Mientras buscaba un programa adecuado para prendas delicadas, fue interrumpida por los chicos que bajaban a quitarse la ropa sucia.
«¡Oh, ahí estás! Huele tan limpio», observó Keith mientras se quitaba la camiseta sudada y la tiraba al suelo, como probablemente estaba acostumbrado a hacer.
«¡Es detergente en polvo! Esta habitación, si se me permite decirlo, ¡era un desastre! Sucio y maloliente, pero ¿cuánto tiempo has estado sin ayuda? Me llevará una semana limpiarlo todo.», y se pellizcó la nariz, señalando el mal olor que aún permanecía en el aire.
«Buenos días», Mike se unió a ellos. «Um... Veo que ya has hecho un muy buen trabajo.», comentó, quitándose las botas y dejándolas en el suelo justo donde estaba.
«Intento hacer lo que puedo, la casa es muy grande, Mike.» Todavía tenía miedo de decir algo negativo que pudiera ofenderles.
«Necesitaré algunas cosas, he hecho una pequeña lista», se limitó a decir.
«Perfecto, te enseñaré esta noche cómo hacer un pedido a nuestro proveedor», dijo Mike, notando ya grandes diferencias en la sala.
«Acuérdate de cerrar esa ventanita, de lo contrario los ratones u otros animales podrían hacer una fiesta aquí y en la despensa.» Daisy se estremeció ante la idea de enfrentarse a un ratón u otro animal.
«¡Esa ventana debe poder permanecer abierta varias horas al día Mike!» se aventuró a decir Daisy. «Me di cuenta de que había humedad estancada y mal olor aquí.»
La ropa sucia y sudada y los humos del coche no se llevan bien con un sótano sin ventilación, y la ropa recién secada pronto volvería a oler mal.
Quería parecer muy profesional. Pero nadie se había atrevido a discutir a Mike.
«Conseguiré una red más tarde y protegeré esa entrada. ¡Mike, Daisy tiene razón, esto huele mal!» Detuvo la conversación arrugando la nariz a su hermano y guiñando un ojo a Daisy para tranquilizarla.
El almuerzo fue excelente, seguido de muchos cumplidos al cocinero y algunas indicaciones más del servicio.
Durante gran parte de la comida, Mike y Keith discutieron sobre el trabajo, las descripciones y las consideraciones que Daisy aún no podía entender.
«Encontré algunas vallas rotas en el sector 5.» informó Keith. «Buscaré unas tablas e iré a arreglarlas esta tarde.»
«El camino hacia el refugio norte está otra vez cubierto de ramas.», dijo Mike en su lugar « h abrá que despejarlas y cortarlas antes de la próxima primavera.»
«El maldito viento de la semana pasada, yo también encontré madera esparcida por todas partes», concluyó Keith.
«¡Buenos días! Huele bien...» Una voz interrumpió la discusión.
«Darrell, ¿cuántas veces te he dicho que vayas por la entrada trasera?» lo amonestó Mike.
«No murmures hermano, ahora hay una chica preciosa que te ayuda con la limpieza, ya no tendrás que preocuparte por eso... ¡Cenicienta!» Se burló de él con una sonrisa, y los demás también sonrieron ante el acto que hizo, imitando a Mike como una señora de la limpieza.
Los dos se conocían de toda la vida, nadie podría haberse burlado así de Mike, pero intentó quemarlo con la mirada. Era un socio del rancho, pero también era alguien que siempre había estado presente en sus vidas.
«¡Tengo hambre! ¿Queda algo para mí? Olvidé mi almuerzo en casa», preguntó Darrell despreocupadamente mientras merodeaba por la cocina.
«Siéntate, te prepararé un plato» Daisy lo invitó. Verlo sentado cómodamente en la mesa, hablando con los demás sobre el trabajo, la hizo pensar en tener que preparar comidas, postres y demás en cantidades superiores a las tres personas que había previsto. ¿Volverá a ocurrir? Eso pensaba ella. Podría suceder si todos trabajaban juntos. Se abastecía si sobraba algo.
Después de reparar las vallas rotas, Keith volvió a los establos, había leche que ordeñar, ganado que alimentar y vallas que limpiar. Y si le sobraba tiempo le daría un repaso a algunos caballos, a los suyos, a los que hacía tiempo que no entrenaba como quería.
Tenía cuatro caballos western con los que había competido en el pasado e incluso había ganado un par de títulos que guardaba celosamente en su habitación. Y tenía otros cuatro caballos que usaban para el rancho. Se ocupó de los caballos, o mejor dicho, debería haberse ocupado de los caballos, pero el tiempo se agotaba.
Daisy ya había recorrido toda la casa, vio que Keith estaba en el establo y, poniéndose un par de botas que encontró en el cuarto de barro, se unió a él con un trozo de pastel y un poco de café para curiosear también allí.
Keith se sorprendió al verla llegar allí. Ninguna otra ama de llaves había husmeado en la casa. De hecho, a menudo había que pedirles que hicieran las tareas normales.
Pero Daisy parecía una pila eléctrica.
«Hola, Cenicienta, ¿qué haces aquí?» sonrió al verla caminar insegura con esas botas de gran tamaño. «Creo que deberíamos pedir un par de tu talla si no quieres arriesgarte a un desagradable esguince con estos.»
«¡Anotar!» dijo mientras escribía en su cuaderno.
Keith enarcó una ceja en señal de curiosidad al ver la libreta y no le pasó desapercibido.
«Oh, estoy haciendo una lista de cosas para hacer, comprar, arreglar, mejorar o encargar, en fin, hay mucho trabajo y no quiero equivocarme, así que estoy tomando nota de las entregas que me dices y de las cosas que tengo que recordar.»
«¡Increíble cariño! Nadie ha hecho nunca algo así, y dime ¿hay algo que pueda hacer por ti?»
Daisy revisó las notas y, avergonzada, contestó que tenía que acordarse de poner una rejilla en la ventana del lavadero o Mike se pondría furioso, y también le preguntó si sabía dónde habían ido los cestos de la ropa sucia que faltaban.
«Vale, sí me acordaré, y antes de la cena arreglaré esa ventana.»
«¿Y cómo has llegado hasta aquí?» continuó Keith con curiosidad, estudiando cada uno de sus movimientos.
«Te he traído bizcocho y café.» Dejó un pequeño recipiente con el bizcocho y abrió el termo de café que había en un banco de trabajo cercano.
Keith se iluminó al ver el bizcocho y le confesó que era muy goloso.
Daisy lo observó durante unos minutos mientras estaba con la máquina de ordeñar. Estaba encantada con el derrame de leche. Tenían litros y litros de ella fresca cada día.
«Una parte de esta leche la llevaremos a casa. Parte de la leche la llevaremos a la granja, donde Darrell, el chico que conociste en la comida, se encargará de la producción de queso fresco, mantequilla y otras cositas.», explicó Keith mientras llenaba latas de al menos 10 litros cada una.
Como le había dicho Mike la noche anterior, las órdenes se habían suspendido porque ellos solos no podían llevar el rancho y también ese servicio que antes realizaba uno de sus muchachos. Por eso había buscado repetidamente una ama de llaves que pudiera ayudarles. Pero todas ellas se habían rendido antes o después.
«¿Por qué aceptaste venir aquí?» preguntó con creciente curiosidad «No sabemos mucho de ti. Mike no es de los que hacen muchas preguntas, sólo necesita saber que las personas que trabajan aquí no tienen problemas con la ley, y que pueden trabajar. Pero tengo más curiosidad que él.»
«Bueno, es una historia un poco larga...» respondió Daisy avergonzada.
Keith trató de tranquilizarla haciéndola partícipe del trabajo que estaba realizando.
«Mis padres se separaron cuando yo era muy joven, mi madre nunca consiguió crear una estabilidad económica que nos permitiera comprar una casa o incluso alquilarla, así que siempre hemos vivido en una caravana.» Hizo una pausa, dudando si continuar o no.
«Ah, ahora entiendo por qué casi te desmayaste ayer cuando viste la casa y tu habitación, siento todo lo demás.»
«Esa habitación es increíble, incluso una simple habitación habría sido suficiente para mí. Sin embargo, la pregunta la hice en el programa casi como una broma hace unos años, y casi la había olvidado.» mintió a propósito, ciertamente no quería que se supiera que odiaba la ciudad donde vivía, que había rumores falsos sobre ella y que por eso estaba sola y nunca tuvo amigos.
«Antes de empezar aquí, trabajé en el servicio de embalaje y envío del condado, pero digamos que no era el trabajo que esperaba hacer en la vida.», continuó.
«¿Y qué trabajo te gustaría hacer en la vida?» Keith la detuvo, muy curioso por saber más.
Daisy sonrió. «¿Sabes que no puedo darte una respuesta directa? Puedo decirte lo que no quiero. No quiero estar rodeada de gente mala, de gente que te manda con malicia porque no cuentas para nada y estás ahí a sus órdenes. No quiero tener que cancelarme para poder trabajar.»
«Vaya, no es una descripción exacta», rió Keith «No te preocupes, al menos no pretendo darte órdenes, no está en mi naturaleza hacerlo, pero volvamos ahora a la casa para que pueda terminar ese trabajo y te enseñe a pedir las cosas que necesitas.»
Daisy volvió a entrar en la casa, se dirigió a la despensa y vio dónde se almacenaba la leche fresca para futuros pedidos. La habitación siempre estaba muy fría. Allí se dio cuenta de que también había generadores de emergencia para la electricidad. Debería recordar esto en caso de que se fuera la luz.
Empezó a preparar la cena, descongeló unos filetes que cocinaría a la parrilla con una guarnición de patatas fritas ahumadas y varias salsas al más puro estilo occidental.
No sabía cocinar muy bien, pero Megan le había regalado un libro de cocina occidental antes de irse.
En la primera página había escrito su dedicatoria, e inmediatamente la hizo volver al día en que aceptó el trabajo.
Lo conseguirás, vayas donde vayas ya lo has conseguido.
Sólo tienes que admitirlo ante ti misma.
Tu corazón y el mío siempre estarán juntos, Megan.
Un escalofrío y una emoción la recorrieron mientras agarraba el libro.
«Oye, ¿todo bien?» preguntó Keith al acercarse y ver su rostro velado por la tristeza.
«Sí, sí, bien. Un regalo de una amiga.» Ella lo detuvo tragando antes de que él pudiera hacer más preguntas.
«He arreglado la ventana, así que ahora puedes estar seguro de no recibir visitas inesperadas, y puedes dejarla abierta todo el tiempo que quieras.»
«Oh, gracias, no me gustan mucho ese tipo de sorpresas.»
La acompañó al despacho de Mike, una pequeña habitación sin ventanas en el sótano con un pequeño escritorio y una estantería con mucho papeleo. La ayudó a ordenar las pocas cosas que había marcado en la lista. Principalmente, detergentes y jabones domésticos para la rutina diaria. Todavía tenía que inspeccionar todos los armarios, pero ya se había dado cuenta de que faltaban muchas cosas. Y la lavandería también necesitaba reemplazarse, pero él les preguntaría si estaban de acuerdo con eso.
Keith también se acordó de las botas, le mostró un par de sitios en los que solían pedir ropa y artículos para el hogar, y se dio cuenta de que su mirada se posó varias veces en un par de botas de goma con un dibujo de tartán rojo. Sonrió al imaginarlos de pie, pero recorrieron todo el sitio sin pedir nada.
Era la hora de la cena, así que Daisy volvió a la cocina. Pensaba preparar una cena para asombrarles, para hacerles entender que quería ponerse a prueba y que cualquier petición culinaria que le hicieran ella al menos lo intentaría. La parrilla seguía humeando y toda la casa olía a filetes asados al carbón, pan tostado y patatas Trapper cocidas en el horno de leña de la cocina. La cena fue tan impresionante como esperaba. Los vio revolverse repetidamente con las salsas que había preparado, pedir segundos y pelearse por el último trozo de carne.
Nunca había cocinado para nadie en su vida. Y ahora tenía que manejar dos gargantas tan profundas como las de Mike y Keith.
«Creo que me he equivocado con las cantidades», admitió, sonriendo mientras los dos metían los últimos trozos en el horno. Todo terminó rápidamente. «Podría haber preparado muchas más cosas, pero todavía no estoy segura de cuánto se necesita para satisfaceros.»