ГЛАВА 12.СИМУЛЯЦИЯ: ИСПЫТАНИЕ НА ГРАНИ РЕАЛЬНОСТИ

2031 Words
ЗА НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ ДО ПРОИСШЕСТВИЯ ПЛАТФОРМА НАБЛЮДАТЕЛЕЙ. СЕКРЕТНЫЙ ЗАЛ ЗАСЕДАНИЙ. Мей’Тарин стоял перед голографической проекцией Императора Ронана. Холодный свет дробился на его бледной коже, делая лицо почти безжизненным. Сам Ронан молчал несколько секунд, разглядывая собеседника так, словно заранее взвешивал цену его слов. — Зачем тебе понадобилась личная аудиенция, Эра’Лай? Голос Императора прозвучал спокойно, но в этой ровности было больше давления, чем в открытой угрозе. Мей’Тарин склонил голову ровно настолько, чтобы не перейти в подобострастие. — Я прошу разрешения скорректировать подход к Примеру 7-246. Ронан не изменился в лице. — У Ашерона уже есть протокол. — У Ашерона есть метод подавления, — мягко уточнил Мей’Тарин. — У меня предложение, как превратить отклонение в рабочий ресурс. На мгновение в зале стало тише. Император едва заметно повернул руку, и между ними вспыхнула новая проекция: нейронные пики, графики перегрузок, кривые адаптации землянки. — Ты хочешь доказать, что её нестабильность полезна? — Я хочу доказать, что старая модель контроля уже не покрывает всех угроз, — ответил Мей’Тарин. — На периферии растёт напряжение. Колонии дают сбои. Дархи ждут ошибки. Академия продолжает учить будущую элиту работать с предсказуемыми системами, тогда как сама реальность всё чаще выходит за рамки протокола. Ронан слушал молча. Мей’Тарин продолжил, теперь уже жёстче: — Землянка ценна не потому, что нестабильна. Таких сбоев достаточно. Ценно другое — она не просто выдерживает давление. Она перестраивает поведение внутри него. Не ломается о хаос, а начинает использовать его структуру. Это не объект для исправления. Это модель, которую можно исследовать глубже. Император перевёл взгляд на один из графиков, где красные пики активности Эльвиры пересекали расчётные пределы. — И что ты предлагаешь? — Не усиливать давление линейно. Этим занимается Ашерон. Я предлагаю полное погружение в среду с изменяемыми условиями. Без заранее заданного безопасного коридора. Пусть система сама столкнётся с тем, что не может заранее просчитать. Только так мы увидим не её предел. Наш. В глазах Ронана мелькнул слабый интерес. — Ты говоришь уже не о ней. — Нет, Ваше Величество, — спокойно ответил Мей’Тарин. — Я говорю именно о ней. Но её ценность в том, что через неё можно измерить границы самой конструкции. Молчание затянулось. Затем Император медленно коснулся интерфейса, и проекция сузилась до одного окна — профиля Примера 7-246. — Если ты ошибёшься? — Тогда мы получим ответ быстрее, чем если продолжим работать по старой схеме. Ронан ещё несколько секунд смотрел на голограмму. — Хорошо. Полное погружение разрешаю. Но если объект выйдет из-под контроля или утратит ценность, ответственность будет на тебе, Эра’Лай. Порядок должен сохранить форму. Мей’Тарин слегка склонился. — Именно это я и намерен проверить, Ваше Величество. Способен ли порядок сохранить форму, когда сталкивается не с послушанием, а с живой переменной. Проекция погасла. НАСТОЯЩЕЕ Зейнарец стоял у панели наблюдения, глядя на шахту лифта. На голограмме всё выглядело допустимо: локальный сбой, краткая остановка, отклонение в пределах управляемого сценария. Небольшой стресс-тест. Не более. Но через секунду линии на панели дёрнулись и ушли в красную зону. [ ПЕРЕГРУЗКА ПРОТОКОЛОВ НАРУШЕНИЕ АЛГОРИТМОВ БЕЗОПАСНОСТИ ] Его взгляд стал жёстче. Пальцы быстро пробежали по интерфейсу. Ответа не было. На экране вспыхнуло новое предупреждение: [ НАРУШЕНИЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ РИСК МЕХАНИЧЕСКОЙ ДЕСТАБИЛИЗАЦИИ] Мей’Тарин замер лишь на долю секунды. Это уже не было частью его сценария. Лифт в шахте дёрнулся. Металл отозвался протяжным, неприятным скрежетом. Он тут же ввёл обходной код, пытаясь вернуть системе базовый приоритет, но интерфейс оттолкнул команду, словно доступ уже принадлежал кому-то другому. Чужая работа. Точная. Аккуратная. Без демонстративности. За его спиной раздался голос: — Ты потерял контроль, Эра’Лай? Келар стоял в проходе, напряжённый, слишком быстрый для своей обычной холодной манеры. Его взгляд сразу ушёл к панели. Мей’Тарин не обернулся сразу. — Это не мой код. — Система ускоряет кабину, — отрезал Келар, делая шаг ближе. — Мне безразлично, чей именно это код. На голограмме вспыхнули новые данные: отключение стабилизаторов, провал резервной последовательности, рост нагрузки на направляющие. Мей’Тарин снова попытался войти в ядро управления. Пусто. Команды не проходили. — Кто-то не просто вмешался, — произнёс он уже тише. — Кто-то знал, куда бить. — Тогда прекрати смотреть и начни исправлять, — резко бросил Келар. На секунду между ними повисло напряжение, острое и почти личное. Потом на панели вспыхнул отклик: [ РЕЗЕРВНЫЕ ПРОТОКОЛЫ ВОССТАНОВЛЕНЫ СТАБИЛИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ] Мей’Тарин выдохнул, но не расслабился. Лифт ещё держался, однако это уже было не его управление. Кто-то вошёл в систему раньше, глубже и жёстче, чем он рассчитывал. — Это было предупреждение, — произнёс он наконец. Келар резко повернул голову: — Кому? На губах Мей’Тарина появилась короткая, почти бесцветная улыбка. — Тому, кто решил, что всё ещё понимает пределы этой станции. Он сделал шаг к выходу, но у самой двери остановился. — Выясни, кто перехватил контур, прежде чем искать виноватого среди очевидных, Артер, иначе в следующий раз мы оба будем смотреть на обломки. И, не добавив больше ни слова, вышел. Келар не дожидаясь поддержки рванулся вниз по коридору, его серебристо-голубая кожа отражала тревожный свет аварийных сигналов. "Эра Лай и его игры," — мысленно выругался он, перепрыгивая через ступеньки винтовой лестницы, ведущей лифтам, где застрял его будущий проект. Кабина лифта находилась на грани, и Келар знал: если он не вмешается, система резервного торможения просто не сработает. "Эти протоколы должны быть неуязвимыми! Кто осмелился их сломать?" На подходе к шахтам лифта он увидел Карриса и Шерраса студентов другой кафедры. Его взгляд устремился к центральной панели, которая мигала тревожными сигналами. — Время на исходе, — бросил он, глядя на Карриса. — Резервные протоколы не активировать, они падут до самого дна шахты. — Слабое утешение для тех кто внутри лифта, — отозвался Каррис с лёгкой насмешкой, но в его голосе чувствовалось напряжение. — Если ты не хочешь сотрудничать, я сделаю это сам, — сказал Келлар, срывая защитный экран с панели. Пусть кабина на дисплее замедлилась, но опасность была на грани. — Ещё немного, — заметил Келар, его пальцы уверенно двигались по интерфейсу. — Если удастся распределить нагрузку, нам удастся быстро вытащить их. — Следите за магнитами! — рявкнул студентам Келар, его голос был резким. Каррис активировал ручной переключатель, и стал следить как перераспределяя напряжение по направляющим. — Если это был ты, Мей’Тарин, я сделаю всё, чтобы ты за это ответил, — мысленно проклял зейнарца приу. Он вытер пот со лба, и взглянул на мигающие линии данных. Они всё ещё сигнализировали о чужеродном вмешательстве. Затем развернулся к внутренней камере наблюдения, его лицо было искажено смесью злости и усталости. Келар запустил сканирование кода, его глаза метались по строкам данных. Тем временем Шеррас заметил глядя на дисплей. — Держится, — сказал он. — Но это было чертовски близко. Келар бросил на голографический дисплей прощальный взгляд, где отображалась стабилизированная кабина. — А теперь спускаем их вручную. И начинаем искать того, кто решился на такую игру. *** Эльвира чувствовала, как кабина вновь начала двигаться, но на этот раз рывки были более плавными. Голос студента звучал приглушённо, словно через плотный туман: — Они нас вытаскивают! Ты слышишь? Мы спасены! Она кивнула, хотя каждое движение причиняло мучительную боль. Пока их шатало в кабине как в центрифуге она успела удариться головой и пораниться. Веки стали тяжёлыми, но она заставила себя оставаться в сознании. Стиснув зубы, она мысленно повторяла, что должна продержаться. Наконец-то двери открылись с громким шипением. Свет ворвался в кабину, и Эльвира зажмурилась. Мастер Келар, братья вирассы Каррис, и Шеррасс и ещё пара студентов — встретили их тревожными взглядами. — Медик! — выкрикнул Келар, глядя на окровавленную Эльвиру. — Немедленно! Эльвира пыталась подняться, но её ноги дрожали, и она снова осела на пол. — Не сейчас, — прохрипела она, но её голос был слишком слабым. Келар нагнулся, чтобы помочь ей встать. Его лицо оставалось серьёзным, но в глазах на миг вспыхнуло притворное участие. — Ты выдержала, — сказал он коротко, почти сдержанно. Она посмотрела на него сквозь пелену боли и слабости. В её взгляде всё ещё читалась скепсис в отношении своей выносливости. — Конечно, выдержала, — прошептала она, прежде чем позволить себе наконец расслабиться. Её сознание погрузилось в темноту. *** Я чувствовала слабость и тяжесть в голове, как будто мой разум пытались вытянуть из глубокой трясины. Всё вокруг размывалось: свет, звуки, тени. Постепенно ощущения начали возвращаться. Чужие голоса, гулкие и приглушённые, резали тишину. Холодная поверхность под спиной подсказывала, что тельце мое точно не находится в мягкой постельке, а запястья что-то сдавливало. Резко открыла глаза. Яркий свет заставил зажмуриться, но через мгновение разглядела лица учёных в белоснежных одеждах, склонившихся надо мной. Один из них начал снимать с моей головы массивный шлем с подключёнными кабелями. — Где я? — выдохнула, ощущая лёгкую дезориентацию. Голос прозвучал слабым, едва узнаваемым. Учёный взглянул на меня равнодушно, его лицо оставалось бесстрастным. — В медицинском корпусе Академии, — ответил он ровным тоном. — Ты только что прошла стресс-тест в симуляторе. Я нахмурилась, взгляд метнулся в сторону. Комната была стерильной, освещённой ровным голубоватым светом, который подчеркивал блеск металлических панелей. Что напомнило о происшествии в лифте. Всё выглядело слишком идеально, чтобы казаться реальным. — Симулятор? — я с трудом приподнялась на локтях, чувствуя резкую боль в голове. — Вы хотите сказать, что это было не по-настоящему? Учёный кивнул, держа шлем в руках. — Именно так. Лифт, падение, всё остальное — это была виртуальная среда. Мы хотели проверить твою стрессоустойчивость в экстремальных условиях. Недоуменно посмотрела на свои руки. На ладонях были небольшие царапины, а кожа слегка покраснела, будто от ожогов. — Но... — я подняла взгляд. — Если это была симуляция, почему мои руки в ссадинах? Почему я чувствую запах горелого металла? Учёный выдержал паузу, прежде чем ответить. — Ты воспринимаешь остаточные сигналы. Это нормальная реакция организма на интенсивное погружение. Симулятор воздействует на нервные окончания, создавая ощущения, максимально приближенные к реальным. Я нахмурилась, в голове всё больше стали закрадывается сомнения. — Остаточные сигналы? — возмущенно заметила. — Тогда почему я могу описать каждый звук, каждую мелочь, каждый момент, как будто это действительно произошло? Учёный наклонился ближе, я даже смогла ощутить его дыхание на своем лице, его серебристые глаза смотрели прямо в мои довольно проникновенно. — Потому что наш симулятор разработан так, чтобы имитировать реальность. В этом его сила. Сердце сжалось от ощущения неправильности происходящего. "Но если это симуляция… Почему запахи, звуки, даже боль — всё это не исчезает, как должно было бы?". Мой взгляд остановился на лице этого провокатора. В его бесстрастных чертах было что-то, что настораживало. "Он пудрит мне мозги!” — осенило меня. “Но зачем?". Вопрос остался открытым. — Вы утверждаете, что всё это было не по-настоящему, — произнесла осторожно. — Но почему тогда я чувствую, что это было... больше, чем просто тест? Учёный выпрямился, его тон стал ледяным. — Это часть твоей адаптации. Не придавай этому значения. Тебе нужно сосредоточиться на своей роли в системе. "Роль в системе". С силой сжала ладони в кулак сосредотачиваясь на болезненных ощущениях. Лучше так чем вцепиться ему в волосы. “Они хотят, чтобы я поверила, что я всего лишь объект их экспериментов. Газлайтеры хр...ы. Я помню все слишком хорошо”. Лёгкая усмешка тронула губы. “Ладно, поиграем в ваши игры.” — Я понимаю, — сказала тихо. — Спасибо за объяснение. Эрх кивнул и развернулся к панели, что-то вводя на сенсорном экране. Я медленно села, тело дрожало, но я старалась выглядеть так словно поверила в его россказни. Пальцы чуть заметно скользнули по внутренней стороне ладони, проверяя, что рана всё ещё там. "Им следовало лучше подготовиться" — мысленно заметила. Перевела взгляд на шлем, который теперь лежал на металлической платформе. Кабели свисали, словно змеи, а в его гладкой поверхности отражалось стерильное освещение комнаты. "Что они на самом деле делают?" Мысли бурлили, как кипящая вода. "Почему у меня такое чувство, что они играют со мной?". В душу стало закрадываться сомнение. “А если это действительно была виртуальная реальность?”. Мне абсолютное не нравиться происходящее. Не нравится чувство, которое мне навязывают. Я не хочу сомневаться в себе. Я сделала шаг вперёд, ощущая, как дрожь в руках отступает. "Я не позволю им провернуть со мной подобное. Они могут пытаться манипулировать мной, но где-то там есть свидетели происшествия. Я просто обязана выяснить правду. " Бросила последний взгляд на лаборанта, прежде чем выйти из комнаты.Спускаться в лифте в жилой сектор снова не хотелось — меня всё ещё трясло от воспоминаний о падении в бездну. Но другого пути в мой жилой сектор не было. Я остановилась у выхода из медицинского корпуса, взгляд метнулся к двум массивным фигурам вирассцев, которые двигались мне навстречу. Каррис и Шеррас — два брата-акробата. Как вовремя. "Вот их и спрошу про происшествие” #Киберпанк #ТехнологииБудущего #КосмическаяСтанция #ЧитайДальше #ИнтригаГарантирована #ВашКомментарийВажен #ОжидайтеРазвязки
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD