Глава 4

442 Words
Кира Едва я переступила порог «Бездны», как ко мне подошел распорядитель. Его лицо было скрыто безликой фарфоровой маской, но голос звучал сухо и официально: — Найт. Мастер уже ждет в красном привате. Он крайне недоволен вашим опозданием. Я удивленно вскинула брови и бросила взгляд на настенные часы. До назначенного времени было еще добрых полчаса. Я приехала раньше, надеясь собраться с духом, но, видимо, у Мастера были свои представления о пунктуальности. Внизу живота сладко потянуло — жар предвкушения заполнил легкие. Наказание. Слово эхом отозвалось в голове, вытесняя остатки офисной логики. Если он решил, что я опоздала — значит, так оно и есть. И я заплачу за это. Я подошла к тяжелой дубовой двери, обитой черной кожей. Сердце колотилось в горле. Сделала глубокий вдох и коротко постучала.— Входи. — донесся глухой, властный голос. Внутри меня что-то дрогнуло. Тональность, вибрация… голос показался мне смутно знакомым, но тяжелый бит клубной музыки, бьющий сквозь стены, и дурманящий аромат сандала в комнате не дали зацепиться за эту мысль. Я вошла. Красная комната была залита приглушенным, кровавым светом. Он сидел в глубоком кресле в самом углу. Высокий, мощный, с широким разворотом плеч. Безупречно сидящая черная рубашка, рукава закатаны до локтей, открывая сильные предплечья. Темные джинсы подчеркивали мускулистые бедра. На лице — тяжелая кожаная маска, закрывающая всё, кроме жесткого рта и подбородка. Но глаза… Его темно-желтые, почти янтарные глаза буквально пригвоздили меня к месту. Он молча указал жестом: «Ближе». Я сделала несколько шагов, чувствуя, как шнуровка сапог впивается в кожу. Я разглядывала его так же жадно, как он меня. Он был воплощением контролируемой силы. Каждое движение — как у хищника перед прыжком. Мастер медленно поднялся. Он оказался выше, чем я думала. Он подошел вплотную, и я затылком почувствовала, как закрывается ловушка. Он начал медленно обходить меня по кругу, и я стояла неподвижно, боясь даже вздохнуть. Я чувствовала его взгляд на своей спине, на изгибе талии, на шнуровке сапог. Трепет перерос в дрожь. Закончив круг, он остановился прямо передо мной. Его рука — большая, горячая — резко легла мне на подбородок, заставляя задрать голову. Он склонился так близко, что его дыхание опалило мои губы. Мастер шумно и глубоко втянул воздух у самой моей шеи, впитывая мой запах. Я зажмурилась, чувствуя, как колени предательски слабеют. Когда я открыла глаза, я увидела, что его зрачки расширились, затопив почти всю радужку, сделав взгляд абсолютно диким. На его губах заиграла хищная, пугающая улыбка. — Ну здравствуй, Найт, — прошептал он, и в этом шепоте было столько предвкушающей жестокости, что я едва не рухнула к его ногам. — Ты заставила меня ждать. А я очень не люблю терять время. Его пальцы чуть сильнее сдавили мою челюсть, фиксируя голову. — Посмотрим, насколько глубока твоя «Бездна» сегодня.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD