он всё ещё был прикован к больничной кровати.
— Мистер Каллиган, — с облегчением выдохнул Маркович и осторожно начал: — Не могли бы вы теперь рассказать мне, что с вами происходило с момента похищения. Это поможет нам в борьбе с Конгломератом.
— Вы же чтец? Читайте, — едва улыбнулся тот и снял свои блоки.
Маркович подошёл ближе и притронулся к виску Моргана ладонью — его воздействие было практически незаметным. Несколько минут ничего не происходило — капитан практически не дышал. Тим косился на него, испытывая смутную тревогу за своего любовника. За дверью палаты ожидали Рейчел и Стэнгард.
— Всё ясно, — пробормотал Маркович.
— Моргана можно освободить? — спросил Тим.
— Не уверен. Корабль будет тянуть. Но можно поэкспериментировать, я посоветуюсь с полковником.
— Говорите как есть, — вмешался Морган.
— Ваша связь с Фантомом, мистер Каллиган, очень сильна, — осторожно начал Маркович. — Но есть идеи, как её ослабить и дать вам больше контроля над собой.
— Например? — спросил не выдержавший подслушивания Стэнгард.
— Видите ли, полковник, — замялся тот, — телепаты очень редко имеют близкую связь с кем-то. Считается, что это серьёзно мешает развитию способностей. Но на примере мистера Каллигана я заметил обратную тенденцию — его отношения с матерью и лейтенантом Харрисоном сформировали своеобразный якорь, который позволил сохранить личность в абсолютно нечеловеческих условиях. Сразу скажу, что другие телепаты, которых мы извлекали из Фантомов, в себя не приходили.
— К чему вы клоните? — нахмурился Карл.
— К тому, что можно сыграть на усилении связи с лейтенантом Харрисоном.
— Каким образом?
— Эм… — замешкался Маркович.
— Мы, что, должны заняться сексом? — поднял брови Тим.
— Да, — благодарно закивал капитан, — у вас и так очень тесная связь, но она сформировалась в том числе и из-за очень интенсивного физического контакта. Моё предложение — перед тем, как подпускать мистера Каллигана к Фантому, нужно поработать над… углублением связи.
— Извращенцы, — процедил сквозь зубы Стэнгард.
— Нужно находиться всё время рядом с «якорем», я не только про секс. А пока мы будем изучать Фантом, хотя у нас уже достаточно экземпляров, правда, без разумного пилота. Сейчас есть шанс, что можно будет изучить действующий Фантом.
— Я опять должен буду летать на нём? — побелел Морган.
— Да, но я надеюсь, что больше вы не позволите ему перехватить контроль.
Моргана освободили — скованные ранее конечности ныли и зудели от движений. Да и жизнь в интеграции с Фантомом не была курортом — он потерял несколько килограммов и в сочетании со сбритыми волосами выглядел совсем плачевно.
«Совсем как скелет», — подумал Тим, помогая Моргану одеться — форма медика теперь висела на нём, как на вешалке.
«Я всё слышу».
«Морган, я не тебя оцениваю, не думай, а тех, кто с тобой это сделал. Суки они».
«Хуже».
Было непросто, но Морган решился рассказать Тиму всё, что пережил на флагмане Конгломерата — показывать не захотел, хотя и облачение в слова чудовищных воспоминаний о том, что там произошло, тоже достаточно сильно ударило по его психике. Харрисон обнимал и гладил его по едва ощутимому ёжику волос, испытывая при этом смесь сочувствия и гнева.
«Почему Шатц назвал того дарнийца другом?»
«Не знаю, Тим, но я почувствовал, что лучше управляю своими способностями после того, как в тот день упал в обморок в доках».
Маркович настаивал на социализации — потому Моргана в компании Тима отпустили в столовую. Военные шарахались от телепата как от прокажённого — выставленный блок позволял надёжно защититься от их мыслей, а вот от коротких, полных ненависти взглядов оградить не мог. Во время обеда наступила гробовая тишина — даже не было слышно, как касаются приборы тарелок. Может, и правда никто не ел — присутствие пилота Фантома негативно сказывалось на аппетите.
— Каллиган, какого хуя ты вернулся? — Бэрротс не выдержал и подошёл к их с Харрисоном столику.
— Я хочу помочь, — ответил Морган, мягко положив свою ладонь на руку Тима, удерживая его.
— Ты, блядь, уже помог! Что с Монтегой случилось, знаешь? — взревел штурмовик — в столовой все молчали и смотрели на них.
— Это был не я, — ни малейшего желания давить эту груду мускулов ментальным ударом, но и промолчать он уже не мог. — Если один офицер насилует слабого, чтобы самоутвердиться, это не означает, что все офицеры — насильники. Так и с телепатами — я против тех, кто убивает людей. И против тех, кто использует других телепатов как вспомогательное устройство для работы Фантомов. Тебе это понятно?
Снимать блоки и убеждаться в том, что Трой хоть слово понял из гневной тирады, Моргану не хотелось — но по взглядам остальных военных он осознал, что его речь достигла цели. Тем не менее, оставаться в столовой он больше не мог — сорвался с места и направился к выходу. Тим последовал за ним.
«Стой!»
«Не могу больше».
«Ты правильно его приложил, хотя мог бы просто пальцами щёлкнуть».
«Меня тогда бы разорвали».
«Не думаю. Ты уничтожил несколько Фантомов на глазах многих, такое не забывается».
Наедине с Тимом было спокойнее — а ещё гораздо слабее ощущалось присутствие Зверя. Да, он был далеко, в доках, но продолжал звать. Делал передышки, затихал, а потом вкладывал в свой голос как можно больше силы. Ему было хуже, чем Моргану. Несмотря на то, что фактически Фантом был машиной, Морган считал его живым существом.
— Тим, Морган, вы как? — спросил Маркович и, получив утвердительное пожатие плечами, обратился к лейтенанту: — Морган ночует сегодня в твоей каюте. Дверь заблокируем снаружи. Если заметишь неадекватность в поведении — сразу вызывай меня. Понял?
— Какого рода неадекватность? — уточнил Тим.
— Машина зовёт его, думаю, Морган будет пытаться выбраться в сторону доков. Но вряд ли тебя покалечит, раз не сделал этого даже в режиме интеграции. Морган, ты что думаешь?
— Я слышу Зверя. Но не подчиняюсь ему, — покачал головой он. — Правда, я не помню, чтобы спал с момента первой интеграции — мне отрубали сознание. То есть единственный раз, когда я заснул, закончился победой Зверя.
— Не бойся спать, Морган, — Маркович смотрел на него внимательными светлыми глазами, — тебе надо научиться быть сильнее и в этой ситуации.
К вечеру Морган начал ощущать тревогу — капитан совершенно точно намекал, что им с Тимом нужно будет заниматься сексом. Но именно к этому он не был готов — после всего случившегося с ним даже не представлял, как сможет раскрыться и получать наслаждение, пусть и со своим любимым человеком. Хотя и отказать Тиму в близости не мог — слышал, что где-то под сопереживанием, тревогой и радостью от того, что Морган вернулся, теплится ещё и влечение. Лейтенант эти месяцы был верен своему любовнику, хоть и считал его погибшим.
Впрочем, Тим сделал всё сам — после душа просто сел рядом и обнял. Морган потянулся к нему за поцелуем — в ответе лейтенанта не было страсти, только нежность. Они целовались, пока Харрисон аккуратно оглаживал его тело под майкой — сначала грудь, выступающие рёбра, потом спину с торчащими лопатками и позвонками, его пальцы обходили имплантаты — пилот совершенно точно знал об их наличии, но никак не комментировал, даже мысленно.
Желание нарастало — парни освобождали друг друга от оставшейся одежды. Тим, по обыкновению, перехватил инициативу — умелые пальцы, губы и язык участвовали в прелюдии. Лёгкие поцелуи-укусы покрывали всё тело Моргана, задерживаясь на чувствительных зонах — сосках, шее, внутренней стороне бёдер, в это же время ловкие пальцы то водили по возбуждённому члену, то перекатывали яички, то поглаживали чувствительную кожу под мошонкой. Телепат и не заметил, когда Тим успел облизать пальцы и начать игриво пробегать вокруг сфинктера — нежно поддразнивал, манил, обещал большее.
Морган в руках любимого окончательно отпустил себя — схватив Тима за волосы, притягивал к себе, когда тот выцеловывал дорожки на шее, пытался обвить торс партнёра ногами, прогибался в пояснице, подаваясь навстречу разрабатывающим его пальцам.
Тим, почувствовав его готовность, достал смазку — Морган с блаженством принимал его член, выстанывая его имя и неотрывно глядя в глаза. Хотелось слиться с ним полностью, чтобы между любовниками не оставалось ни миллиметра, чтобы влажная от пота кожа соприкасалась с другой, не менее горячей, пахнущей мускусом и желанием…
Впервые за эти месяцы Морган не услышал Зверя в своей голове — в тот короткий миг экстаза, который охватил их с Тимом, унося из реальности.
Уже после того, как они вытерлись салфетками от размазанного по ним семени — в ионный душ идти не хотелось, — Тим продолжил свои ласки, легко перебирая по телу любовника пальцами.
«Я так рад, что ты вернулся, Морган».
«Вернулся ли я полностью», — задумался тот и перевернулся на живот, демонстрируя изуродованную спину.
«Прости меня…» — пальцы Тима бережно шли вдоль позвоночника, обходя разъёмы.
«Тебя-то за что?»
«Что когда-то сравнивал тебя с НИМИ», — Харрисон наклонился и поцеловал Моргана в лопатку, а потом начал спускаться ниже.
«Я уже и забыл, Тим».
— Эй, я сегодня не готов ко второму раунду, — воскликнул Морган, когда его любовник провёл языком между ягодиц. — После такого перерыва.
«Зато я готов», — ответил Тим, переворачиваясь на живот и приподнимая задницу.
В этот раз всё было ярче — сейчас Морган не боялся сделать больно, не был скован, потому их с Тимом желания совпадали — жёстко, быстро, страстно. Пальцы цепко впивались в кожу бёдер, шлепки тела о тело выбивали ритм. Как и обычно, оргазм накрыл одновременно — слишком уж перемешаны были их ощущения, чтобы можно было вычленить, кто в этот раз начал финишировать первым.
Повторно приведя себя и постельное бельё в порядок, парни расположились на узкой кровати — Тим обнимал его сзади, прижимая его тело к себе. Моргану хотелось остаться навечно в этом море тепла и удовольствия — так спокойно ему не было уже давно. Немного поёрзав, он уткнулся носом в подушку, обхватил руку Тима посильнее и заснул.
«Идти. К нему. Он зовёт. Хочет Домой. Страшно. Выйти. Помочь. Бежать», — Морган обнаружил себя у выхода из каюты — в кровь срывающего ногти о металлическую поверхность. Ещё по инерции он в отчаянии начал барабанить в дверь кулаками — больно.
— Тише, тише, я рядом, — сказал Тим вслух и осторожно приобнял Моргана сзади.
«Он зовёт меня, что делать?»
«Я наберу Марковича сейчас».
Капитан пришёл через четверть часа — разблокировал дверь и внимательно осмотрел уже одетых парней. Морган понял, что тот читает Тима, но препятствовать не стал — описывать словами то, что произошло совсем недавно, не было желания.
— Ничего страшного, это всего лишь первые сутки, — заверил Маркович.
— Может, просто уничтожить Фантом? — предложил Тим.
— Возможно, Моргану будет легче, но нашим целям это не поможет никак.
— Каким целям?
— Победе над Конгломератом. Думаю, это общая цель для многих в сложившихся обстоятельствах.
— Как может помочь то, что я буду управлять Фантомом? — с сомнением спросил Морган.
— Чтобы построить такую армию, нужна база, верфь или не знаю, что у них там для создания биокораблей… — начал объяснять Мэттью. — Силами разведки были прочёсаны сектора, граничащие с Дарном, но ничего не нашли. Значит, хорошо спрятались.
— И Зверь может привести туда? — поднял брови Морган.
— Именно! — закивал Маркович. — Я понимаю, что это смертельный риск для тебя, Морган, поэтому не вправе ничего скрывать. Но я прошу тебя помочь нашим силам.
— Я согласен, — Морган посмотрел в глаза капитану. — Но не уверен, что Зверь снова не возьмёт верх.
— Не возьмёт, тебе просто нужно время. Ты и в интеграции смог его не только остановить, но и заставить убивать своих, — уверенно ответил капитан.
Следующие дни были однообразными — Стэнгард освободил Харрисона от полётов, и тот находился всегда рядом с Морганом. Команда «Платона» уже более спокойно относилась к беглому телепату, хотя тот всё равно не решался снимать блоки, чтобы услышать отголоски их мыслей. Боялся, что они повлияют на его хрупкое равновесие. Тем более, что длиться ему оставалось недолго — связь со Зверем Морган ощущал теперь иначе, не так сильно, даже во сне мог отмахнуться от его настойчивого зова, но прекрасно понимал, что очень скоро ему придётся вновь оказаться в биокорабле.
Наконец, через две недели, Маркович дал добро на посещение доков — там чёрная даже при ярком свете и пугающая живая машина находилась в полном одиночестве у платформы.
Вместе с Морганом, Тимом и Мэттью в доки пришли механики, в числе которых был и Ейтс, опасливо озиравшийся на Моргана, и начали что-то закреплять в её кабине.
— Передатчик, — пояснил капитан. — Заодно и маячок для отслеживания. Нейронные сети, разработанные, видимо, Конгломератом вместе с дарнийцами, для нашей связи недоступны.
— Когда планируется операция? — поморщился Морган — вблизи от Фантома Зверь был оглушающим, практически не дающим думать.
— Через два дня. Сложно, он зовёт, я понимаю, — покачал головой Маркович. — Пойдёмте.
Было страшно — не просто вновь оказаться наедине с этим ужасом, а по своей воле вернуться к тем, кто придумал эту смертельную игру. Но Морган понимал, что от его действий зависит победа над его главными врагами.
«Я боюсь, что ты не вернёшься».
«Тим, просто знай, что я тебя люблю».
«И я тебя люблю».
«Я должен помочь. Обязан. Но постараюсь вернуться».
«Я буду ждать».