— Не-ет! Я не хочу! — вопила Лоли, пытаясь увернуться от цепких рук Аками и Азусы, которые пытались её схватить. — Ланс, спаси меня!
— Прости, Лоли, но Мэрлина так сказала, — покачал головой маг. По его приказу волшебные нити опутали полукровку, что были прочнее любых цепей. Ничего не поделаешь: приказ есть приказ. Лансу было жаль Лоли, но другого способа не существовало. Связанная Лоли отчаянно попыталась освободиться, а потом, поняв, что сопротивление бесполезно, опустилась на пол и обречённо посмотрела на товарищей. А к ней с хищной улыбкой подходил Иоак с «орудием пытки».
— Вот и попалась! Уф, будет мне сейчас вознаграждение за все твои шуточки! — ласково, как палач, протянул полубог и расправил роскошное бальное платье. При виде одежды полуэльфийка нервно сглотнула. Она посмотрела на остальных, глазами умоляя спасти её от этой участи.
— Неужели ты и вправду надеялась сбежать, Лоли? — хмыкнул Креволл, глядя в обречённое лицо. Та кивнула, опустив голову. Как бы она не желала избежать этого, ей всё равно придётся выполнить свою роль. Не то, чтобы она не могла это сделать, но надеть платье с пышной юбкой и корсетом… Чем это лучше пытки?
А утро так хорошо начиналось…
После завтрака Мэрлина сообщила всем важную новость:
— Сегодня пришло задание от её величества. Оно срочное и не терпит отлагательств. Наша задача: выкрасть доказательства измены Лорда Баргуса. Он входит в Палату Лордов и Леди и решает важные государственные дела. Лорд Джервас, главный королевский советник, тоже входит в Палату. У него есть шпионы, которые следят за знатью и остальными министрами. Так вот, шпионы доложили Джервасу, а тот — королеве, что Баргус ведёт незаконную деятельность. Лорд организовал большой бордель, куда отсылает самых красивых женщин, превращая их в сексуальных рабынь. Это нарушение закона. Ещё шпионы выяснили, что Баргус ведёт записи о бюджете борделя и составляет список всех «работниц». Возможно, эти бумаги хранятся в резиденции Баргуса, а там завтра состоится бал. Именно на балу нам нужно под прикрытием проникнуть в особняк и выкрасть бумаги. Когда они окажутся в руках королевы, то она сможет наказать Баргуса и лишить его места в Палате.
— А почему мы не можем их выкрасть сейчас? Зачем заморачиваться с балом, когда можно пробраться незаметно? — спросила Лоли.
— Это не так просто, — покачала головой Мэрлина. — Там серьёзная охрана. Проникнуть туда сложно, а выбраться практически невозможно. Шпионы не украли документы потому, что не успели выяснить их место хранения. А теперь это предстоит сделать нам.
— Это грязная работа. Неужели королева хочет нашими руками заполучить доказательства о незаконной деятельности? — нахмурилась Аками.
Мэрлина пожала плечами.
— Приказы её величества не обсуждаются. Увы, порой правители должны играть грязно, чтобы добиться нужного результата. К тому же, если бы Ролланда не доверяла нам, то и не поручала бы такое опасное задание. Поймите, речь идёт не только о большом вознаграждении, а о спасении женщин, которых Баргус похищал или шантажировал, чтобы принудить к «работе».
Гильдийцы переглянулись. Многие вспомнили историю Ирии. Мадвилл хотела продать её Баргусу. Если бы Ирия не сбежала, то тоже стала пленницей борделя. Её постигла бы участь несчастных девушек. Мэрлина тоже вспомнила это и сердито сжимала пальцы в кулаки. Она пылала гневом на Баргуса. Пускай Лорд не знал о родстве Ирии с королевой Ролландой, это не отменяло его преступные намерения.
— Завтра Баргус организует бал в своём особняке, но это не самое страшное, — продолжила выкладывать подробности глава.
— А что именно? — с интересом вскинула брови Аками.
— А то, что на приём приглашены девушки от восемнадцати до двадцати пяти лет. Видите ли, сорокавосьмилетний Лорд решил выбрать себе жену, — презрительно хмыкнула Мэрлина, а потом задумалась. — На задание пойдут Лоли и Креволл. Она будет изображать важную гостью, а он — её спутника, например, учителя танцев. Лоли, на тебя возложена важная задача: найти бумаги и незаметно протащить нам.
Все верили, что Лоли будет рада принять участие в таком опасном задании, но ошиблись. Даже Креволл, который должен был научиться танцевать вальс, отнёсся к этому более спокойно, чем полуэльфийка. Сначала Лоли растерялась, услышав, что она пойдёт на бал и что её главной целью будет привлечь внимание лорда Баргуса. Данный факт она приняла. Но когда ей показали платье… Вот тогда Лоли взбрыкнулась и попыталась сбежать. К сожалению, далеко ей убежать не удалось.
Вздохнув, Лоли отпихнула назойливого Иоака, когда Ланс её освободил, и согласилась примерить платье, скрывшись в соседней комнате. Сторожить её осталась Азуса, остальные стали ждать. Всем хотелось посмотреть на Лоли в платье.
Через некоторое время раздался скрип, дверь распахнулась, явив Лоли в совершенно новом образе. Ярко-алое платье на бретельках с золотыми нитями привлекло внимание к стройной фигуре с высокой грудью. Чёрная полоса с серебром звёзд опоясывала неровный подол, начинавшийся с разреза от бедра, откуда выглядывала стройная нога с красной туфелькой на высоком каблуке. Рыжие, как огонь, волосы были распущены и рассыпаны на плечах и груди. Подкрашенные алой помадой губы манили прикоснуться, а за чёрными ресницами скрывался дерзкий огонь.
— Как я вам? Хороша? — томный голос и дерзкий взгляд. Сил у мужчин хватило только на кивок. Ланс не мог отвести взгляд от Лоли, пробуждающей у него древние инстинкты. Впервые он увидел в ней женщину. Несмотря на её эльфийскую кровь, никто не ожидал, что Лоли могла быть настолько прекрасной. Ланс быстро взял себя в руки, поклонился и галантно протянул руку девушке.
— Миледи?
Лоли кивнула, сделала первый шаг, протянув руку, и споткнулась о подол платья. Через секунду она упала в объятия Ланса, мгновенно среагировавшего на её падение. Лоли подняла глаза и их взгляды встретились. Ланс забыл как дышать. Какие же у неё красивые глаза! Насыщенного изумрудного цвета. Ланс случайно опустил взор на привлекательные алые губы девушки и поймал себя на мысли, что его тянет поцеловать их. Лоли смущённо покраснела, словно прочитав его мысли. Ланс тоже покраснел. Он услышал смешки Фрая и Джесси.
— Осторожней, — тихо предупредил маг. Лоли кивнула и аккуратно отстранилась от него. На миг она пожалела об этом. Ей было приятно оказаться в объятиях Ланса.
Решив повторить походку аристократки, Лоли сделала шаг… и неудачно подвернула каблук. Бум! И полуэльфийка упала на пол, приземлившись на пятую точку. Товарищи ринулись к ней, спрашивая, не ушиблась ли, и помогая встать.
— Чёртовы каблуки! Я на них, как на ходулях! — выругалась Лоли, потирая ушибленное бедро.
— Запомни: дамы не ругаются и не трут интимные места, — учительским тоном сказала Мэрлина, заставив полуэльфийку отстранить руку. Лоли покраснела, поняв, как по-дурацки выглядит. И как ходить на таких высоких каблуках?
— Учись ходить как леди, чтобы не опозориться на приёме. А ножки у тебя симпатичные, — ухмыльнулся Иоак, перед тем как удалиться. А Лоли оставалось лишь мстительно смотреть ему вслед.
Уже целый час Лоли отрабатывала манеры, осанку и походку благородной дамы. Её целью было заинтересовать Лорда Баргуса и втереться к нему в доверие. А для этого бывшей воровке стоило превратиться в совершенную леди. Лоли изо всех сил пыталась сохранять невозмутимость под непрекращающиеся смешки Иоака. Она злилась, придумывала полубогу месть, но всё равно старалась делать всё как можно лучше. Мэрлина, занявшаяся её обучением, была неумолима и непреклонна. Полуэльфийку поддерживали все, особенно Ланс, которому она сейчас казалась идолом красоты. Немного неуклюжая, неуверенная, но красивая. Маг нитей краснел и в тоже время молился, чтобы взор полубога не пал на него, иначе доля язвительных смешков достанется и ему.
Несколько часов Мэрлина потратила на обучение Лоли. Также Креволл разучил несколько танцев, которые любила знать. На удивление, демон легко осваивал все движения и выполнил их так, словно всегда умел. А вот Лоли и с танцами пришлось не просто. Мало того, что надо постоянно держать прямо спину и двигаться изящно, так ещё стараться следовать за партнёром по танцу и, самое главное, не наступать ему на ноги.
— Легче научить обезьяну держать ложку, чем из Лоли сделать благородную леди! — вынес вердикт Иоак, ухмыляясь. Она проигнорировала его выпад, удивив всех, а Мэрлина насторожилась. Иоак хотел добавить парочку язвительных замечаний, но, поймав предупреждающий взгляд главы, промолчал.
— Лоли, что-то случилось? — мягко спросила глава.
— О предстоящем задании. У меня нет опыта общения с мужчинами, и я не знаю способов обольщения. А я должна стать лучшей! Иначе не смогу втереться в доверие Лорду. Вот и обдумываю своё поведение. И то, что я не ответила на подколки, не означает, что я пропустила их мимо ушей, — добавила она, обращаясь к Иоаку. Тот пожал плечами с невинным видом.
— Не переживай. Продолжим обучение, и ты превратишься в самую прекрасную и утончённую леди из всех, — поддерживающе улыбнулась Мэрлина. — А что касается тебя, — она повернулась к полубогу, — отправишься на кухню готовить обед.
— А? Почему я-то? У меня сегодня нет дежурства! — опешил Иоак.
Мэрлина спокойно улыбнулась. Некоторые поёжились. Эта улыбка не предвещала ничего хорошего.
— Это твоё наказание за насмешки над Лоли. Запомни: все женщины хороши и красивы, независимо от их происхождения и воспитания. То, что она жила на улице, не даёт права на издёвки. Думаю, работа на кухне поможет тебе это переосмыслить.
— Но…
— Без возражений. Иначе будешь ещё и уборку делать.
На этом у Иоака закончились возражения. Лоли хотела позлорадствовать, но, вспомнив о следующих уроках этикета, чуть не застонала. Лучше бы она на кухне готовила, чем эти мучения с танцами, манерами и ходьбе на каблуках-ходулях!
Спустя несколько часов все собрались в столовой на обед. Иоак выглядел очень раздражённым и мрачным. Его тянуло курить, но он терпел, сидя рядом с Мэрлиной. Кайл чувствовал его настроение, поэтому ничего не говорил, хотя считал его наказание правильным. Прежде, чем приступить к еде, Мэрлина сказала всем потерпеть и позвала Лоли. В комнату вошла юная леди в платье простого покроя тёмно-красного цвета, богато отделанного золотыми нитями. Рыжие волосы были заплетены в причёску с множеством косичек и с серебряными заколками. Галантно сделав реверанс, девушка представилась:
— Добрый день, госпожа Мэрлина. Моё имя Лолита Лиргес, младшая дочь графа Лиргеса. Надеюсь на ваше расположение, — склонила голову в приветствии бывшая воровка.
— Леди Лиргес, прошу, присаживайтесь, — любезно пригласила Мэрлина. Лоли прошла к столу с ровной осанкой, изящно передвигаясь. Потом с тем же изяществом опустилась на подставленный стул. Лоли демонстрировала правила этикета за столом и отвечала на вопросы Мэрлины так, как подобало разговаривать аристократкам.
Все наблюдали за полуэльфийкой, изумляясь её преображению. Особенно поражался Ланс. Он никак не мог оторвать взгляда от Лоли. Как он раньше не замечал, насколько она прекрасна? Но сейчас Лоли выглядела иной, незнакомой ему. Хоть в образе леди полукровка выглядела изящной и великолепной, но это была не настоящая она. Ланс поймал себя на мысли, что ему нравится нахальная, дерзкая и яркая Лоли. Маг молил богов, чтобы это рискованное задание скорее закончилось. Тогда Лоли вернётся к привычному поведению.
Когда Лоли посмотрела на Ланса, тот улыбнулся, желая так поддержать её. В зелёных глазах вспыхнула радость.
— Эй, Ланс, — прошептал Фрай, наклонившись к нему, — тебе нравится Лоли?
— Да, нравится, — честно ответил Ланс, не понимая, к чему такой вопрос.
Лицо Фрая озарила задорная улыбка.
— Так ты влюбился в неё!
Ланс опешил от такого заявления, а потом вспыхнул от смущения.
— Думай, что говоришь! Вовсе я не влюблён!
— Да ладно! Не стоит скрывать очевидного.
— Мальчики, в чём дело? — голос Мэрлины заставил юношей успокоиться. Ланс сердито посмотрел на друга, когда тот с ухмылкой повернулся к Джесси и что-то прошептал ей на ухо. Девушка-трансфор покраснела, поглядев на Ланса и Лоли, и хихикнула.
Ланс нахмурился и вперил взгляд в свою тарелку. Он ел, стараясь больше не смотреть в сторону Лоли. Однако щёки и шею обливал жар. Юноша надеялся, что полуэльфийка нравится ему как друг, а не как… женщина. В конце концов, он не подходит яркой и бойкой девушке с эльфийским наследием. Они совершенно разные. И от этого на душе становилось горько.