Глава вторая
3
На крик выбежали Джастин, Роберт и капитан, который, видимо, сразу всё понял:
- Где вы её нашли? Я сегодня утром обошёл всю яхту. Всё было нормально.
Сьюзан тут же накинулась на капитана:
- Вы их сообщник. Вас даже не удивило то, что эти двое несут по коридору мою дочь.
- С таким же успехом мы можем вас подозревать. Вы сразу закричали, что мы убийцы. А как вы узнали, что Кет мертва? Возможно ей просто стало плохо. Вы даже из каюты не успели выйти, и сразу подняли крик.
Успокойтесь все. Капитан протянул руку к Сьюзан, и положил ей на плечо:
- Я вам сочувствую. Вы потеряли и мужа, и дочь. Нам надо как-то сейчас охранять вас. Явно действия убийцы направлены против вашей семьи. У вас есть какие-то серьёзные враги?
Сьюзан посмотрела на Джастин, и сразу же отвела взгляд.
- Нет. Думаю, что убийца это какой-то сумасшедший, который очень умело маскируется под нормального человека. Я сама о себе позабочусь. Единственное – я займу каюту мужа. Моя в самом конце коридора, а так я буду ближе к вашей каюте капитан. Вы единственный, кому я доверяю. Вы не можете быть убийцей, потому-что служите на этой яхте долгие годы. Я прямо сейчас перенесу вещи. Роберт, помогите мне.
- Конечно, госпожа Гендбел. Не беспокойтесь, я всё перенесу.
Роберт и Сьюзан занялись переездом. Тело Кет положили в морозильную камеру, а затем все собрались за общим столом на главной палубе возле бассейна.
- Каким образом Кет могла оказаться в моторном отделении, и что ей там было нужно?
Ты её обнаружил, и ничего не сообщил мне.
Роберт виновато развёл руками.
- Извините, Филипп. Я конечно же собирался в первую очередь всё вам доложить, но меня буквально перехватил в коридоре господин Орлов. Я поднялся из моторного отделения, а он как раз выходил из своей каюты. Он убедил меня перенести тело в морозильную камеру, и никому не говорить о втором убийстве.
- Вы как-то можете это объяснить?
Но Орлов не стал отвечать прямо на вопрос капитана, а обратился к Сьюзан.
- Я соболезную вам. Было раннее утро. Я пошёл на палубу, чтобы сделать свои упражнения, и наткнулся на Роберта, который буквально бежал по коридору. Когда он сообщил, что Кет мертва моей первой мыслью было, что это будет слишком сильным ударом для вас, Сьюзан. Поэтому я предложил спрятать тело, и как-то вас подготовить морально. Но вот видите, как всё получилось.
Но Сьюзан была скорее напугана, чем расстроена смертью мужа и дочери.
- Следующей буду я.
- Я же сказал, что мы будем охранять вас. Нас четыре человека, и мы будем дежурить у вашей каюты по очереди до тех пор, пока не прибудет полиция.
- Думаете это поможет? Метью заперся в своей каюте, и это его не спасло. Кстати, я вспомнила. Я видела, как он сильно поругался с нашей тихоней – Джастин. Вечером. Накануне его смерти. Возле бассейна. Они думали, что вдвоём там, но я слышала, как они ругались.
- Слышали?
- Да. Я поднималась по лестнице на верхнюю палубу. Но как только они увидели меня, то Джастин сразу ушла.
- И вы не спросили у мужа в чём дело?
- Нет. Не спросила. Я собиралась их подловить. Поэтому и не подала виду.
- Джастин, вы как-то можете это объяснить?
- Он предложил мне переспать с ним. Видимо на него сильно подействовало моё бикини, и бутылка виски, которую к тому времени он уже прикончил. Но это же не повод его убивать. Я резко ему ответила, и ушла.
А может это вы убили своего мужа из ревности?
- Дочь тоже я убила?
- Возможно. У вас очень странная семья. Это очень неприятно говорить, но я видела, как ваш муж приставал к Кет. И тоже в этот же вечер перед смертью.
Сьюзан тут же возмутилась:
- Вы извращённая натура.
- Я могу подтвердить слова Джастин. Извините Сьюзан, но я тоже это видел. Я отношусь к обслуживающему персоналу, и не должен осуждать поведение наших гостей, но раз уж так сложились обстоятельства, то должен подтвердить слова Сьюзан. Так что у вас был мотив у***ь и свою дочь.
- История становится всё более странной. Впервые за свою жизнь мне хочется, чтобы сюда побыстрее добралась полиция.
Капитан был явно ошеломлён последней новостью, и даже сел в кресло, словно у него ноги подкосились.
- Я не убивала ни Мета, ни Кет. Мне грозит опасность, и я вас прошу капитан осуществить то, что вы уже пообещали. Мне нужно, чтобы меня охраняли.
Орлов сочувственно посмотрел на Сьюзан.
- Нас четверо, и мы сможем ночью по очереди дежурить возле вашей каюты, но один из нас точно убийца. Хочу сказать, что вы в большей безопасности, когда мы вот так всё вместе собираемся здесь, за столом.
- Но это не может вечно продолжаться. Днём мы можем находиться на виду друг у друга, но ночью придётся разойтись.
- Я предлагаю дежурить по двое. И создать пары в случайном порядке. По жребию.
- А если все вы ошибаетесь, и убийца охотится не за Сьюзан? А убивает любого, кого ему захочется?
Джастин осмотрела всех.
- Убийца может быть любым из нас. И напрасно вы исключили капитана Сьюзан. То, что он много лет проработал на этой яхте ничего не доказывает.
Капитан что-то возмущённо пробормотал, а вот Сьюзан была явно напугана. Она не промолвила ни слова, но смотрела на Джастин с плохо скрываемым ужасом, словно то прямо сейчас собирается её у***ь.
- Вы здесь все в сговоре, поэтому и выдумали про Кет и Мета.
Капитан просто взялся за голову, словно желая закрыться от всего, что здесь происходит, и ушёл в свою каюту.
- Если бы все были в сговоре, то капитан не предложил бы охранять вас.
Орлов посмотрел на Джастин, затем на Сьюзан.
- Неужели всё из-за того, что вы не поделили Мета?
Джастин сильно изменилась. Из незаметной, тихой переводчицы она вдруг превратилась в женщину от которой шла мощная энергетика. Иоким знал этот свой дар чувствовать людей. И вряд ли кто-то кроме него заметил эту перемену в Джастин.
- Я похожа на идиотку, которая будет убивать из-за ревности?
Орлов, а почему вас никто не подозревает? Или Роберта? Убийца может быть любым из нас.
- Мне только что написали. Катер с полицейскими, и детективами вышел к острову. Завтра к обеду они будут здесь.
- Значит нам осталась только одна ночь.
Роберт посмотрел на Орлова, а потом на Джастин. Вернее было бы сказать – одно утро. В обоих случаях у******о произошло рано утром.
- Роберт, а что вы с таким испугом на нас смотрите?
- Я полностью доверяю капитану, и я знаю, что я не убивал. Убийца кто-то из вас двоих.
4
Когда на горизонте показался катер, то все пятеро сидели за столом, где они могли собраться все вместе, и наблюдать друг за другом. Все посчитали, что это будет самым безопасным для всех, и спасёт следующую жертву от смерти.
- Кажется наш убийца остановился.
Капитан оглядел всех. Он сдержал слово, и они по очереди с Робертом дежурили возле каюты Сьюзан всю ночь.
- У нас традиция. Окончание нашего небольшого тура мы отмечаем открыв бутылку с шампанским. Это Krug Clos Du Mesnil, стоимость входит в ваши путёвки от туристической фирмы. Так что несмотря на печальные события мы его откроем.
- Хорошо, капитан. Несмотря на то, что произошло я хочу сказать, что и вы, и Роберт прекрасно справились со своей работой.
Роберт достал бутылку из ведёрка со льдом, и разлил шампанское по фужерам всем, кроме себя.
- А почему вы себе не налили, Роберт?
По условиям договора с гостями может выпить только капитан.
- Я оплачивал этот тур, и я позволяю это сделать.
- Благодарю, господин Орлов, но всё же я не буду нарушать условия договора.
Капитан поддержал Роберта.
- Не наставайте, господин Орлов. Такова традиция. С гостями пьёт только капитан.
- Хорошо, не буду настаивать.
Всё осушили свои фужеры. Сьюзан потянулась к столу, чтобы поставить свой фужер, но рука у неё дрогнула, ослабла и фужер упал на пол. Она сделала движение, чтобы поднять его, и тут же повалилась на палубу.
Изо рта пошла пена. Она попыталась сделать какое-то движение рукой, и что-то сказать, но умерла раньше, чем произнесла хотя бы слово.
Первым отреагировал капитан. Он тут же позвонил по номеру, который ему дали для связи с детективами, которые находились на катере, и сообщил о новом убийстве.
Через десять минут катер подошёл, и пришвартовался прямо к борту яхты. И первыми возле тела оказалось два местных детектива. Это были женщины. Обе в форме. И судя по тому, как к ним обращались другие полицейские, то обе занимали высокие посты.
Одна из них была начальником департамента полиции, а вторая начальником отдела убийств.
С ними прибыла группа отдела убийств, члены которой были уже одеты в штатское.
Женщины сразу же обратились к капитану на местном диалекте креольского языка.
Орлов наклонился к Джастин, и спросил на русском.
- О чём они говорят с капитаном, и что это за язык?
- Это креольский. Что-то вроде старофранцузского. Но они прекрасно владеют и французские, и английским. Спросили капитана, что он думает об этих убийствах, и кого подозревает.
- Что ответил капитан? Капитан знает, что я всё понимает, поэтому ответил им весома уклончиво, но намекнул, что без свидетелей поделится своими догадками.
- Значит две этих дамы в форме железнодорожных проводниц подозревают нас с вами?
Одна из женщин повернулась к Орлову, и на чисто русском языке ответила ему вместо Джастин.
- Проводница поезда? Я начальник департамента полиции. По российским меркам генерал полиции. Орлов – мне с вами надо поговорить наедине. И без переводчика мы вами справимся. Уверена, что мой русский лучше вашего английского. И вообще, зачем вы взяли эту переводчицу? Насколько я знаю, то Гендбелы прекрасно владели английским? Вы же всё-таки знаете инглиш?
- Мы можем пройти в мою каюту, и поговорить. А переводчик на деловых переговорах неодходим по протоколу.
Он кивнул Джастин, и с женщиной полицейским прошёл в свою каюту.
И как только они остались вдвоём, прикрыв за собой дверь она сразу же прямо его спросила без всяких объяснений:
- Орлов, у вас есть враги?
- Враги? Наверное. Почти у каждого человека есть те, кто его не любит. Особенно в большом бизнесе.
- Я имею в виду врагов, которые бы хотели вас у***ь.
- Чтобы у***ь? Думаю, что таких нет. Даже по бизнесу.
- Я долгое время прожила в России, и неплохо разбираюсь в русских мужчинах. У меня муж был русский, но сбежал.