MELLONTA TAUTA–––––––– To the Editors of the Lady’s book: I have the honor of sending you, for your magazine, an article which I hope you will be able to comprehend rather more distinctly than I do myself. It is a translation, by my friend, Martin Van Buren Mavis, (sometimes called the “Poughkeepsie Seer”) of an odd-looking MS. which I found, about a year ago, tightly corked up in a jug floating in the Mare Tenebrarum—a sea well described by the Nubian geographer, but seldom visited now-a-days, except for the transcendentalists and divers for crotchets. Truly yours, EDGAR A. POE –––––––– ON BOARD BALLOON “SKYLARK” April, 1, 2848 –––––––– NOW, my dear friend—now, for your sins, you are to suffer the infliction of a long gossiping letter. I tell you distinctly that I am going to pun

