6

11449 Слова
Людовик, проводив отправляющихся к Тьери путешественников, обстоятельно закрыл большие двери замка и, сунув руки в карманы, легким шагом направился в гостиную. Дойдя до ее дверей, он остановился и, хмыкнув, прислонился плечом к дверному косяку, с интересом созерцая одинокую фигуру оборотня, все еще восседающего за столом и глядящего в столешницу. - Ну, а ты, дядя Ричард, что не весел? Что головушку повесил? – он усмехнулся и, ожидая ответа, едва заметно приподнял брови, - Неужели расстраиваешься, что здесь образовался еще один дядя и тебя потеснили на пьедестале? Мужчина, вздрогнув, медленно поднял голову и, окинув племянника откровенно невидящим взглядом, мотнул головой. - Не говори глупостей, Луи. Альберт не родной вам… нам всем, и я прекрасно знаю, что даже ты меня любишь больше, чем его. Ревновать к нему мне нет никакого смысла… Луи, - он чуть нахмурился, сверля собеседника пытливым взглядом, - Я хотел поговорить с тобой. - Так и думал, что рано или поздно ты расскажешь мне, чем тебя так нокаутировал Альберт! – молодой маг воодушевленно взмахнул рукой и, отстранившись от косяка, подошел к столу, усаживаясь на стоящий возле него стул. Затем облокотился на стол, положил подбородок на сцепленные пальцы и изобразил величайшее внимание. - Итак, я тебя слушаю, расскажи мне страшную сказку. - Веселого в сказке и в самом деле не наблюдается, - Ричард слегка поморщился и, не желая ходить вокруг да около, резковато прибавил, - Альберт сказал, что Виктор может быть жив. Людовик помолчал, честно пытаясь сообразить, о чем и о ком конкретно идет речь, не сумел сделать этого и, мотнув головой, нахмурился, непонимающе глядя на дядю. Тот тяжело вздохнул. - Я говорю о Викторе де Нормонде, основателе рода, моем лучшем друге, муже моей сестры Аделайн! Он был убит на моих глазах, убит Анхелем и Чеславом, а теперь Альберт утверждает, что предвидел его возвращение… Правда, имени он его не назвал, - мужчина неловко дернул плечом, - Сказал, что вернется старый друг, которого я считал погибшим, а потом припомнил, что у Чеслава был знакомый по имени Вик… А Виком я звал лишь одного. - Это не доказательства, - Луи опустил руки на стол, немного выпрямляясь, - Ты звал Виком лишь одного, но Чес мог звать так и кого-нибудь другого, согласись. Может быть, и называл того человека так в насмешку… Ричард уперся обеими руками в столешницу и резко поднялся на ноги. - Поэтому я хочу увидеть Чеслава. Увидеть его до попытки разрушить его планы, до начала противостояния. Хочу увидеть его и спросить… Если Альберт прав, думаю, Чес не откажет себе в удовольствии посмеяться надо мной и обо всем расскажет. - Ну, это-то безусловно… - парень, даже не пытающийся подняться из-за стола, задумчиво облизал губы, - Я понимаю, к чему ты клонишь, Ричард. Хочешь, чтобы я переместил тебя к нему, поработал такси… Не могу сказать, что мне это будет затруднительно. Но общение с этим оборотнем, с тем, кто пытался несколько раз у***ь тебя – тебе не кажется, что это неоправданный риск и следовало бы воздержаться от него? Серьезно, Рик, в конечном итоге, ты ведь даже не знаешь, где он живет… - Я знаю, - оборотень на несколько секунд сжал губы, - Я знаю, Луи… Я выяснил это еще лет шесть назад, когда мы отправили Альберта в подвал. Я подумал, что его сообщники наверняка еще напомнят нам о себе, тем более, такой, как Чеслав… В общем, я решил упредить возможный вред и первым разыскать его. И разыскал! Я знаю, где он живет – это не самый фешенебельный район Парижа, окраина, да и квартира у него, судя по всему, не слишком велика… - он почесал макушку и слегка развел руки в стороны, - Впрочем, домой к нему заявляться мне бы не хотелось. Молодой маг, внимательно выслушавший все слова дяди, согласно и понимающе кивнул. - Ты, стало быть, хочешь просто погулять в скверике недалеко от его дома? Ну, это я могу устроить… если ты пообещаешь мне не бросаться на всех встречных Чеславов и не пытаться их съесть. Тогда, так и быть, я тебя туда доставлю. - И надеюсь, перестанешь так активно надо мной насмехаться, - мужчина усмехнулся и, слегка качнув головой, красноречиво протянул племяннику руку… …В «скверике», как выразился Людовик, они оказались спустя несколько секунд после окончания разговора, просто исчезнув из гостиной Нормонда. Ричард, оглядевшись среди желтеющей зелени и, обнаружив неподалеку нужный дом, потер лоб. - Надеюсь, Роман не устроит масштабные поиски брата и дяди, пока нас не будет… - буркнул он, - Надо было, наверное, предупредить. - Тогда бы он захотел отправиться с нами, оставив Анри в гордом одиночестве, и испортил бы весь приятный сюрприз, - невозмутимо парировал его спутник и, оглядевшись, поежился, - Да, на улице-то, однако, прохладно… Не подумал я одеться потеплее. Так, стало быть, это тот дом? – он красноречиво кивнул на здание, которое оборотень сверлил взглядом. Тот мимолетно моргнул, подтверждая догадку племянника и, глубоко вздохнув, решительно направился к нужному строению. Людовик, отставший на несколько шагов, поторопился догнать его и поспешно схватил за рукав, заставляя удивленно обернуться. - Ты чего спешишь-то, дядя? – парень, и сам изумленный не меньше, отвел свободную руку в сторону, - Я думал, мы не в гости прибыли, а чисто так, совершить променад вокруг конуры злобного песика… А ты сразу к нему в зубы угодить решил? - Просто хочу подойти поближе, - Ричард легко пожал плечами и, выдернув рукав из цепких пальцев племянника, мимолетно обнял того за плечи, - Не бойся, в пекло мы не полезем. Честно сказать, я почему-то надеюсь встретить его на улице, при большом скоплении народа. - А то большое скопление хоть когда-нибудь мешало Чесу, - Луи скептически передернул плечами и, тяжело вздохнув, без энтузиазма последовал за дядей, на ходу рассуждая и уговаривая сам себя, - Нет, ну кто-то же должен защищать этого безрассудного человека? Видимо, придется это делать мне, потому что он, хоть и дядя и гораздо старше, инстинкта самосохранения лишен, вероятно, начисто. Какой-то ужас творится в этом замке, самый настоящий произвол – все серьезные обязанности сваливают на самых младших! Они уже подходили к окраине небольшого парка, раскинувшегося в нескольких шагах от обычного девятиэтажного дома, где и проживал, по свидетельству Ричарда, их злейший враг. Поступь становилась все мягче, все аккуратнее, передвигались они с каждым мигом все более и более осторожно, постоянно озираясь по сторонам, будто воры, опасающиеся быть застигнуты врасплох. Ричард, косящийся по сторонам значительно меньше племянника, не отрывал взгляда от двери нужного подъезда, словно ожидая вот-вот увидеть выходящего из него рыжего оборотня. Людовик глазел по сторонам, подозрительно щурился в сторону прохожих и, в целом, воспринимал происходящее по большей мере как игру. Смертельно опасную игру. Именно он первым заметил мелькнувшее где-то слева излишне яркое пятно и, чуть не врезавшись от неожиданности в дядю, дернул его за рукав. Именно он первым понял, что пятно это является ничем иным, как шевелюрой треклятого оборотня, огненной, заметной, выразительной и, пожалуй, единственной в своем роде. И именно он первым обратил внимание, что к дому своему Чеслав подходит не один. Ричард отступил, будто собираясь скрыться, спрятаться где-то за чахлыми, облетевшими деревьями, напряженно соображая, каким образом построить диалог со старым врагом и, заметив его спутника лишь спустя несколько долгих секунд, перевел взгляд на него. Несколько мгновений он молча созерцал этого человека, созерцал, не то узнавая, не то, напротив, не видя в нем ничего знакомого, а затем вдруг молча вцепился в ветку стоящего рядом дерева и тяжело задышал. Людовик ничего не понял. С его точки зрения, внешность незнакомца, в отличие от внешности его спутника нельзя было назвать хоть сколько-нибудь примечательной – таких мужчин по городу пруд-пруди ходит, по сто штук на каждой улице встретить можно! Незнакомец был высок, но не слишком, рост его лишь немного превышал средний рост обычного человека; темноволос, аккуратно подстрижен и очень элегантен. Облачен он был в изящно обрисовывающий крепкую, стройную фигуру темно-серый плащ и темные брюки; на руках виднелись кожаные перчатки. Шаг его был спокоен и немного надменен – он не шел, он выступал, будто король, нес себя гордо и величественно, с полной уверенностью в собственном достоинстве. - Что еще за тип… - Луи нахмурился, непонимающе рассматривая его. В лице незнакомца прослеживались смутно знакомые черты, но угадать вот так вот, навскидку, кого он напоминает, было затруднительно. Однако, горделивость его молодому магу определенно не понравилась. - Рич… - начал, было, говорить он, оборачиваясь на дядю, однако, увидев побелевшее лицо того, удивленно умолк, приподнимая брови. Что-то происходило здесь, что-то странное, чего он не мог понять и объяснить, и узнать причину этого хотелось просто до смерти. Ричард тяжело сглотнул. Говорить у него не получалось, он просто не находил в себе для этого сил – слова застревали у него в горле, мысли останавливались в голове и, казалось, даже кровь застывала в жилах, прекращая свой ток. Чеслав и его спутник, спокойно переговариваясь, приблизились, наконец, к подъезду. Оборотень, каким-то очень привычным, явно многократно отточенным движением, окинул взглядом двор, словно выискивая потенциальную опасность и… неожиданно нашел ее. Губы его растянула неприятная, откровенно издевательская улыбка. Он подался ближе к своему спутнику и что-то сказал ему на ухо, едва заметно кивая в сторону замершего у дерева Ричарда. Тот оглянулся и, прищурившись, немного шагнул, было, вперед, но затем замер, ожидая развития событий. Молчал, замерев и Людовик, ожидающий того же. - Какая встреча, - Чеслав, тщась сделать улыбку более очаровательной, растянул губы сильнее, слегка обнажая зубы, - Давно же мы не виделись с вами, месье баронет. И чему же мы обязаны приятностию этой неожиданной встречи? - Меня тошнит от его напыщенности, - Луи поморщился и, глянув на совершенно ошарашенного дядю, обреченно вздохнул, слегка опуская плечи, - Ричард! Мужчина вздрогнул, медленно переводя взгляд на племянника. Несколько секунд молча посмотрел на него и опять устремил взор на насмешливо созерцающего его незнакомца. Незнакомца… такого знакомого, такого родного и такого далекого сейчас! Возвращенного из глубин прошлого, живого, дееспособного, абсолютно настоящего и все равно какого-то нереального… - Викто́р… - слетел с его губ почти вздох, и Ричард недоверчиво покачал головой, осторожно отпуская ветку и делая шаткий шаг вперед, - Что… что это… ты… это… сон, галлюцинация?.. – он неуверенно покосился, было, на Чеслава, но в этот миг незнакомец неожиданно решил внести свою лепту в мирный разговор. - Я разве похож на сон или на галлюцинацию, Рене? – говорил он спокойно, без излишней надменности, обращался к собеседнику, как к старому другу. Или же… как к старому врагу. - В чем дело? – он хохотнул, быстро куснул себя за губу и широко, насмешливо улыбнулся, - Кажется, ты неожиданно увидел призрак, верно? Должно быть, задаешься сотней вопросов, основной из которых заключается в том, как же я выжил в ту ночь… Выбраться из пруда, куда ты столкнул меня, снова жить, снова чувствовать, снова существовать! – он склонил голову набок, всматриваясь в абсолютно потрясенного собеседника. Лицо его ожесточилось. - Да, Рене! – даже голос зазвучал иначе, с какими-то странно-шипящими, напоминающими нечто давно знакомое, нотками в нем, - Это я, Виктор де Нормонд! Я стою перед тобой, живой, невредимый и совершенно довольный своей новой жизнью, которую мне подарил мой учитель! Стою здесь вопреки проклятию, свалившемуся на мои плечи из-за тебя, вопреки всем твоим действиям! Ты удивлен, я вижу? – мужчина принялся медленно стягивать перчатки с рук, - Любопытно. Явился сюда, чтобы увидеть моего учителя, а нарвался на мстителя… - Вик, - Чеслав, едва заметно сдвинув брови, воздел указательный палец и красноречиво покачал им, - Преждевременно. Глупо начинать битву с противником, который даже не сознает происходящего… Начнем сначала, - он отступил на шаг и склонился в изысканном поклоне, прижимая руку к груди, - Здравствуй, Рене, мы давно не виделись с тобою. Ричард, все еще до конца не пришедший в себя, медленно перевел взгляд на обратившегося к нему оборотня, оглядывая его с ног до головы. Надо отметить, что внимания облик рыжего сейчас заслуживал, хотя бы по той простой причине, что одежда его для царящей погоды была излишне легкой, и Людовик, ежащийся от пронизывающего ветра, глянув на неприятеля, как-то сразу активно замерз. Чеслав был одет в довольно легкую рубашку, рукава которой, к тому же, еще и закатал, словно бы ему было жарко; а темные штаны его прятались в голенищах высоких сапог. Рыжие волосы растрепались от ветра, желтые глаза поблескивали дико и устрашающе – он выглядел настоящим пиратом, примеряя на себя облик своего амплуа из другого мира, того амплуа, что являлось старшим помощником капитана Чарльза. Надо признать, этот облик шел рыжему оборотню, и шел значительно больше, чем жалкие потуги выдать себя за джентльмена – в конечном итоге, истинным его целям и намерениям, как и самому его характеру, самой сущности он соответствовал лучше, и отражал их в полной мере. - Наконец-то перестал притворяться приличным человеком, - отметил Луи, тоже с видимым любопытством созерцающий давнего врага и, скрестив руки на груди, легко шагнул вперед, - Что случилось, Чес? Твой дружок наконец-то вправил тебе мозги или пребывание в мире великого мастера открыло тебе глаза на собственную суть? Ответом на его небольшой выпад послужила широкая, обжигающе-опасная улыбка неприятеля. - А ты все так же разговорчив, щенок… Судя по всему, жизнь в семье ничему тебя не научила. Я обращался не к тебе сейчас, а к своему брату, - голос его, только что вполне грубоватый, внезапно засочился медом, - Будь добр, позволь мне с ним поговорить. Молодой маг делано вздохнул и, легко взъерошив шевелюру, расстроенно развел руки в стороны. - Извини, старый пес, не могу. Твой «брат», как ты утверждаешь, по совместительству мой родной дядя, и я не хочу слушать, как ты вновь издеваешься над ним. - В таком случае… не слушай, - Чеслав равнодушно пожал плечами и, слегка махнув в сторону парня рукой, утратил к нему интерес. Людовик завертел головой. Звуки вокруг внезапно исчезли, он неожиданно оглох и, как бы ни пытался вернуть слух обычными, человеческими способами, поделать ничего не мог. Пару раз хлопнув в ладоши и удостоверившись, что и в самом деле ничего не слышит, парень нахмурился. Магом он, воспитанный своим великим, хотя и не родным, дядей, был довольно сильным, и сейчас прекрасно сознавал, что его неожиданная глухота является лишь следствием проявления силы врага, из-за чего злился, безмерно желая побороть его. Но на это требовалось время, а значит, на несколько долгих минут он выбывал из игры, да и из беседы тоже. Ричард, заметив состояние племянника, нахмурился и, сжимая руки в кулаки, шагнул вперед. Изумление все еще владело душой благородного баронета, шок от лицезрения человека, которого он полагал мертвым свыше тысячи лет, был по-прежнему силен, однако, видеть, как обижают членов его семьи, а тем более – самого младшего и, как ни удивительно, самого любимого из его племянников, мужчина не мог. - Оставь в покое моего племянника, - голос его прозвучал глухо: ощущалось, что Ричард взбешен. Чеслав самодовольно ухмыльнулся. Он был неглуп, очень расчетлив и прекрасно понимал, что единственный способ заставить человека прийти в себя, опомнившись от изумления – это шокировать его еще больше, надавив на самое больное место. Самым же больным у Ренарда, лишившегося некогда семьи и друзей, были вновь обретенные родственники, о которых он заботился изо всех сил, и которых был готов защищать до последней капли крови. - Оставлю, если ты будешь откровенен со мной, Рене, - ухмылка рыжего стала шире, - Зачем вы явились к моему дому сейчас? Чего хотели добиться? Мне известно многое, Рене, значительно больше, чем ты можешь себе предположить… Я знаю, что мастер отныне живет в Нормонде, где силы его растут день ото дня. Я знаю, зачем вам понадобилось забирать его в замок… Но неужели ты явился предупредить меня, нас, о том, что вы собираетесь предпринять жалкую попытку остановить нас? Человек, назвавшийся Виктором де Нормондом, негромко хохотнул, однако, наткнувшись на взгляд того, кого называл учителем, умолк. Чувствовалось, что Чеслава он уважает и слушается. Ричард, изо всех сил стараясь не смотреть на него, не желая вновь попадать во власть изумления, на несколько мгновений упрямо сжал губы, собираясь с мыслями. Он хотел побеседовать с Чеславом, да, он надеялся узнать от него ответ на один-единственный, мучающий его с самого утра вопрос… но теперь вопросов у него стало еще больше. - Что это? – он резко взмахнул рукой в сторону Виктора, упрямо глядя на собеседника, - Что ты сделал, ответь мне! - Я не «что», - спутник рыжего поморщился, - Похоже, за прошедшие годы ты стал только грубее, Рене… - Вик! – Чес послал вновь несвоевременно подавшему голос соратнику предупреждающий взгляд. Тот примолк, слегка разводя руки в стороны, как бы говоря, что совсем даже не собирается вмешиваться в беседу учителя с его давним врагом. - Что именно ты хочешь узнать? – рыжий вновь обратился к сверлящему его взглядом баронету и слегка склонил голову набок, - Ты хочешь спросить, в самом ли деле этот человек – тот, о ком ты думаешь? Или, может быть, ты уже уверовал в это и не можешь понять, как он выжил тогда? А может, тебе интересно и то, по какой причине он прожил столько лет, ожидая новой встречи с тобой? - Я хочу знать все! – Ричард снова стиснул кулаки, немного подаваясь вперед, - Кто… это не может быть Виктор, не может! Вик давно мертв, я видел своими глазами, видел, как ты убил его!! - «Он» убил меня, - опять не удержался мужчина и, скрестив руки на груди, хмыкнул, - Ну-ну… - Ты видел своими глазами… - Чеслав, не обращая внимания на реплики со стороны, тонко улыбнулся, слегка приподнимая брови. Людовик, стоящий с отсутствующим видом, немного повернулся в его сторону, но оборотень не обратил на это внимания. - Разве это был первый раз, когда твои глаза обманули тебя? – он продолжал лучиться улыбкой, но уже не столь тонкой, сколь насмешливой, можно даже сказать издевательской, - Разве последний? О, Рене, минувшие годы ничуть не изменили тебя… Ты остался все так же глуп, как и прежде, все столь же удивительно наивен, настолько, что мне даже становится смешно! Скажи мне, мой бедный друг, ты хоть что-то изучил за прошедшие годы? В твоем распоряжении были записи великого мастера Альберта, все, что он собрал о ворасах, но ты даже не подумал прочесть их! – он покачал головой, - Смешной. Я не стану сейчас объяснять тебе, по какой причине Виктор выжил тогда, скажу лишь одно – в мои планы никогда не входила смерть графа де Нормонд. Нет, Рене, нет… - заметив ошарашенное выражение лица собеседника, Чес довольно хмыкнул, - Он должен был оставаться жив, и он был жив. А чтобы жизнь его, как и моя, и Анхеля, продолжилась, достаточно было глотка зелья Рейнира… В воздухе неожиданно послышался шелест крыльев и на плечо замершему в некотором отдалении человеку тяжело опустился большой черный ворон. Виктор, вздрогнув от неожиданности, едва заметно улыбнулся. - Да, Курк, твою жизнь учитель тоже продлил. Не обижайся, что он забыл упомянуть об этом – трудно припомнить все детали, имея столь неблагодарных слушателей. - Я не понимаю… - Ричард, отступив на шаг, медленно перевел взгляд на, как становилось все более и более очевидно, первого графа де Нормонд, затем вновь возвращая его к Чеславу, к тому, кого этот благородный человек называл учителем, - Не понимаю! Зачем тебе надо было, чтобы Виктор оставался в живых? Зачем?.. И почему, будучи жив, он скрывался, почему никто не знал… - Что значит – никто? – Виктор, наконец и в самом деле не выдержавший, шагнул вперед, не сгоняя с плеча ворона, - Ада знала, Рене, всегда знала о том, что я жив. И, поверь, если бы ты не сбежал из страны, несомненно, тоже узнал бы о моем существовании… перед самым своим концом, ибо жить тебе я бы не позволил. Но Ада, моя Ада, всегда знала, что я жив, только скрывала это от всех по моей просьбе. Скрывала от детей, от друзей, носила траур, а сама ночами прокрадывалась ко мне на свидания… Она была достойной женой, она искренне любила меня, как и я любил ее! В отличие от тебя, Рене, - лицо графа помрачнело, - В отличие от того, кто притворялся моим другом. Луи, уже несколько минут как успешно прикидывающийся по-прежнему не слышащим, наконец, не выдержал. - Что значит «притворялся»? Послушай, предок, или кто ты там на самом деле, дядя всегда был твоим другом, был им на самом деле, он всегда говорил о тебе как о… Постой-ка, - он неожиданно запнулся на полуслове, удивленно переводя взгляд на Ричарда, - Но ведь папа сказал, что в своих дневниках Виктор до последнего называет Рене своим другом, что он никогда не допускал и мысли… Граф с видимым интересом склонил голову набок, вглядываясь в одного из своих потомков. На губах его заиграла неожиданная, мягкая и располагающая улыбка, глаза засветились почти нежностью. - Кто этот мальчик? – негромко вопросил он, мельком покосившись на замершего учителя, - Неужели один из… - Один из твоих потомков, Вик, - Ричард, опережая Чеслава ответом, решительно выпрямился и, шагнув в сторону, немного заслонил племянника собой, - Один из моих горячо любимых племянников. Безмерно талантливый и умный юноша, который прекрасно сознает истину, в отличие от тебя! Как ты можешь полагать, будто я был причастен к гибели твоих детей? Как ты вообще можешь думать, что я бы поднял руку на своих племянников?! Что тебе наговорил этот… этот… Чеслав решительно вскинул руку, прерывая негодование баронета. - Не нужно оскорблений, Рене, это ни к чему. И я уже сказал – сейчас не время выяснять всю подоплеку случившегося много лет назад. Все, что тебе стоит знать, раз уж ты так не вовремя заявился сюда – Виктор жив. Был жив всегда и будет жив еще много лет после. И Виктор жаждет отомстить тебе за попытку у***ь его, за то, что ты навлек проклятие на его род… - он медленно, картинно повернулся к своему неожиданному протеже и широко улыбнулся, - Вик… поиграй с ним немного. - Буду рад, - улыбка, продолжающая играть на губах де Нормонда, стала хищной; взгляд, до сей поры с любопытством изучающий Людовика, переместился к бывшему другу. Тот немного расправил плечи и, уже не боясь смотреть на неожиданно возвратившегося из глубины веков призрака, слегка приподнял подбородок, мрачно улыбаясь. - Значит, дружбе действительно конец, Вик? – мужчина качнул головой, сдерживая вздох, - Я даже не успел толком осознать, что передо мной стоишь действительно ты. Не успел удивиться, не успел порадоваться!.. Ты почти не изменился за эти годы. Помолодел… Судя по всему, горе забыто и гибель твоих детей больше не гнетет тебя, - заметив, как сверкнули глаза Виктора, Ричард предпочел сменить тему, - Я не успел ничего тебе сказать, ты не дал мне ни малейшего шанса объясниться. Ты веришь словам человека, который, по непонятной мне причине, всегда был против меня, всегда был моим врагом! Веришь ему, тому, кто на самом деле был повинен в твоей… «смерти», но не мне, тому, кого считал другом!.. Рука Виктора скользнула в карман плаща, что-то извлекая из него. Луи, вытянув шею, всмотрелся в неизвестный предмет и, хмурясь, аккуратно дернул соратника за рукав. - Дядя… у него нож. - Не волнуйся, - баронет немного задвинул племянника за свою спину, - Метать ножи Вик так и не научился, как бы не старался сделать это, поэтому… Острый, как бритва, длинный, тонкий, не нож, а кинжал, свистнул в воздухе, и Ричард, вскинув руку, чудом успел перехватить летящее точно ему в глаз оружие. На лице его промелькнули, сменяя друг друга, выражения изумления, недоверия и, вместе с последним – невольного страха перед опасностью вдруг ставшей реальной. - Не умеет, да? – молодой маг недовольно передернул плечами. Дядя его ошарашенно качнул головой. - Как ты… где ты… научился?.. Ответом ему был негромкий, рассыпчатый смех, прокатившийся над удивительно пустым двором. Чеслав, созерцающий происходящее, скрестив руки на груди, быстро облизал губы. - Ты так и не научился слушать, Рене, мой бедный глупый друг… Разве Вик не называл меня несколько раз «учителем»? - Но ты… - оборотень сглотнул, не находя слов для ответа. Рыжий равнодушно повел плечом. - Чему только не научишься за полторы тысячи лет… Курк! – он махнул рукой. Ворон, каким-то чудом все еще удерживающийся на плече Виктора, хлопнул крыльями и, взмыв в воздух, приземлился на согнутую в локте руку хозяина, неодобрительно косясь на происходящее. Кинжалов ворон не любил, особенно после того, как однажды был ранен подобным. Виктор медленно занес руку и Луи, внимательно следящий за каждым действием своего, столь внезапно образовавшегося, предка, резко толкнул дядю в плечо, уводя его с линии атаки. Новый кинжал, свистнув в воздухе, распорол юноше рубашку на плече, оставляя на коже длинную, тонкую царапину, мгновенно налившуюся кровью. Людовик поморщился и недовольно тряхнул рукой. - Гарде, - прокомментировал Чеслав. - Луи! – Ричард, взволнованный, обеспокоенный в большей степени за племянника, чем за себя, быстро оглянулся и, не желая ждать следующей атаки, метнулся вперед, надеясь остановить бывшего друга. Еще один кинжал, пролетев в опасной близости от лица оборотня, рассек кожу на его щеке. Чеслав на несколько секунд закатил янтарно-желтые глаза. Судя по всему, призыв «поиграть» из его уст, следовало понимать, как приказ «убить» или, во всяком случае, серьезно ранить, а Виктор пока что надежд учителя не оправдывал. - Целься в мальчишку, - коротко бросил он, продолжая внимательно следить за происходящим, - За него Рене пожертвует собой, не задумываясь… Ах, как удивительна жизнь! Давно ли этот мальчик сломал ему нос, давно ли он избивал его до полусмерти, а теперь Ренард обожает его до потери пульса, будто родного сына… Неужто сердцу твоему ведомо всепрощение, баронет? – рыжий прищурился и, мельком глянув на занесшего руку с очередным кинжалом графа, кивнул в сторону Луи, повторяя приказ, - Целься в мальчишку! Рука Виктора дрогнула. Он медленно моргнул, словно бы осознавая что-то и, хмурясь, неуверенно перевел взгляд на своего соратника и учителя, глядя недоверчиво и изумленно. - Но он же мой потомок… - Оставь свою жалость! – Чеслав, нахмурившись, решительно шагнул вперед, - Целься в мальчишку – и попадешь в своего врага, Виктор, верь мне! Верь… Вик медленно опустил подбородок, и рука его чуть сместилась, меняя цель. Ричард, который целых несколько секунд верил, что уж против кого, но против собственной плоти и крови его бывший друг не пойдет, метнулся к племяннику, дабы защитить его. На этот раз летящего оружия он не заметил. Не услышал и свиста, сопровождающего его полет, не увидел движения Виктора, посылающего кинжал… Он лишь ощутил резкую боль под левой лопаткой, боль смертельную, холодящую и, желая только спасти племянника, едва ли не упал ему на руки. Людовик, на миг опешив, крепко обхватил дядю, приподнимая его и, успев еще услышать насмешливый комментарий Виктора: - Как же полезно носить с собой серебряные кинжалы! – спешно переместил себя и пострадавшего родственника в холл родного замка. Чеслав, ухмыляясь, перевел взгляд на своего помощника. - Шах… - негромко прозвучал его голос, - Но ставить мат человеку, даже не понимающему, что происходит, скучно. Пусть пока поживет… идем, Вик.   *** Роман сидел за столом, напротив своих неожиданных гостей и, сверля их взглядом, постукивал пальцами по столешнице. Сидящий рядом с ним Влад иногда поглядывал на друга и, негромко вздыхая, успокаивающе касался его плеча. Гости, не обращая на брата хозяина замка никакого внимания, о чем-то негромко беседовали на неизвестном виконту языке, чем вызывали в нем определенное недовольство. - Может, мне все-таки надо было вас у***ь? – Роман задумчиво облокотился на столешницу, подпирая щеку кулаком, - По-моему, это был бы лучший выход из ситуации. - Было бы забавно взглянуть, как вы пытаетесь сделать это, молодой человек, - сдержано отозвался тот из гостей, что был постарше и, переглянувшись со своим спутником, перевел взгляд на Владислава, - Прошу прощения, как долго нам еще предстоит ждать? Роман медленно повернулся к другу и так же неспешно приподнял бровь, выражая легкое недоумение. - Не понял, они что, хозяином замка полагают тебя? - Просто я кажусь им более приветливым, - вздохнул Цепеш и, неожиданно повернув голову ко входным дверям, прислушался, - Мне показалось, или я услышал голоса? Виконт, вообще-то обладающий значительно более острым слухом, нежели его друг, надменно фыркнул и демонстративно вытянул шею, напрягая слух. Несколько секунд он молчал, внимая звукам, приближающимся к замку, а затем, поднявшись на ноги, важно кивнул. - Да, действительно, могу со всей уверенностью заявить, что наши друзья наконец-то возвращаются. Радуйтесь, гости дорогие, ждать вам осталось совсем немного. у***ь я вас уже точно не успею, не стоит и возиться. Младший из гостей красноречиво фыркнул и, покосившись на старшего, тихонько хихикнул в кулак. После чего негромко что-то произнес на незнакомом языке. Роман сморщился, будто ему показали лимон. - И большая просьба – при хозяине замка, моем благородном брате, будьте любезны говорить исключительно по-французски. К чему оскорблять хозяина беседой на другом языке? - Мы учтем, - старший из гостей церемонно кивнул, посылая своему хихикающему спутнику предупреждающий взгляд. Виконт легко коснулся ладонью плеча друга, немного придавливая его к стулу и как бы намекая, что вставать ему не следует. - Я встречу наших друзей, а ты пока что развлеки гостей. Ну, не знаю, спой им или спляши на худой конец… Можешь экскурсию по своей мастерской провести, но чтобы через пять минут они уже были здесь! Владислав хмыкнул и, ни капли не обижаясь на заявления друга, согласно кивнул. - Понял вас, господин виконт. Все сделаем в лучшем виде, не беспокойтесь и спокойно встречайте своих друзей. Роман сам кивнул и, пытаясь шагать как можно более величественно, направился в холл. С другой стороны, с улицы, в него уже заходили ушедшие к Тьери Татьяна, Эрик, Винсент и Альберт, ведущие с собою еще кого-то, совершенно неожиданного для молодого человека. Увидев Чарльза, спокойно заходящего в замок следом за Альбертом, он остановился на полушаге и выразительно развел руки в стороны. - Я не понял, сегодня что, день гостей? Привет тебе, капитан, каким попутным ветром? - Это долгая история, - Чарли тяжело вздохнул и, сам не желая вдаваться в подробности, поспешил отвлечь внимание виконта от собственной персоны, - Почему ты сказал про день гостей? Я вроде бы единственный, или… - Или нет? – перебила девушка и, чуть нахмурившись, переглянулась сначала с мужем, а потом с отцом, - Роман, признайся, ты приготовил нам сюрприз? Виконт каверзно улыбнулся и тотчас же поспешил принять на себя вид совершенной невинности. - Я? Нет, что вы, ни в коем случае! А вот коту нашему, думаю, есть в чем признаться… - взгляд его уперся в несколько опешившего хранителя памяти, - Это ему хватает ума приглашать гостей и удирать из дома, сваливая их на мои плечи! - Да ты что? – Винсент, ахнув от изумления, поспешно подался вперед, отодвигая мешающих ему пройти Татьяну и Эрика, - Черт возьми, я и подумать не мог, что они так быстро… Ребята, расскажите ему обо всем, что случилось, я к друзьям! – путь он продолжил едва ли не бегом и, ловким маневром обходя Романа, едва не сшиб того с ног. Юноша проводил мужчину долгим взглядом и, хмыкнув, сунул руки в карманы. - Говорит так, как будто мы ему не друзья. Блеск. Итак, я внимаю, - он вновь обратил внимание к оставшимся в холле друзьям, - Что вы там наболтали со стариком Тьери, и откуда, в конце концов, добыли Чарли? Разве он не отправился обратно в Англию? - А кстати, да, - Татьяна, внезапно заинтересовавшись тем же вопросом, перевела взгляд на стоящего рядом с независимым видом экс-пирата, - Ты же говорил нам, что отправляешься в аэропорт, что тебя ждет работа… Как же ты?.. - Я солгал, - парень недовольно поморщился и слегка передернул плечами, - В аэропорту я встретился с папой, и мы поехали к нему. Я, если откровенно, в отпуске, у меня в запасе есть пара недель… Я наивно надеялся провести их в спокойном и размеренном отдыхе в лесах Франции. - Активный отдых всегда интереснее, - моментально вставил Роман, не имеющий ни малейшего понятия, о чем, собственно, говорит и предпочел уточнить, - Так и зачем ты нам тут, Бешенный? Мы что, собираемся давить рыжего кораблями? - Чарли здесь потому, что он является… - Эрик на несколько секунд замялся, - Словом, он, будучи сыном Тьери, является прямым потомком Рейнира. - И, по совместительству, единственным человеком, кто может одолеть Чеслава, - вставил, мягко улыбаясь, Альберт. Роман, не веря своим ушам, медленно отступил на шаг, нащупывая позади себя балюстраду и обалдело созерцая стоящего с самым обреченным видом молодого человека. Подобных откровений на его счет парень как-то не ожидал. - То есть… ээ… - он указал на Чарли, медленно покачал головой и, несколько раз моргнув, сглотнул, - Ну и шуточки у вас, господин мастер. Я почти поверил, если бы только это не было настолько… - Это правда, Роман, - капитан Бешенный, известный также как сын старого мага, бросив исподлобья долгий взгляд на приятеля, тяжело вздохнул, скрещивая руки на груди, - Я – сын мага, сын Тьери Гайлара и, да, являюсь прямым наследником этого вашего великого Рейнира. А теперь еще и выясняется, что именно я должен справиться со своим бывшим старшим помощником… Но никто при этом не знает, как это сделать! - Ребята! – веселый голос хранителя памяти, донесшийся из гостиной, заставил всех немного отвлечься, переключая внимание на другие вопросы, - Идите сюда, я вас познакомлю наконец! Виконт, только, было, начавший усаживаться на балюстраду, фыркнул, кивая в сторону дверей гостиной. - Идите-идите, он обязательно вас познакомит. Вообще, хорошо, что вы успели прийти, пока я не убил этих неожиданных гостей, а то уж больно они подозрительные… Возвратившиеся из путешествия обитатели замка недоуменно переглянулись. Эрик, хмурясь, покосился на дядю, затем глянул на не менее удивленную супругу и, наконец, вновь воззрился на брата, чуть сдвигая брови. - Так у нас что… действительно гости? - Ага, - Роман, отстранившись от балюстрады, легко махнул рукой, - Пара итальянцев. Я бы и правда выставил их взашей, но потом вспомнил, что парня видел как-то, еще в том мире, и решил оставить, чтобы бросить на растерзание злобному мастеру. Так что идите, не вынуждайте ребят ждать, они уже итак замучились. - Что ж, в таком случае, стоит и в самом деле познакомиться с ними, - Альберт быстро улыбнулся и, мимолетно проведя ладонью по лицу, негромко вздохнул, - Да, что и сказать, жизнь здесь кипит ключом. Я и не подозревал, что в первый же день моего пребывания в замке может произойти столько событий! - Это еще что, - Татьяна покачала головой и, взяв мужа под руку, задумчиво проговорила, - Помню время, когда на нас нападали чуть ли не каждый день, вот весело-то было! - Колья, топоры, - воодушевленно подхватил ее супруг, - Винсент, бросающийся на людей в своем зверином облике… И ты, моя дорогая, подставляющая руку под топор, лишь бы защитить меня, - он широко улыбнулся и, немного склонившись, мягко поцеловал девушку в губы. Отец последней, проследив это действие, чуть заметно улыбнулся и медленно опустил подбородок. - Простятся ли мне когда-нибудь все мои ошибки… - негромко вымолвил он и, вздохнув, вновь глянул на счастливых супругов, - Как я мог думать, что Эрик недостоин моей дочери… - Просто ты всегда был очень вредным, - Роман, который, в общем-то, никогда не был большим поклонником романтических отступлений, воодушевленно кивнул и, сам делая шаг в сторону гостиной, взмахнул рукой, - Ну, довольно нежных слов и поцелуев, гости ждут! Этими глупостями у себя в комнате заниматься будете! Эрик с Татьяной, переглянувшись, предпочли промолчать и, пряча улыбки, кусая губы, направились, наконец, в гостиную. Великий маг, проводив их взглядом, быстро глянул на безмолвно ожидающего, когда к нему обратятся, Чарли и, кивнув в сторону виконта, вежливо известил: - Он все еще ребенок. Идем, мальчик мой… Да, кстати, Роман, Тьери тоже обещался пожаловать. Сказал, что не хочет оставлять сына одного в трудный час, но для начала должен что-то выяснить. - Вот уж к кому тут относятся, как к ребенку, так это ко мне, - экс-пират недовольно дернул плечом и, уже уверенно направляясь следом за Татьяной и Эриком, пробурчал, - Вечно он обо мне печется, как будто я сам не способен постоять за себя. Виконт, к которому он как раз подошел, негромко фыркнул. - Будет тебе ворчать, Бешенный! Да, кстати, забыл предупредить: гости – существа нежные, так что постарайся без своих пиратских выходок, хорошо? - Проткну на пару шпагой и за борт, кормить акул, - сумрачно отреагировал капитан и, оттерев собеседника в сторону, решительно скрылся в дверях гостиной. Альберт и Роман остались в холле одни. Виконт, на мгновение задержавшийся, оглянулся на дядю и, очень явно не желая оставаться в его обществе, неловко дернул подбородком. - Ну, пожалуй, я тоже пойду. А ты оставайся, встречай Тьери, и вообще… Кстати, еще Ричард с Луи куда-то запропастились, того и гляди, тоже вернутся. Маг тонко улыбнулся. - Благодарю за доверие, дорогой племянник, но боюсь, роль швейцара не по мне. Поэтому, с вашего позволения, я бы предпочел тоже проследовать в гостиную. Да, кстати! – улыбка его неожиданно стала широкой и спокойной, - Рад, что ты немного смирился с моим пребыванием здесь. - Я смирюсь с ним, когда тебя здесь не станет, - виконт легко развел руки в стороны, - И не надейся, что прощу тебе все, что ты натворил. А если ты хочешь, чтобы я терпел тебя сейчас – дай мне слово дворянина, что после победы над Чеславом сразишься со мною на дуэли. Я хочу взять реванш. Альберт хмыкнул. - Так вот, что тебя гнетет… Что ж, хорошо. Даю слово, Роман, слово дворянина, слово маркиза ла Бошер: после победы над Чеславом я сражусь с тобой вновь. - Он еще и звание вспомнил, - юноша обреченно вздохнул и, повернувшись на каблуках, не продолжая более разговор, зашагал к гостиной. Альберт, едва заметно ухмыляясь, последовал за ним. Они уже приближались к двустворчатым дверям, когда сзади неожиданно раздался странный шорох, сменившийся неприятным грохотом. - Дядя!.. – голос Людовика, мгновенно разнесшийся под высоким потолком, заставил обоих оставшихся в холле людей вздрогнуть, поспешно оборачиваясь. Картина, представшая их взглядам, поражала и ужасала одновременно. Ричард, бледный, с длинной ссадиной на щеке, кровь из которой уже успела испачкать и щеку, и часть шеи, наваливался на стол, едва ли не опрокидывая его и, хрипло дыша, пытался дотянуться до кинжала, торчащего у него под лопаткой. Луи, из чьих рук оборотень только что вырвался, взволнованно поддерживал его, явно не зная, что предпринять и беспомощно озирался по сторонам. - Вы… вытащи… - сорвался с губ оборотня тяжелый хрип и рука его, слабо скользнув по рукояти кинжала, упала вниз. Молодой маг, как раз заметивший возле дверей гостиной опешивших брата и дядю, на несколько мгновений задержал взгляд на последнем, явно испрашивая совета. Затем все-таки осторожно коснулся рукояти, обхватывая ее и, определенно сомневаясь в каждом своем действии, осторожно потянул. Ричард взвыл. Альберт, усилием воли отгоняя от себя изумление, решительно отодвинул Романа, бросаясь со всей доступной ему сейчас скоростью к раненому. - Серебро? – быстро спросил он и, дождавшись мимолетного кивка Людовика, приказал, - Резче, рывком! Парень стиснул зубы и, определенно опасаясь причинить родному дяде еще большую боль, набрал побольше воздуха. Затем зажмурился и рванул кинжал, одним движением вытаскивая его из тела оборотня. Ричард зашипел от боли и, цепляясь за стол, начал, было, сползать на пол, но тут подоспел Роман, подхватывая его. В дверях гостиной уже замелькали взволнованные лица тоже, безусловно, услышавших происходящее обитателей замка; Татьяна, испуганно охнув, подалась, было, вперед, собираясь броситься к другу, однако, оказалась удержана хранителем памяти. - Не вмешивайся, - коротко бросил он и, передав девушку ее супругу, сам поспешил на помощь. Ричард, изо всех сил стараясь бодриться, практически висел на руках племянников, упираясь ладонью в стол и, отчаянно пытаясь выпрямиться, кривился от боли. Альберт, на правах человека сведущего, немного склонившись, изучал рану на его спине, ухитряясь разглядеть ее даже сквозь небольшую дырочку в одежде, пробитую кинжалом. - Серебро… - сорвался с его губ вздох, и великий маг, сжав губы, слегка покачал головой. Затем вдруг выпрямился и, обнаружив в дверях гостиной перепуганную дочь, ободряюще улыбнулся ей. - Все будет в порядке, скоро он придет в себя. Держись, друг мой, чтобы справится с такой раной твоему телу может потребоваться немного больше времени, чем обычно, но уже через несколько часов она, думаю, затянется. Что произошло? – он быстро скользнул взглядом от раненого к его спутнику, и немного сдвинул брови, - Луи? Молодой маг, все еще поддерживающий дядю и изо всех сил старающийся не выставлять на показ собственную рану, обреченно вздохнул. - Ничего особенного, дядя, честное слово. Просто Ричард захотел узнать, сбываются ли твои пророчества и убедил меня переместить нас к дому Чеслава. Ну, а там… - он пожал плечами, не выпуская оборотня, - Пророчество сбылось. - Какое пророчество? – Татьяна, не выдержав, немного подалась вперед, ошарашено переводя взгляд с одного из собеседников на другого, - Если ты про… то самое… но это же невозможно! Людовик повернул голову, взирая на девушку в упор. Лицо его помрачнело; голос зазвучал тише. - Я видел его, Татьяна. Видел так, как сейчас вижу тебя, даже еще ближе… Я говорил с ним, обращался к нему, слышал его голос, он… в конце концов, ранил меня! - О ком идет речь? – Роман, совершенно ничего не понимающий, нахмурился, переводя взгляд с брата на девушку, а затем подозрительно взирая на Альберта, - Что ты еще им напророчил? Кого вы встретили, с кем говорили?! - Вик… - Ричард, с трудом упершись обеими ладонями в стол, кое-как выпрямился, поднимая голову, - Виктор де Нормонд… собственной персоной. На несколько мгновений в холле воцарилось молчание. Присутствующие здесь люди недоверчиво переглядывались, пытаясь понять, верить ли словам несчастного оборотня, верить ли словам молодого мага, только что, судя по всему, выдержавших непростую битву, или же все-таки подвергнуть их сомнению. - Но ведь… - Эрик осторожно кашлянул, - Но Виктор мертв! Мы… - он быстро оглянулся на друзей, некогда свершивших с ним путешествие по памяти баронета Ренарда, - Мы же сами видели, как он погиб!.. - В том-то и дело! – Лэрд, сделав над собою почти нечеловеческое усилие, высвободился из рук племянников и, пошатнувшись, ухватился за стол, - Я видел, как он погиб, видел это дважды! Я хотел отомстить за его смерть, хотел… убедиться, что пророчество Альберта не может сбыться… Но увидел его. Он… помолодел, он элегантен, красив, ухожен и за что-то ненавидит меня… - Это он швырнул в дядю этот кинжал, - Луи, вновь осторожно поддерживая шатающегося оборотня, тяжело вздохнул, - Обвинял его в каких-то невнятных грехах, сам не знает, по-моему, в чем, называл Чеса «учителем»… Сумасшедший тип. И, главное, совершенно непонятно, как он выжил. - Так! – хранитель памяти, понимая, что с каждым мигом понимает все меньше и меньше, решительно хлопнул в ладоши, прерывая рассказчиков и, сдвинув брови, предпочел высказаться сам, - Ричарда надо отвести хотя бы в гостиную. Серебряный кинжал почти в сердце – это не шутки, ему нужно дать прийти в себя. Тебе, Луи, надо перевязать руку – я вижу, призрак Виктора и тебя успел задеть… Заодно оба познакомитесь с моими итальянскими друзьями, а потом объясните всем нам, с какой радости вы вообще решили отправиться к Чеславу и что, в конце концов, там произошло. Вперед! Роман, Эрик, помогите им. Граф де Нормонд, торопливо кивнув, выпустил супругу, шагая вперед, сам толком не зная, кому именно следует помогать – дяде или брату, особенно учитывая, что последний на ногах стоял довольно крепко и в помощи, похоже, особенно не нуждался, еще и сам поддерживая Ричарда. Он же не преминул и отметить это. - Мне помощь не нужна, а дядю мы с Романом и вдвоем до гостиной довести сумеем. Под ногами, главное, не путайтесь – и проблем не возникнет, пинать никого не придется, - он быстро улыбнулся и, кивнув виконту, перехватил дядю покрепче, помогая ему идти. Оборотня шатало. Рана, и в самом деле уже начинающая затягиваться – регенерацией Ричард всегда отличался отменной – все еще причиняла ему боль, а серебро, оставив свои частицы внутри нее, разъедало изнутри. Он знал, что вскоре все это закончится, что даже вредный металл покинет его организм, знал… Но, тем не менее, хотел убедиться в этом дополнительно. - Где… где Дэйв? – слетел с его губ хриплый вопрос и ведущие его племянники переглянулись. Дэйва, хранителя памяти баронета, никто не видел уже несколько дней как, и все полагали, будто бы сам его хозяин и лучший друг прекрасно осведомлен о месте пребывания парня. Теперь же выяснялось, что этого не знает и он, а значит, возникал повод насторожиться. Винсент, как обычно, разбирающийся в проблемах «коллег», мимолетно поморщился, очень явственно не желая сознаваться в чем-то и, вместе с тем, понимая необходимость этого. - Ближайшую неделю Дэйва, скорее всего, не будет в замке… - он ненадолго сжал губы и, покачав головой, закусил нижнюю, - Я не понял сразу, сообразил только, когда Анри сказал, что Ночь Большой луны близится. Я объясню… но сначала нужно более или менее удобно расположить Рика. В гостиную! …В гостиной появление едва переставляющего ноги Ричарда с окровавленной щекой, и Людовика с царапиной на плече произвело настоящий фурор. Чарли и Влад, переговаривающиеся с двумя итальянцами и обеспокоенно косящиеся в сторону гостиной, увидев их, повскакали со стульев; гости, до сей поры улыбающиеся, тоже поспешно встали, обеспокоенно переглядываясь. - Что случилось? – старший из них, хмурясь, устремил взгляд к Винсенту, как к единственному хорошо знакомому здесь человеку. Говорил он с заметным итальянским акцентом, но на ясность его речей это, по счастью, не влияло. - Серебряный кинжал почти в сердце, - быстро проговорил хранитель памяти и, обогнав кое-как шагающего мужчину, поддерживаемого двумя племянниками, отодвинул один из стульев. Затем подумал и, покосившись на кресло, неуверенно глянул на, как правило, занимающего его графа. - Эрик, а ничего, если… - Конечно, - дополнительных объяснений молодому человеку не требовалось. К дяде он был привязан нежно и искренне, и заботу о его здоровье полагал чем-то самим собой разумеющимся. - Где Анри? – девушка обеспокоенно огляделась. Демонстрировать сыну раненого Ричарда ей как-то совсем не хотелось, чтобы не травмировать детскую психику. - Показывает Андре замок, не волнуйся, - Роман, пытаясь поудобнее перехватить дядю, едва не уронил его и недовольно выдохнул, - Уф, ну и тяжелый же ты! Откормили на свою голову… Да, так вот, Анри под опекой твоего брата, ходит вдали отсюда – не мог же я позволить ему общаться с этими подозрительными личностями! - Сейчас кто-то получит в лоб, - младший из «подозрительных личностей» - высокий молодой человек, черноволосый, сероглазый и несколько бледный для итальянца, недовольно скрестил руки на груди. Его товарищ мягко сжал его плечо. - Марко, держи себя в руках. Мы, в конце концов, находимся в гостях, и повод для нашего появления здесь, как вижу, серьезный… - он быстро оглядел всех присутствующих и, дождавшись, когда Ричард, наконец, будет усажен в кресло, немного расправил плечи, - И, коль скоро все заинтересованные, наконец, прибыли, я бы просил тебя, Винченцо, представить нас. Впрочем, кое-кого я знаю, - взгляд его остановился на Альберте, и мужчина склонился в его сторону в неглубоком поклоне, - Мастер… - Паоло, - великий маг широко улыбнулся, отвечая на поклон приветливым кивком, - Впервые вижу вас воочию, друг мой, но весьма наслышан. И рад… что вы живы. - Не твоими стараниями! – Марко, судя по всему, уважения к мастеру не питающий, гневно нахмурился, - По твоему приказу тогда… я никогда не забуду… Паоло вновь сжал его плечо, успокаивая. Это был рослый мужчина, отнюдь не старый, но кажущийся определенно старше своего спутника, широкоплечий, смуглый и уверенный в себе. Лицо у него было приятным, располагающим; улыбка на нем – мягкой и спокойной и, в целом, человек этот внушал доверие. - Я не отдавал подобных приказов, - Альберт немного приподнял подбородок, - Мне известно, что Чеслав нередко действовал без моего ведома и, судя по всему, даже в моем мире у него были исключительно свои планы… Только что же я узнал, что, по-видимому, какие-то свои планы он не привел в исполнение еще с давних времен, а значит, нам может грозить неожиданное их исполнение. Ричард… - он опустил взгляд, взирая с нескрываемым сочувствием на тяжело дышащего в глубоком кресле оборотня, - Ты в состоянии рассказать нам более подробно, что случилось? - Кроме него здесь есть еще я, - Людовик, только, было, присевший на стул рядом с Чарли, тотчас же принявшимся изучать его рану, поднялся на ноги, слегка разводя руки в стороны, - И я в состоянии куда как большем, чем дядя, и могу рассказать обо всем предельно подробно. А Чарли пока… ты же забинтуешь мне чем-нибудь руку? - Чем? – доктор насмешливо хмыкнул и, откинувшись на спинку своего стула, скрестил руки на груди, - Напоминает случай на судне. Тогда ты тоже просил меня перевязать тебе руку неизвестно чем… Альберт устало поморщился и, действуя спокойно, с той уверенностью, что свойственна лишь человеку сильному, человеку, абсолютно убежденному в своих действиях и не единожды уже их повторявшему, неожиданно протянул замковому лекарю бинт, вероятно, созданный только что. - А говорил, что слабый, - не удержался Роман и, проводив взглядом передачу бинта из одних рук в другие, подпер щеку кулаком, приготавливаясь слушать. …Людовик рассказывал довольно живо, образно, отчаянно жестикулируя и почти не пытаясь скрыть владеющего им возмущения. Несколько раз он, взмахивая рукой, вырывался из пальцев бинтующего его рану Чарли, на что тот реагировал пиратскими проклятиями; один раз легонько задел опрометчиво подошедшего излишне близко Влада, но, в общем и целом, сумел объяснить все случившееся довольно емко. Эрик, быстро переглянувшись с Альбертом, покосился на Ричарда и, хмурясь, плотно сжал губы. Чуткий от природы, граф де Нормонд понимал, как тяжело его родному дяде далась эта встреча, сознавал, какой сумбур должен царить сейчас в его душе, да и сам, по правде говоря, пребывал в некотором смятении. Встретиться с Виктором де Нормондом мечтал, наверное, каждый из его потомков, принимающий титул графа, каждый полагал его образцом добродетели и благородства, каждый желал услышать от него слова напутствия, советы и наставления… Эрик исключением не был. И вот теперь, слыша о человеке, о котором заочно составил самое хорошее мнение, нечто столь ужасное и нелицеприятное, молодой граф просто не знал, что и думать. Ему не хотелось верить этим словам, ему хотелось, чтобы они оказались ложью, но… Кому-кому, а брату он доверял, так же, как и не сомневался в искренности Ричарда, и от этого испытывал еще большее смятение. - Но как он мог выжить?.. – Татьяна, поверившая значительно быстрее, да и не испытывающая тех же чувств, что и муж, ошарашенно покрутила головой. Память вновь услужливо подсунула ей сцену гибели Виктора, виденную в памяти Ренарда, и девушка даже поежилась. - После такого… - она вздохнула, - Он был весь изранен, когда ушел под воду, без сознания! Он не мог выжить, да и потом… - она неуверенно окинула взглядом внимающих ей друзей, - Говорили же, что тело его нашли, выловили из пруда… - А он утверждает, что моя сестра знала, что он жив, - Ричард, за время рассказа немного пришедший в себя, хмуро провел пальцами по столешнице, - Знала и помогала ему скрываться! - Подождите, - Роман, чье мышление, как, впрочем, бывало нередко, отличалось от мышления друзей и родственников, решительно поднялся на ноги, привлекая к себе внимание, - Ваши сомнения и обсуждения, безусловно, чрезвычайно интересны, ребята, но я предлагаю для начала выслушать всю новую информацию. Винс, что ты хотел сообщить нам о Дэйве? И, в конце концов, кто твои итальянские друзья и с какими целями они пожаловали к нам? Хранитель памяти, неспешно поднявшись на ноги, обстоятельно стряхнул с джинсов несуществующие крошки и принял на себя вид довольно важный и напыщенный. Чувствовалось, что роль оратора ему привычна и приятна. - С Марко ты познакомился еще в мире, созданном моим правнуком, - начал он отвечать с конца, - Он тогда был очень расстроен гибелью своего названного отца, мага Паоло, но, не взирая на это, сумел указать нам путь к домику Тьери. Припоминаешь? Виконт не слишком уверенно кивнул, и хранитель памяти воодушевленно продолжил: - Ну, а его товарищ, как ты можешь догадаться… да и не только ты, и есть, собственно, тот самый маг Паоло. Некогда именно он создал Марко, как хранителя памяти, и обладает достаточным объемом знаний, чтобы оказать нам помощь в борьбе против Чеслава. Кое-что он мне уже подсказал. Что же касается Дэйва… - мужчина потянул носом воздух и, на несколько секунд закусив губу, шумно выдохнул, - Это уже можно назвать особенностью, свойственной исключительно ему. Наверное, ни для кого не секрет, что полнолуние влияет на живые организмы, влияет на людей и животных… Ночь Большой луны – это не просто полнолуние, это нечто гораздо, гораздо большее и влияние луны усиливается в этот период многократно! Дэйв же, как, впрочем, и я, и Марко, представляет собою одновременно и человека, и животное, и этому явлению очень подвержен… - Винс еще раз вздохнул, - Когда он был привязан к Ричарду, постоянно находился рядом с ним, он, в силу того, что некогда поделился с хозяином силой, переносил это время несколько более стойко, но сейчас… - мужчина сжал губы и покачал головой, - Сейчас он, я думаю, носится где-то по лесам в облике пантеры, надеясь только не наделать глупостей. Сейчас он, боюсь, переживает, что не может находиться рядом со своим лучшим другом, чтобы при случае оказать ему помощь… Но, увы. Дэйву тоже бывает плохо, он такое же живое существо, как и все мы, и есть моменты, когда его просто надо оставить в покое. Боюсь, с Чеславом нам придется справляться без него. - Может, оно и к лучшему… - Ричард тихонько перевел дыхание и поморщился, - В прошлый раз Чеслав излишне злился на него, я бы не хотел, чтобы Дэйв снова был ранен. Роман досадливо махнул рукой, прерывая дядю и, подперев ладонью щеку, повернулся вполоборота к доктору, только недавно завершившему бинтовать руку раненого Людовика. - Ну, а теперь страшная история Чарли, столь внезапно оказавшегося сыном мага. Каким образом это случилось, ты не мог бы объяснить нам, друг мой? - Маги тоже люди, - экс-пират легко развел руки в стороны, - Мой отец – француз, маг, как я узнал только в шестнадцать лет, тогда как моя мама – англичанка… Я как-то никогда не интересовался историей их знакомства, знаю лишь, что маме никогда не нравилась Франция, а папа предпочитал жить здесь, да еще и в деревушке. К тому моменту, как я узнал, что он владеет магией, мама уже практически приняла решение забрать меня и уехать. Ну, а когда я узнал про отца, сам попросил ее об этом… Вот так все и вышло, - он устало вздохнул, опуская плечи, - А теперь вот выясняется, что я не зря злился на отца – его кровь сделала меня наследником этого Рейнира, которого убил мой бывший старший помощник, и который перед смертью предрек, что лишь я сумею одолеть его убийцу. Теперь выходит, что мне надлежит как-то справиться с парнем, сумевшем у***ь одного из самых сильных магов в мире, мне, не владеющему магией и вообще далекому от всего этого! Небо и земля! И люди, которые уповают на меня, возлагают на меня большие надежды, даже понятия не имеют, каким образом я должен это сделать! - Бешенный, - Марко, неожиданно включаясь в разговор, легко махнул рукой, привлекая к себе внимание капитана, - Во-первых, должен заметить, что ты не изменился – по-прежнему вспыхиваешь, как фитиль, стоит только поднести спичку… Ну, а во-вторых, мой отец, возможно, знает, каким образом можно одолеть Чеслава. Чарли на несколько мгновений примолк, невольно остывая, и заинтересованно склонил голову набок. - Марко, «возможно» или все-таки знает? - У меня есть предположение, - Паоло быстро улыбнулся и, скользнув взглядом к явно заинтригованному Альберту, прибавил, - Если мастер позволит… Я думаю, что для победы над рыжим оборотнем будет довольно лишить его силы. - Вопрос все тот же – как это сделать? – Людовик, некоторое время придирчиво изучающий повязку на своей руке, перевел взгляд на мага, - Чес – не просто оборотень, он силен настолько, что… - парень не договорил и безнадежно махнул рукой. Не надо было быть оракулом, чтобы понять – Чеслава он полагает противником не просто очень сильным, а излишне сильным. Противником, против которого не выстоять. Паоло тонко улыбнулся и, слегка приподняв подбородок, немного сузил темные глаза. - Нейдр, - негромко вымолвил он и, видя недоумение подавляющего большинства своих собеседников, пояснил, - Мистический меч, могущий отнять силу даже у самого всемогущего мага. Достаточно пронзить им его сердце… - Сущая ерунда, - Чарли, недовольно насупившись, скрестил руки на груди, - У вас этот меч нигде за пазухой не завалялся случайно? Итальянец, сохраняя поистине олимпийское спокойствие, хладнокровно повел плечом. - Меч находится где-то в Великобритании, по последним свидетельствам – в Уэльсе. Мы с Марко, возможно, смогли бы раздобыть его… - он окинул внимающих ему людей внимательным долгим взглядом, - Если бы нам была оказана помощь. - Ну, помощников-то тут хоть отбавляй, - Роман широко развел руки в стороны, пытаясь указать одновременно на всю толпу собравшихся в гостиной людей, - Осталось только выбрать, кто нам не будет нужен какое-то время – и вперед! Только сначала давайте проясним и остальные аспекты наших проблем. Что там насчет Виктора? Ричард сморщился, будто услышал нечто совершенно нелицеприятное. - А что насчет Виктора? Чес ничего не сказал, лишь несколько раз повторил, что я глуп. - Сказал, что смерть Виктора никогда не планировал, - поддакнул Людовик, - Что граф де Нормонд по его замыслу всегда должен был оставаться живым… Слушайте, может, его планы на Большую Ночь и на Вика как-то связаны? - Может, - Эрик негромко вздохнул и, опустив плечи, покачал головой, - Но доказательств у нас нет и, увы, если спросить Чеслава напрямую, он вряд ли расскажет… - Да, он не стал менее озлоблен, - Ричард неприязненно передернул плечами, - Все так же готов убивать, все так же желает мне всего наихудшего… И, что обиднее всего – Вик теперь тоже на его стороне, он тоже злиться на меня, хочет отомстить!.. Отомстить за то, что сделал этот чертов рыжий! - Спокойно, спокойно, друг мой… - хранитель памяти сжал виски, очень явственно о чем-то размышляя, - Прежде, чем злиться, надо понять, что… как… в общем, надо хоть что-нибудь понять. Он говорил хоть что-то? Может быть, намекал? Может, упомянул о чем-то случайно… - Случайно он упомянул о ворасах, - Луи легко пожал плечами, - Говорил что-то о том, что, мол, дядя глуп, раз не удосужился даже почитать сборник информации по ним, составленный Альбертом. - Тот сборник, что я еще даже не расшифровал до конца? – Винсент хмыкнул, - Хорошо, что он не назвал глупцом меня. Марко и Паоло, переглянувшись, абсолютно идентичным движением сдвинули брови. Марко поднял руку, как школьник, просящий позволить ему ответить на вопрос; Паоло красноречиво кашлянул, добиваясь всеобщего внимания. - Прошу меня простить, друзья… - внимание было им получено, и итальянский маг решительно вступил в разговор, - Но, клянусь, я не могу понять, для чего вам переводить записи, составленные мастером, если рядом с вами находится их автор. На несколько секунд в гостиной воцарилась тишина. Обитатели замка переглядывались, растерянные, изумленные, не могущие понять, по какой причине им самим не пришел в голову столь простой и очевидный вариант. - Та-ак, - Роман, упершись ладонями в столешницу, медленно и как-то грозно поднялся на ноги, устремляя взгляд на привычно хладнокровного Альберта, - Нуте-с, подсудимый, и что же вы можете сказать в свое оправдание? Мы тут бьемся, ничего не понимаем, а он молчит себе в тряпочку! - Вы не обращались ко мне с подобными вопросами, - великий маг спокойно пожал плечами, - Если бы обратились, я бы, разумеется, ответил. Я не могу помочь вам вот так, навскидку, как тебе бы хотелось, дорогой племянник, по той простой причине, что не помню всю информацию полностью. Ворасов я изучал несколько сотен лет назад, возможно, моя память несколько ослабла… Но я помню далеко не все из собранного и изученного мною, а кроме того, понятия не имею, что именно вас интересует. - Ну, мне любопытно, почему Чес вообще заговорил о членистоногих, - Людовик, в свой черед поднявшись на ноги, тоже пожал плечами и, тихонько зашипев, неодобрительно покосился на перевязанную руку, - Вроде бы ничто не предвещало, и вдруг… Дядя его вообще спрашивал что-то там про Виктора! - Виктор… и ворасы, - Винсент, включаясь в обсуждение, счел за лучшее тоже приподняться, окидывая слушателей долгим взглядом, - Ребята, в этом что-то есть. Я, конечно, не утверждаю, но… - Стоп! – Ричард, все более и более приходящий в себя, нахмурился и, хлопнув ладонью по столу, гневно выпрямился в графском кресле. Старший из его племянников, это кресло ему благородно уступивший, чуть нахмурился, косясь на дядю с явным беспокойством. - Вик не может быть ворасом! – баронет, кипя от гнева, скрестил руки на груди – предположение едва ли не оскорбило его, одновременно пугая и возмущая, - Ворасы, как мы знаем по Анхелю – альбиносы, а Вик по-прежнему шатен! И глаза у него… правда, глаза я не рассматривал… - Давайте для начала успокоимся, - Татьяна, решительно прерывая споры своих друзей и родственников, немного подалась вперед, - Месье… синьор Паоло прав – у нас есть человек, знающий о ворасах больше, чем кто бы то ни было, человек, способный, по крайней мере, прочесть собственные записи! Так давайте мы их и почитаем, может быть, станет известно, что ворасы бывают и не альбиносами… - она покосилась на гневного Ричарда и поторопилась продолжить, - Или наоборот, что не бывают. Тогда, по крайней мере, станет ясно, есть ли смысл подозревать Вика и что имел в виду Чес. Но, Ричард… - она медленно обратила взгляд к мгновенно напрягшемуся оборотню, - Должна тебе сказать, что в наши дни белые волосы легко можно скрыть самой обычной краской для волос.   *** В библиотеку, где, собственно, и хранил Винсент зашифрованный манускрипт Альберта, они отправились не в полном составе, пошли лишь самые заинтересованные лица. Правда, и их оказалось подавляющее большинство, поскольку в стороне остались лишь итальянцы, да Чарли с Владом, и так-то не принимавшие особенного участия в беседе. На плечи последних добрые хозяева замка, полагая этих двоих старожилами здесь, взвалили обязанность разместить с удобствами гостей, поэтому в коридор, ведущий к библиотеке отправились все-таки вместе, но потом разделились. Разделение это, в некотором роде, было даже удобно, ибо вопросы, связанные с ворасами хотелось выяснять все-таки в несколько более узком кругу, нежели говорить о прочих проблемах. В конечном итоге, как выразился Роман, ворасы требовали специалистов узкой специализации, поэтому итальянцы здесь решительно не годились. Влада же и вовсе, по мнению теперь уже Луи, интересовали лишь мотоциклы и живопись, посему он тоже отпадал, ну, а Чарли отказался участвовать в этом обсуждении сам. Бравый капитан все еще предпочитал держаться от магических «штучек» подальше, и старался не загружать свой мозг ненужной информацией. По дороге к толпе интересующихся неожиданно примкнул уже налюбовавшийся замком и спровадивший племянника в его комнату, Андре. Его, как быстро стало понятно, ворасы интересовали и беспокоили мало, однако, видя, что в этом замешаны и отец его, и сестра, и все три кузена, парень просто не мог позволить себе остаться в стороне. В библиотеку они вошли сплошной толпой и, переговариваясь, иногда перешучиваясь с подачи Романа и Людовика, несколько распределились по ее площади, занявшись каждый своим делом. Винсент в компании Романа, заявившего, что столь ответственное дело коту он доверить просто не может, отправился за манускриптом; Людовик и Андре опять принялись состязаться в остроумии; Татьяна, Эрик и Альберт, оставшиеся ближе всего к дверям, предпочли уделить внимание вопросам более или менее важным. Ричард, переминающийся с ноги на ногу, сумрачно прислушивался к их беседе. - Не могу утверждать, - великий маг вздохнул и, покосившись на оборотня, слегка пожал плечами, - Быть может, Виктор и не ворас, однако, способ обратить в вораса существует. И, если Чеслав не желал смерти графу, но хотел иметь рядом покорного помощника… - он развел руками, не продолжая. Татьяна уныло кивнула. - Значит, есть вероятность, что нам придется иметь дело не с одним ворасом, а с двумя… - Еще с оборотнем, - подсказал ей супруг и тяжело вздохнул сам, - Одного я не могу понять – почему Чеслав ждал так долго? В его распоряжении было свыше полутора тысяч лет свободного времени, он мог привести свой план в исполнение уже очень, очень давно! Тогда, когда мы еще не могли помешать ему… - Видимо, он не мог, - Альберт вновь пожал плечами, - Вполне вероятно, Чеславу не доставало какой-то важной информации… быть может, именно той… - Мама!.. – звонкий, какой-то напряженный голосок мальчика, раздавшийся за спинами собеседников, заставил девушку, вздрогнув от неожиданности, чуть поморщиться. Любопытство сына к вещам магическим было ей хорошо известно, однако, уведомлять Анри о происходящем ей по-прежнему не хотелось, поэтому и недовольство ее его присутствием здесь было вполне понятно и объяснимо. - Анри, я думала, дядя Андре велел тебе идти в комнату, - говорила Татьяна спокойно, не поворачиваясь, очень надеясь спустя мгновения продолжить увлекательную и важную беседу. - Я не могу, мама… - голос паренька зазвучал тише, в нем появились нотки страха, - Там… там паук… Девушка закатила глаза. - Ну, ты же уже взрослый мальчик, к чему бояться какого-то маленького… - Прошу прощения, мадам де Нормонд, - знакомый до боли, до смертного ужаса не то сиплый, не то хриплый голос разнесся под потолком библиотеки миллионом устрашающих отголосков, - Но, боюсь, время, когда меня можно было назвать «маленьким» уже давно миновало. Татьяна, резко обернувшаяся еще при первых звуках этого голоса, слабо вскрикнула, испуганно сжимая руку мужа. Тот, перепуганный не меньше, взволнованный, не знающий, что делать, стиснул ее пальцы. В дверном проеме библиотеки, спокойный, невозмутимый, омерзительно хладнокровно улыбающийся, стоял, положив крепкую руку на худенькое плечико перепуганного мальчика, еще несколько мгновений назад упоминаемый ворас. Он стоял, уверенный в себе, насмешливый, презрительно щурящий прозрачные глаза, и неотвратимо-грозный, живое олицетворение опасности, нависшей над головою ни в чем не повинного ребенка. Альберт, обернувшийся одновременно с дочерью и зятем, скрипнув зубами, сжал кулаки. Человека, стоящего сейчас перед ними, он ненавидел, пожалуй, едва ли не больше, чем того, чьим другом он был, ненавидел за его неизменную беспринципность, за его безжалостность и его высокомерие. Ненавидел за угрозу, которую он представлял для Анри… - Анхель… - слетел с губ великого мастера вздох, исполненный бессилия. Как вести себя, он не знал – любое их неверное действие могло повлечь за собою причинение вреда Анри. Ворас негромко рассмеялся, сильнее стискивая плечо мальчика. Татьяна, дрожащая от ужаса за сына, немного подалась вперед, было… но была остановлена новыми словами мерзкого существа перед собой. - Не торопитесь, мадам де Нормонд, вы же не хотите, чтобы я случайно обидел вашего сына, - говорил Анхель спокойно, насмешливо, нарочито растягивая слова, от чего казался еще более угрожающим, - Вам лучше повиноваться мне и выполнять мои слова, иначе, боюсь… - на губах его возникла дьявольская улыбка, и ворас негромко хохотнул, - Ах, к чему утаивать мои намерения? Боюсь, вы не будете рады стать родителями маленького вораса, как не был рад и мой отец. Голос его звучал довольно громко, разносился под потолком библиотеки, привлекая внимание и ушедших, и стоящих неподалеку людей, посему нет ничего удивительного, что все они уже спешили сюда. Винсент, как раз на последних словах альбиноса выскочивший из-за стеллажей, прижимая к груди заветный манускрипт, скрипнул зубами. - Мактиере! Опять ты, ты, мерзкий… - он глянул на мальчика и предпочел сдержаться, - Отпусти ребенка, он ничего не сделал тебе! - А… - Анхель, закусив губу, медленно перевел взгляд на него, немного склоняя голову набок, - Венсен… Не думал, что ты настолько глуп, мой старый добрый недруг. Неужели не помнишь моих желаний, моих намерений? Увы, в этом ребенке течет кровь ла Бошеров и Мактиере, поэтому… - он немного склонился, как будто собираясь укусить сжавшегося Анри за шею, и Татьяна вскрикнула, вновь пытаясь рвануться вперед. Ворас вскинул голову, широко, хищно улыбаясь. - Я рад, что здесь собрались сейчас все вы, все заинтересованные в удачном исходе нашего предприятия… Итак, не будем тянуть время. Вам нужен живой мальчишка, живой и не обращенный ворасом, а мне… - улыбка его превратилась в ядовитую ухмылку, - А мне нужна девчонка, - взгляд прозрачных глаз уткнулся в Татьяну. Девушка, мгновение назад подавшаяся вперед, дабы защитить сына, изумленно отшатнулась. Подобных заявлений она как-то не ожидала, и подоплеки их совершенно не понимала, посему не знала и как поступить в данной ситуации. Муж ее, видя, что супруга растеряна, предпочел взять бразды правления в свои руки. - Если ты надеешься, что мы позволим тебе у***ь мою жену… - О, нет-нет! – Анхель, похоже, удивленный в этот миг не меньше своих собеседников, отрицательно качнул головой, по-прежнему не выпуская плеча мальчика. Тот морщился, косясь на сильную руку, сжимающую его до боли, но говорить ничего не рисковал, испуганно переводя взгляд с матери на «паука», как емко характеризовал он вораса. - Вы отдадите ей записи мастера и она пойдет со мной, - продолжал, тем временем, последний, - И, если будет хорошо вести себя, может быть, даже останется жива… Впрочем, это зависит уже не столь от меня, сколь от моего друга, будет так, как решит он. Понимаю, - заметив, как переглядываются его собеседники, мужчина мягко улыбнулся, - Вам страшно рисковать девочкой, вы привыкли к ней… Позвольте объяснить, господин граф, - взгляд прозрачных глаз уткнулся на сей раз в Эрика, - Если ваша супруга не отправится со мной, я укушу вашего сына, впущу яд в его тело. И вы не сможете ни помешать мне, ни спасти его… - Да неужели?! – Людовик, несколько секунд честно хранивший молчание, опасающийся спровоцировать неприятеля, не выдержал и, неприязненно морщась, шагнул вперед, - А ты вообще в курсе, что здесь находится целых два мага плюс Винсент, а, восьмилапый? Мы найдем противоядие, и Анри… - Так Чеслав оказался прав? – ворас, без зазрения совести перебивая обратившегося к нему парня, удивленно приподнял брови, - Вы так и не изучили до конца записи мастера, не правда ли? Не знаете… - он прищелкнул языком и, пытаясь скрыть улыбку, покачал головой, - Наивные, глупые люди. Мне придется потратить еще несколько секунд, чтобы объяснить вам, чем я угрожаю маленькому наследнику. Видите ли… - он быстро облизал губы, ухмыляясь, - После того, как яд вораса попадает в тело жертвы, до его полного выведения – то есть, в течение недели, - последней необходимо полностью воздерживаться от контактов с водой. Если хоть капля жидкости попадет на кожу, а уж тем более, в рот – процесс обращения уже не отменить. И при этом пить хочется безумно, жертва буквально умирает от жажды… Скажи мне, магистр, - взгляд негодяя упал на опешившего Луи, - Ты сможешь удержать племянника от контакта с водой, когда он будет умирать от жажды? Сможешь смотреть, как мучается ни в чем не повинный ребенок? - Не надо! – девушка, не в силах дольше слушать живописание ужасов, грозящих ее сыну, на мгновение закрыла лицо свободной рукой, другую решительно высвобождая из ладони мужа, - Отпусти сына, я… я пойду с тобой. - Татьяна!.. – Эрик, совершенно опешивший, не знающий уже, за кого бояться – за жену, или за сына, ошарашенно приоткрыл рот. Татьяна упрямо мотнула головой. - Я пойду с ним, Эрик. Ради Анри я… ты сам понимаешь, - продолжать она не стала и решительно шагнула вперед. Анхель заулыбался. Хватку на плече мальчика он пока не ослаблял, внимательно следя за приближением девушки, но в победе своей уверен уже явно был. Татьяна продолжала идти, медленно, настороженно, не сводя взгляда с насмерть перепуганного сына, желая лишь обнять его и, успокоив, велеть идти к отцу. Она приносила жертву, и была счастлива этому; могла думать лишь о спасении своего ребенка. - Раз уж ты здесь… - Ричард, бледный, как полотно, сам не знающий, за кого боится сильнее, но не желающий хранить безмолвие и дольше, несколько мгновений назад пораженный жуткой догадкой, сам слегка шатнулся вперед, - То ответь мне на то, о чем не сказал Чеслав. Вик… - Вы хотите знать, ворас ли ваш родственник, господин баронет? – Анхель, слегка отвлекшись от приближающейся девушки, и даже ослабивший хватку на плече мальчика, широко ухмыльнулся, - Я слишком уважаю вас, чтобы солгать. Да, вы не заблуждаетесь. Падая в пруд, Виктор, Вик, как я называю его, был заражен ядом вораса, моим ядом, Ричард, поэтому выскользнул он из него уже в ином облике… Да, к слову. Должно быть, вы полагаете, что в тот миг, когда вы вонзили кинжал в лоб моему лучшему другу, спас его я? – ухмылка трансформировалась в совершенно змеиную улыбку, - Ошиба-аетесь, господин баронет… стой! Говоря с Ричардом, упиваясь его реакцией на собственные слова, ворас несколько увлекся и излишне расслабил руку на плече Анри. Мальчик же не стал терять времени даром и, вывернувшись, будто уж, со всех ног бросился прочь от него, в объятия родной матери, ища у нее защиты. Татьяна, взволнованно обняв сына, прижала его к себе. Слуха ее коснулось озлобленное шипение. - Ты думаешь, мальчишка в безопасности?! – Анхель, похоже, взбешенный сверх всякой меры, презрительно скривился, - Черта с два! Если ты не пойдешь со мною, через мгновение я окажусь на его плече и ты не сможешь, ты не успеешь мне помешать! Придется вышвырнуть родного сына из дома, когда он станет монстром, чудовищем, придется… - Заткнись, Мактиере! – хранитель памяти, вновь не выдержав, резко шагнул вперед, - Не равняй всех по своему отцу, Анри никто и никогда не выгнал бы! - Но и тех мук, что перенес ты, я ему не желаю, - Татьяна, чей голос звучал поразительно спокойно, медленно выпрямилась и, нежно улыбнувшись сыну, ласково провела ладонью по его волосам, - Иди к папе. - Мама… - мальчик, понимая, какое решение принимает мать, с ужасом воззрился на нее, не находя в себе ни сил, ни слов, чтобы остановить ее от такой ужасной ошибки. Девушка чуть нахмурилась. - Ступай, Анри, ступай… Не волнуйся, все будет хорошо. Я… - она перевела взгляд на молча созерцающего их вораса, - Я пойду с тобой. Винсент… дай мне манускрипт.
Бесплатное чтение для новых пользователей
Сканируйте код для загрузки приложения
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Писатель
  • chap_listСодержание
  • likeДОБАВИТЬ