#3

928 Words
══════ஜ▲ஜ══════ Элизабет кое-как вышла с комнаты на ужасных для неё туфлях и, ковыляя, направилась к лестнице. Он пристально смотрел на неё, и она чуть не утонула в его светло-карих глазах. Вдруг Беккер оступилась и упала с лестницы. Что и требовалось доказать, не дано ей ходить на таких туфлях. Джеймс и Альберт подбежали к ней и начали поднимать. Удар по голове пришёлся не сильно. —Не увидела ступеньку. Всё в порядке.—Объяснила своё неуклюжее падение девушка. Он с сомнением посмотрел на неё, но решил промолчать. Удивительно! Хотя может это из-за того, что они уже на полчаса опаздывали и все мысли были заняты только тем, как быстрее добраться до ресторана. Пара вышла не через главный выход, а другой, который открыл вид на вертолётную площадку. Элизабет занервничала. С детства боялась высоты. Подавляя свой страх, она села в вертолёт. Винтокрылая машина поднялась над особняком. Всё выше и выше. Беккер зажмурилась, чтобы не видеть. Закрытые очи помогали справиться со страхом. Джеймс, заметив это, хитро ухмыльнулся. Он положил свою ладонь ей на колено. —Открой глаза, посмотри. Мы поднялись очень высоко.—Язвительно произнёс Уайт, провоцируя девушку. Ругаться не по её части. Она всегда была тихой. Не любила влезать в конфликты, а тем более их устраивать, тем самым сохранила себе нервную систему. Ей проще согласиться, чем начать спорить. За это Элизабет всегда упрекала себя, но поделать ничего не могла. За несколько минут они долетели до ресторана. Пилот посадил вертолёт на вертолётную площадку и заглушил двигатели. Сначала вышел парень, а уже потом девушка, покачиваясь из стороны в сторону. Пара вошла в ресторан и подошла к столику, где их уже ожидали. Мужчина с седыми волосами, богато одетый, живые и проницательные глаза которого, властные черты и резкие движения выдавали человека вспыльчивого характера, не привыкшего к противоречию. Этот человек оказался отцом парня, а другой с прилизанными волосами и гаденьким взглядом светлых водянистых глаз его коллегой по работе. Джеймс познакомил их, и они все вместе уселись за столик. Ресторан был довольно вместительный и вполне себе чистый, аккуратно украшен живой зеленью цветов и небольших деревьев, что вносило приятный диссонанс к общему сугубо однотипному стилю из разного вида стекловолокна вперемежку с металлами. —Элизабет, расскажите, как вы познакомились с моим сыном.—Она начала судорожно вспоминать, что ей говорил сегодня Джеймс. —Мы познакомились на ежегодной гонке Brickyard 400. Оказалось, что мы оба обожаем бешеную скорость и гоночные машины.—Беккер натянула улыбку. Отец парня сощурил глаза. —Гоночные? Может быть дорогие?—Съязвил мужчина. Парень закатил глаза, а девушка сидела в недоумении.—Какую музыку вы предпочитаете слушать? —Ох, знаете, я люблю песни американской рок-группы "Nirvana".—Глаза присутствующих увеличились вдвое от услышанного. Повисла минута молчания. Уайт перебирал варианты спасения ситуации. —Специфичные у вас вкусы.—Мерзко прокомментировал Чарльз, коллега отца. —Не вам судить о моих.....—Она не успела договорить, как Джеймс перебил её: —Потанцуем, милая?—Перевёл тему юноша и, не дождавшись ответа, схватил руку Элизабет и увёл вглубь ресторана.—Ответь мне. Где ты находишься?—Он развернул её к себе, грубо взяв одной рукой за тонкую талию, а другой скрепил их пальцы. От него пахло лосьоном с нотками цитруса, мускатного ореха и ещё чего-то, присущего только красивым мужчинам. Они начали танцевать вальс. Ноги девушки заплетались из-за каблуков. —В ресторане.—Коротко ответила Беккер, смотря вниз на туфли. —Так и веди себя подобающе.—Она наконец-то подняла свои серые глаза на него. Злость промелькнула в них. Своё замечание Элизабет считает обоснованным. Кто он такой, чтобы судить чужие вкусы? —Он оскорбил меня, причём нарочно! Я ему с самого начала не пригляделась.—Танец уже не был столь нежным, а стал более страстным. Их движения привлекли внимание сидящих в ресторане. За ними было интересно наблюдать. —А что ты ожидала? Даже я удивился. Находясь в высшем обществе, не забывай соответствовать ему.—Они пожирали друг друга взглядом. Девушка уже совсем забыла про каблуки, и почти летала на них. От словосочетания "высшее общество" её немного перекосило. Так вот, что они о себе думают. —Предупреждать надо.—Процедила сквозь зубы Элизабет. Желание закончить напряжённый танец привело к тому, что ноги всё-таки подкосились, и Беккер рухнула прямо ему в руки. Оба замерли, и воцарилась секундная тишина. —Приведи себя в порядок и возвращайся.—Кинул напоследок парень и вернулся за стол. Зайдя в уборную, девушка заметила, что её щёки покраснели от злости, и выглядела она, как помидор. Нужно привести себя в порядок. Умывшись холодной водой, ей стало легче. Поскорее бы покинуть ресторан. Элизабет чувствовала себя некомфортно. С Джеймсом и то проще находиться. А этот танец хорошо вскружил ей голову. Она запомнила каждое его прикосновение, словно это были электрические разряды. Интересно он к ней ещё что-нибудь чувствует? Беккер проморгалась, чтобы развеять эти мысли. Их отношения — это всего лишь договор. Она направилась к столику, как вдруг её остановили обрывки фраз. Спрятавшись за огромное растение, которое хорошо её прикрывало, юная особа стала слушать. —Эта девчонка станет позором для нашей семьи....., а если это узнают журналисты...—Голос принадлежал отцу Джеймса. Она знала, что совсем не пара его сыну, но чтобы настолько! —Отец, я её люблю и мне больше никто не нужен.—Как старательно врёт. Оскара ему.—Если ты забыл, то мама тоже не была из......—Беккер не смогла услышать окончание фразы из-за того, что далеко стояла. Долго простоять тут всё равно не получится. На неё и так уже пялится полноватая женщина, которая сидит практически перед ней. Поправив платье и гордо вскинув голову, она подошла к столу. —С вами всё хорошо, мисс?—Девушка легонько кивнула. Чарльз её раздражал, но она старалась не подавать виду. Обстановка за столом стала накалённой. Остаток времени ужина они провели в молчание. Им подали шикарные блюда. Элизабет заказала себе ростбиф из телятины су-вид. Пальчики оближешь, но поскольку она в "высшем" обществе, делать такое не стоит. Подводить парня ей больше не хотелось. Ровно в одиннадцать вечера они попрощалась друг с другом и покинули ресторан. Она заметила, что Джеймс был недоволен и его глаза метали молнии. Это не к добру. ══════ஜ▲ஜ══════
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD