She never told their stories to anybody. That, she felt, would have been to betray their confidence shamefully. It was only by eavesdropping on the part of her nursery maid, and by casual overhearings of her talk with her dolls that their life stories became known to anybody except herself. And Barbara quickly put an end to the eavesdropping when she discovered it. She had a French nursery governess, Mathilde, whose double function it was to look after the child and to teach her French by talking to her only in that tongue. The maid, in fact, made the child teach her English, by talking with her chiefly in that language. That, however, was an offense the child did not consider. She did not greatly value instruction in French--"English is so much better," she used to say to her aunt. "And

