ГЛАВА 6

1704 Words
Джаред Он стоял в своем пентхаусе, слушая, как отец рассказывает ему, что Ланс нашел свою Пару, дарованную Богиней, его браслет засветился синим, и когда они надели один на волчицу Рэйлинн, он тоже засветился. Она не отвергла Ланса, и они были помечены и соединены. Его отец был очень рад, что наконец один из его сыновей нашел свою Пару. Джаред потер переносицу в раздражении при мысли о том, что, вероятно, именно у Ланса первым появится наследник, а затем, когда ему исполнится 100 лет, стая будет принадлежать его младшему брату. Не то чтобы Джаред не искал свою Пару. Он просто переехал в другую страну, чтобы сделать это, он обошел множество стай в США в поисках своей Пары. Либо она еще не родилась, либо жила в другой стране. Он знал, что здесь в Европе столько же стай, сколько и в Америке, поэтому решил переехать сюда и одновременно расширить бизнес стаи. Он завел немало деловых связей здесь во Франции, и многие из их европейских союзников, волков, работали в этом здании, где он жил. Его пентхаус находился на верхнем этаже, как и все его апартаменты. Ему было 82 года, и он искал не только в США, но и в Волчьих Землях в свои молодые годы. Теперь он просто был здесь, в Европе, вот и все. У его отца было много правил для всех них, касающихся принятия стаи, и он и его братья и сестры должны были их соблюдать. Он вовсе не возражал против правил, это останавливало внутренние бои за место Альфы, что-то, что он видел во многих стаях за свою жизнь, когда один брат интриговал против другого, чтобы получить стаю для себя. Обычно это включало много хитростей, и стая в итоге оказывалась слабее, потому что в ней оставалось меньше волков с кровью Альфы, чтобы защищать ее при нападении. "Итак, Джаред, ты приедешь домой на Лунную Церемонию Рэйлинн в следующее полнолуние. Приглашения будут отправлены тебе и твоему отряду по электронной почте. Те, кто здесь, в штатах, получат их лично, хотя твоя мать также отправит тебе фотографии настоящих приглашений." "Зачем ей это нужно?" он нахмурился. "Сын, это чтобы ты мог увидеть, чего ожидать, когда найдешь свою собственную Пару, конечно. Она планировала эти события много десятилетий и выделила разные цвета для каждого из вас. Ну, на самом деле ее слова были в порядке от первого до последнего нашедшего пару. Так что там, где я знаю, ты, будучи старшим, ожидал бы цвета стаи, Ланс получает их, потому что он первым нашел свою Пару. Извини, сын." "Все в порядке," пробормотал он. "Я не думаю, что это действительно имеет значение... Разве обычно это не решает чествуемая Луна?" он спросил и повернулся, увидев, как весь его отряд входит в его квартиру. Он знал, почему они здесь, может быть, в Сан-Франциско 9 вечера, но здесь во Франции только 6 утра, и вероятно, они все получили звонок от своих отцов. Так же, как и он. "Обычно так и есть, сын. Это еще не обсуждалось, но я знаю, что Ланс хочет этого. Так что, вероятно, Рэйлинн тоже согласится." Удивило ли его, что его брат захочет цвета стаи? Нет, важность того, что он выбрал, и его мать согласилась дать ему эти цвета; полное формальное мероприятие в цветах стаи. Это было смелое заявление от Лэнса его трем братьям, ему самому, Итану и Колби. Что он будет следующим Альфой Сидар-Рапидс. "Отец, когда я найду Пару, я позволю ей выбрать любой цвет, какой она захочет. Мать не будет иметь права голоса. Пожалуйста, напомни ей об этом," сказал он просто, "Она может планировать Лунные Церемонии для всех других наследников, но я буду следовать волчьей традиции, позволяя Луне, которую чествуют, выбирать цвет мероприятия." "Хорошо, сын. Так когда именно ты приедешь домой, за сколько дней до следующего полнолуния? Есть несколько людей, с которыми я хочу, чтобы ты встретился и поговорил, пока ты здесь, так что, пожалуйста, планируй остаться на неделю или месяц, было бы хорошо." "Месяц?" он переспросил. "Да, как я сказал, у меня есть люди, с которыми я хочу, чтобы ты встретился." "Ради Богини, отец, это же не какая-нибудь чертова волчица по твоему выбору, правда? Ты знаешь, я не буду довольствоваться. Не могу, если хочу иметь шанс стать следующим Альфой." "Я знаю это, Джаред. Мне нужна твоя помощь с одной очень упрямой волчицей в чем-то; мы обсудим это, когда ты приедешь домой. Она выводит меня из себя, так сопротивляется всем предложениям прийти и жить в стае." "Зачем тебе это нужно? Если она союзница, у нее, вероятно, хорошая стая, и ей там нравится." " Блестящий маркетинговый ум. Я делал ей много предложений, - фыркнул его отец. - Я в тупике, как и моя группа, и мне нужен кто-то, чтобы очаровать ее, так сказать." Он закатил глаза, а вся его группа фыркнула, явно забавляясь. Все они знали, что это был способ отца попытаться свести его с кем-то, кого он считал подходящим. Он оставил это. - Просто поручи это Итану или Колби. Они же там. "Хм, она не заинтересована ни в одном из них, как-то пренебрежительно относится ко всем высокопоставленным членам, - отец снова вздохнул, на этот раз тяжелее. - Даже у Честера ничего не получается... похоже, она невосприимчива даже к обаянию гаммы. Помоги своему старику, а?" Это вызвало у него любопытство. Хотя он сомневался, правда ли это вообще, не многие могли устоять перед гаммой. - "Я поручу это Дуэйну, - заявил он, - Я сообщу тебе дату моего прибытия. Мне нужно посмотреть рейсы и узнать, что доступно." Его отец вздохнул, услышав комментарий о том, что он поручит своему бете очаровать девушку, но оставил это и сказал: "Я мог бы прислать частный самолет." "Нет необходимости, Wolf Airline в этом году вышла на европейский рынок, так что мы будем путешествовать безопасно и с волчьим комфортом, - просто сказал Джаред. - Передай Лансу поздравления, я с нетерпением жду встречи с Рэйлинн, я привезу что-нибудь из Франции в качестве подарка Луне. Пусть мама узнает, что нравится ей, и напишет мне." " Хорошо, но я ожидаю тебя за несколько дней до полнолуния, сын, и как минимум неделю после. По деловым причинам, конечно. Я не буду вмешиваться в твою личную жизнь; я усвоил урок, когда ты решил переехать на другой край света." Джаред улыбнулся:"Молодец, отец. Я вижу, старых волков можно научить". - Он усмехнулся и завершил разговор под шокированный вздох отца, услышавшего его слова. Он покачал головой и повернулся к своей группе: "Похоже, мы наконец-то едем домой. Дуэйн, ты займешься этой волчицей. - Он покачал головой. - Это же твой отдел." "Хм, я не думаю, что все пойдет по-твоему, Джаред. Твой отец может быть коварным и хитрым. Иногда то, что он говорит, на самом деле не то, что он имеет в виду," - заявил Дуэйн. " Я прекрасно осведомлен о том, как он добивается того, чего хочет. - Он кивнул и посмотрел на время. Было едва четверть седьмого. - Почему бы нам не пойти на утреннюю пробежку, скажем, 35 километров? - Он улыбнулся им. - Давайте съездим в государственный лесной массив Эрменонвиль." - Им потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к переходу от миль к километрам. Они привыкли бегать 20 миль через день дома, и это был эквивалент здесь. Следующие несколько недель перед возвращением в стаю он занимался обычными делами и реорганизовывал свое расписание, чтобы оно соответствовало просьбе отца о пребывании от недели до месяца. Он разделил это на две недели. Компромисс, которым он был доволен, и ему удалось получить рейс, который позволил бы ему прибыть в день церемонии, но это было нужно ему самому из-за деловых встреч здесь и перестройки расписания под других. Его отцу пришлось с этим смириться. Хотя ребята все отправились обратно раньше него, прибыв за несколько дней до церемонии. Однако его рейс нельзя было изменить, хотя он принял очень недовольный звонок от обоих родителей по этому поводу, потому что Ланс считал это неуважительным и думал, что он пытается увильнуть от присутствия вообще. Что он собирается заявить, что что-то случилось, и поэтому он не сможет успеть на свой рейс. Все потому, что он якобы был недоволен тем, что Ланс нашел свою Пару раньше него. Джаред закатил глаз: "Я купил билет, мне просто пришлось перестроить дела здесь, чтобы подстроиться под других, с кем у меня были запланированы встречи на период, когда вы настаиваете на моем присутствии там, и поэтому мне придется отсутствовать здесь. Не все подстраиваются под ваше расписание. Они не все волки, поэтому не понимают. Это не имеет ничего общего с тем, что я не рад за Ланса. На самом деле я очень рад за него. Это уменьшает давление на меня в поисках моей Пары." Оба его родителя замолчали после его слов, и он улыбнулся про себя: "Мама, папа, я тот, кто соблюдает правила, которые вы установили. Я не буду возражать против того, кто первым найдет пару и заведет наследника к 100 годам. Лансу нечего бояться меня. Моя жизнь сейчас и так очень насыщенная, как вы оба знаете." "Послушай, сын, Ланс попросил добавить в приглашение новое условие относительно присутствия," — сообщил ему отец. "О, неужели? — Джаред откинулся на спинку стула и покачал головой. — И что же это такое, отец?" "Чтобы никто не опаздывал и не прерывал церемонию. Поэтому все должны прибыть и занять свои места за полный час до начала мероприятия, иначе их ждет публичное унижение и наказание за неуважение." "Ладно, понятно. Мой рейс прибывает в час тридцать, а церемония в 7 вечера. Я уверен, отец, что мне не потребуется 4 часа, чтобы пройти таможню, арендовать машину и проехать час до стаи." "Хорошо. Вот это я и хотел услышать. Теперь у меня есть одна просьба к тебе." "Ну, началось", — подумал он про себя. — И что же это?" "Мне просто нужно, чтобы ты заехал и забрал нового члена стаи. Она не водит машину и не имеет возможности добраться до стаи, это будет по пути и займет всего минуту твоего времени." — Он слышал улыбку в голосе отца и точно знал, что это часть его замысла. "Хорошо, пришли мне адрес, — сказал он, — И убедись, что она готова и ждет, когда я ее заберу. Я не люблю ждать, особенно волчиц, которые просто наносят макияж." "Я обязательно сообщу ей о твоем отношении и просьбе. Хотя я не вижу в этом проблемы, она не из тех, кто носит много макияжа. Естественная красота, не так ли, Мэриан?" — спросил отец у его матери. " О да, красива как на картинке." Он был уверен, что она действительно красива и, как и все остальные, готова прыгнуть к нему в постель по просьбе его отца.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD