Тони
— Ну что, каково быть папашей?— Рон похлопал меня по плечу, наблюдая, как дети резвятся во дворе, — Джеймс здорово подрос.
Моему сыну, Джеймсу, уже два с половиной. Я назвал его именем Холта, в отместку на его шутку назвать малыша Стивом, в честь героя комиксов Марвел, чтобы у нас, как он сказал, со временем образовалась вся команда спасателей вселенной.
Также, я сменил фамилию, которую в принципе должен был носить по рождению. К тому же «Железный человек» не оставил мне выбора. Мой отец вырос без какого-либо участия своего отца в его жизни. Дед оставил семью, когда тот был совсем еще маленьким. В результате, обида сына заставила его отказаться от отца и его фамилии, сменив на девичью фамилию матери Старк. Я узнал об этом случайно, когда увидел пожилого мужчину, пытавшегося пройти на территории особняка отца. Бедный мужчина слезно умолял охрану пропустить его к сыну. Оказалось, Саймон Кроу - мой дед. Понадобились долгие месяцы чтобы убедить отца простить деда и принять в семью. Немощный старик на закате своих дней оказался одиноким и несчастным. Он всего лишь пришел просить прощения у сына, чтобы спокойно умереть в своей комнате в пансионате для престарелых. Но я забрал его к себе в квартиру, а потом отец все же немного смягчился и настоял на нашем переезде в особняк. А с появлением Джеймса отец и вовсе подобрел по отношению к деду.
— Мне не дают почувствовать себя папашей, Рон. Дед с прадедом соревнуются в своей любви к внуку.
— Тони, ну как ты? Настроен на Торонто? — Джейн, супруга Рона, протянула мне тарелку с барбекю.
— А что мне остается делать? Если не справлюсь, шишки полетят на тебя.
— Брось, Тони! Ты хороший специалист, столько лет работал в научном центре. Имеешь полное право заниматься преподавательской деятельностью. Все будет хорошо, не переживай!
— Спасибо, Джейн! Я постараюсь не подвести тебя.
Джейн - IT специалист в Колумбийском университете. Год назад она предложила мне поработать на одной из кафедр, на что я согласился. Работа в компании отца никогда не привлекала меня и, как бы он не просил остаться, став его преемником, я ушел. Быть нефтяным олигархом - не мое призвание. А лаборантом в университете - оказалось, довольно интересно и занимательно. Один мой коллега, профессор геоинженерии получил предложение университета Торонто провести лекции своим студентам, но в последний момент вынужден был лететь в Европу по семейным обстоятельствам. Джейн попросила меня заменить его в Торонто, на что я хоть и нехотя, но согласился.
— Когда улетаешь? — спросил Дик.
— Сегодня ночью?
— Не понял? — возмутился Джеймс, — а что проводы отмечать не будем. Или ты решил отделаться днем рождения Стефании?
— Точно, Джеймс! Я решил сэкономить. Лаборанты нынче не много зарабатывают.
— О чем речь? — к нам присоединился запыхавшийся Мэтт.
— Тебе не стыдно опаздывать на именины любимой племянницы, — упрекнул Рон, его брат-близнец .
— Да ему, вообще, лучше не приходить. — возмутился Джеймс, — Не люблю, когда вы оба в нашей компании. Я испытываю дискомфорт, гадая, кто из вас кто.
— Рону, что, надо уйти с дня рождения собственной дочери, чтобы тебе было комфортно, Джеймс? Сегодня прям день непроходимой наглости!— возмущение Мэтта было серьезным.
— Что случилось?
— Я опоздал, потому что мне пришлось вернуться домой, сменить рубашку? Заодно яйца свои проверить.
— Что с рубашкой?
— В смысле что с рубашкой? А яйца мои тебе не волнуют, Рон?
— Твои яйца волнуют Келли. С ней и проверишь, все ли с ними в порядке. А меня интересуют, почему ты опоздал на день рождения моей дочери. Надеюсь, потому что дрался в очереди за подарком ей. Другого ответа я не приму.
— Ты не поверишь, Рон, но все так и было. Я этот подарок буквально зубами вырвал у одной наглой пигалицы.
— Симпатична? — вопрос от Джеймса.
— Кто?
— Ну, пигалица.
— Джеймс, эта пигалица! Ей лет 15-16!
— А яйца твои причем?
— Притом, что заехала в них своим коленом по самое не могу, свалившись мне на голову.
— Не понял! Объясни нормально, как она свалилась на голову, а колено оказалась на яйцах.
— Слетела на меня со стремянки. Увидела сверху, какой я красивый, сексуальный и полетела вниз.
Парни замолчали.
— Так подожди, Мэтт дай нам представить эту картину. Девушка ле…
— Кака девушка? Говорю же пигалица!
— Ладно! Пигалица летит со стремянки вниз. Уже звучит правдоподобно. Ты ее ловишь, ваши взгляды встречаются, ты видишь какая она симпатичная, пытаешься соблазнить, впиваясь в сладкие ее губы. — Мэтт в это время делает возмутительную гримасу отвращения, слушая версию Джеймса, — Но девушка оказывается из категории «я не такая» и заезжает тебе коленом по самое не могу. Еще наверное и кулаком в нос. Рубашку она ведь тебе как-то испортила.
— Нет, все было не так! — уже почти взорвался Мэтт, — Короче не важно!— махнул рукой.
— Телефончик хоть взял?
— Какой телефончик, Джеймс? — Мэтт прям бесился, — Она не в твоем вкусе! От таких надо держаться подальше! Объявить насилником и засудит по полной
— Понятно, феминистка значит.
— Обвинит в ограблении девственности и в убийстве целомудрия.
— Блин, только не это! Терпеть не могу монашек!
— Не переживай, Джеймс, монашки тебе не грозят! — усмехнулся Дик, — Там где ты обитаешь, они не водятся.
— Можно подумать, они в Альпийских горах обитают, — недовольно ответил тот.
— Вот эта, конкретно, — Мэтт уткнул палец в стол, — свою жизнь не пожалеет, но твою угробит.
— Все-таки феминистка.
— Да какая феминистка? Пигалица!
— Ну зачем ты у маленькой пигалица отобрал подарок?
— Дик, честно, хотел ей отдать. Но она сама виновата. Своим длинным языком вывела меня из себя.
— Понятно! Короче, ты на нее запал. Впервые в жизни получил отворот поворот и поэтому такой злой сейчас.
— Так, давайте, сменим тему! — злой Мэтт показал ладони обеих рук, — Я слышал кто-то летит в Торонто?
— Да, Тони решил канадских студентов обучать премудростям геологии, — ответил Джеймс ему.
— Геоинженерии, — поправил я.
— Да, точно, геоинженерии. Надеюсь, наш прежний Тони вернулся и замутит там с парочкой студенток.
— Если так, то я тоже готов провести пару лекций, — наконец-то повеселел Мэтт, — Я неплохо разбираюсь в геоинженерии. Много читал о ней в журналах.
— А я, вообще, спец в… как ты сказал?
— Геоинженерии и геоинформационной технологии
— В гео, короче. Но терпеть не могу Торонто? В жизни туда не поехал бы по собственной воле! Даже ради студенток. Только по работе.
— Ладно, мне пожалуй пора. Надо в дорогу еще собираться. Джеймса Джанет заберет. Выходные ее дни. Увидимся через два месяца.
— Ага, надеюсь на твоей свадьба с какой-нибудь симпатичной пигалицей, то есть студенткой, — Джеймс подмигнул Мэтту, тот недовольно заерзал при упоминании пигалицы.
Я встал и, попрощавшись с друзьям, направился к машине.
— Что? Три года все-таки прошло, — тихое оправдание Джеймса перед остальными донеслось до меня.