Глава 10. Пророчество

1218 Words
Прошло несколько дней после Страшной Ночи. Ноябрь вступил в силу. Потянулись пасмурные, дождливые, холодные дни. Ветер часто бил голые ветви деревьев и крыши домов. Люди закутались в тёплые одежды и старались держаться поближе к очагам и пить горячий чай. Ирия посмотрела на голые деревья за окном. Ветер нагибал ветви, которые громко трещали. А небо было тяжёлым и серым, не давая никакой надежды на тепло и свет. Несмотря на то, что Маг-Питер располагался на юге Магнолии, где большую часть года царило тепло, холода пришли в город. Лиам прекратил работы в саду и сейчас помогал Лере с целебными травами. Розали из фонтана переселили в большую ванну, заполненной тёплой водой. По словам Мэрлины, эта ванная комната предназначалась для одной Розали, где маленькая русалочка жила в холодное время года. Гильдийцы стали одеваться теплее, чтобы не замёрзнуть и не подхватить простуду. Сейчас Ирия была одета в тёплый свитер с горловиной, штаны и носки. За завтраком девушка выпила чашку чая и не боялась холода. - Ирия, не отвлекайся, - голос Мэрлины выдернул девушку из размышлений. Сейчас у неё был урок по магии. - Ирия, не стоит отвлекаться на всякие мелочи, когда занимаешься серьёзным делом, - поучительным тоном сказала глава. - Прости, тётя. Просто я впервые наблюдаю Маг-Питер в такую погоду. Это очень интересно, - честно ответила Ирия. Это не было оправданием. Мэрлина тоже посмотрела в окно. На её лице отразилась грусть. О чём она подумала в этот момент, Ирии оставалось только догадываться. - Скоро наступит зима и грянут настоящие морозы. Зимой в Маг-Питере очень красиво, - сказала глава. Затем она прокашлялась, вернув себе серьёзность, и повернулась к Ирии. - Но со временем ты сама в этом убедишься. А сейчас вернёмся к занятию. Раз сегодня такая ветряная погода, то попробуем поработать над магией воздуха. Тут в дверь постучали. Мэрлина и Ирия вопросительно посмотрели на дверь. Согильдийцы знали расписание занятий Ирии по магии и по фехтованию, поэтому старались не мешать ей и её учителям. Кому что понадобилось в такое время? - Входите, - сказала Мэрлина, сохраняя спокойствие. В комнату вошёл Лиам. Он смущённо посмотрел на Ирию, как бы извиняясь за прерванное занятие. - В чём дело, Лиам? - добродушно улыбнулась Мэрлина. - У нас гостья. Она хочет поговорить с вами обеими, - ответил юноша. Мэрлина вопросительно подняла брови. Она и Ирия переглянулись. Они поняли, что на сегодня занятия по магии придётся отложить. Со вздохом Мэрлина закрыла старый том по заклинаниям, поднялась со стула, кивнула Ирии и пошла за Лиамом. Ирия последовала за ними. Они пришли в столовую. За большим столом сидели трое: Лера, Азиан и... - Магдалина? - Мэрлина оказалась поражена необычной гостье. - Пожалуйста, я просила называть меня Магдой, - ответила путешественница и отпила чаю (по аромату - лимонный). - М-м, восхитительно. Благодарю, - она одарила благодарной улыбкой Леру, которая угостила её этим чаем. Целительница смущённо покраснела, улыбнулась и отвела глаза. Мэрлина, Ирия и Лиам сели за стол. Лера предложила им чай. Никто не отказался. Тогда целительница сбегала на кухню и принесла корзинку с печеньем, а Лиам помог принести чашки. Лера разлила чай по чашкам. Струйки пара поднялись из жидкости, а столовую окутал приятный, сладкий, лимонный аромат. За это время никто ничего не говорил. Магдалина продолжала спокойно попивать чай и лениво наблюдала за другими. Ирия почувствовала смущение, когда взгляд путешественницы задержался на ней. Слишком пронзительным был взгляд острых голубых глаз. Когда Магдалина перевела взгляд на Мэрлину, та подняла глаза и тоже посмотрела на неё. - Так что привело тебя в нашу гильдию, Магда? - в голосе Мэрлины было одно дружелюбие. - Ничего особенного. Просто проходила мимо и решила заглянуть в гости к своим старым друзьям, - Магдалина весело улыбнулась. Азиан фыркнул и мотнул хвостом, который с наступлением холодов стал ещё пушистее и гуще. Явно лис не верил словам Магды после того, как уловил её запах в логове Конфетного монстра. Его недоверие не укрылось от остальных. - А если серьёзно? - разумеется, Мэрлина тоже поняла, что Магдалина не просто так зашла к ним в гости. - Эх, какие же вы недоверчивые, - с притворным сожалением вздохнула Магда и поставила чашку на блюдце. - Ладно, перейду сразу к делу. Дневник Ригиды у вас? Ирия вздрогнула. - Откуда ты знаешь о дневнике бабушки? - спросила она. - Поверь, я много чего знаю, - Магдалина широко улыбнулась. - Ну так что? Ирия посмотрела на тётю. Мэрлина кивнула в знак разрешения, и девушка побежала в свою комнату. Она быстро нашла старый потрёпанный дневник в ящике тумбочки и вернулась в столовую. Магдалина кивнула, взяла дневник и полистала его. Она остановилась на месте, где была вырвана страница. - Здесь должна быть страница с очень важной информацией, - сказала путешественница и подняла взгляд. - У вас ещё должен быть листок, который вы нашли в пепелище дома Сайтос. Мэрлина не стала ничего спрашивать. Лишь щёлкнула пальцами. Сразу на столе появился тот самый обрывок с пророчеством, который Ирия нашла. Магдалина взяла листок и приложила его к страницам дневника, словно соединяя. - Видите? Отрывок идеально подходит. Все приподнялись и посмотрели. Действительно, страничка с пророчеством идеально подходила к обрывкам. Значит, эта страничка была вырвана из дневника! "Чёрт, как я раньше не догадалась!" - дала себе мысленный подзатыльник Ирия. Она ломала голову над тем, куда делась вырванная страница дневника. Оказывается, ответ находился прямо под носом! - Но здесь только половина страницы. А где другая? - нахмурилась Мэрлина. - В этом-то загадка. Нужно её решить, - Магдалина пристально посмотрела на всех. Она словно ждала от них быстрого ответа на загадку. Мэрлина наморщила лоб и постучала пальцами по столу. Её подопечные поняли, что она о чём-то думает или пытается что-то вспомнить. - Хм... Я помню, как однажды мать уезжала по делам в город Сайтос. А потом она была в городе Дан-Цесе. Лишь затем она побывала в Зилате, где, вероятно, оставила свой дневник. После этого произошла та трагедия... - лицо Мэрлины исказилось от боли. Ирия сложила кусочки мозаики в целую картину. - Выходит, вторая половина страницы находится в Дан-Цесе? - заключила она. Все повернулись к ней. - Возможно, - медленно произнесла Мэрлина, тоже догадавшись. - Вот и славно. Вам нужно отправиться в Дан-Цес, найти там вторую половину страницы и полностью пророчество, о котором писала Ригида, - довольно улыбнулась Магдалина. Похоже, ей нравились только сообразительные. - Постой. А тебе это зачем? Чего ты добиваешься? - Азиан поднялся и навис над столом, приблизив лицо к женщине напротив, словно хотел прочесть все её помыслы. - Вдруг ты хочешь завести нас в ловушку? Или собираешься так прикончить нас? - Азиан, - шикнула Ирия, понимая, что лис переходит черту. Магдалина подняла на него глаза и улыбнулась очень широко. Она засмеялась, будто над глупой шуткой. - Поверь мне, лисёнок, если бы я хотела кому-нибудь из вас причинить вред, то... я давно бы так сделала. Вокруг Магды что-то замерцало. Или так показалось Ирии? Широкая улыбка женщины, показывающая ряды ровных, белоснежных зубов, стала казаться почти маниакальной и устрашающей. В голубых глазах заплясало ледяное пламя - такое пугающее, что в них было страшно смотреть. Всех пробрало лютым ознобом и приковало к месту. Но в следующую секунду всё прекратилось, будто ничего не было. - Что ж, мне пора. Как раз ветер попутный. Ещё раз благодарю за чай, - с такими словами Магдалина поднялась и пошла к выходу из столовой. Никто не произнёс ни слова. Казалось, то, что сейчас они увидели было иллюзией. Но непонятный страх всё ещё не отпускал их. Подойдя к двери, Магдалина остановилась и повернулась. - Лучше вам поторопиться в Дан-Цес. И она покинула гильдию, больше не сказав ничего.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD