Глава 17. Возвращение

604 Words
Ранним утром дворец Топкапы проснулся раньше обычного. Туман ещё лежал над садами, когда у главных ворот появился всадник. Его лошадь была покрыта дорожной пылью, а сам он едва держался в седле после долгого пути. Стража узнала его сразу. — Гонец из армии! Ворота распахнулись. Через несколько минут он уже стоял в покоях Валиде. Зехре-калфа находилась рядом, когда гонец опустился на колени. — Валиде-султан… у меня весть от повелителя. — Говори, — спокойно сказала Михримах. — Наш повелитель жив. И шехзаде Мехмед тоже. Они возвращаются в Стамбул. В комнате сразу стало легче дышать. Зехре-калфа облегчённо выдохнула. Валиде поднялась со своего места. — Тогда дворец должен встретить их достойно. Она повернулась к Зехре-калфе. — Передай кухне: сегодня вечером будет большой пир. Пусть приготовят лучшие сладости, шербет и блюда. — Слушаюсь, Валиде-султан. — И подготовь наложниц. Сегодня вечером будет танцевальный вечер в честь возвращения повелителя. Слуги поспешно покинули покои. Весть быстро распространилась по всему дворцу. К вечеру Топкапы сиял огнями. Фонари освещали внутренние дворы, музыка уже звучала в залах, а воздух был наполнен ароматом сладостей и специй. Когда ворота дворца открылись, стража громко объявила: — Повелитель вернулся! Султан Ахмед Хан вошёл первым. Рядом с ним шёл Мехмед. Дворец склонился перед ними. Но Мехмед почти сразу начал искать глазами знакомые лица. Он увидел Валиде. Сестёр. Мустафу. Но нахмурился. Айлин не было. И Нюлифер тоже. Он подошёл к матери. — Мать. Валиде улыбнулась. — С возвращением, сын мой. Но Мехмед сразу спросил: — Почему Айлин не здесь? И где Нюлифер? Валиде спокойно ответила: — Айлин наказана. Я запретила ей присутствовать. Мехмед нахмурился. — А Нюлифер? — Она отдыхает. Но Валиде добавила, слегка улыбнувшись: — У всей нашей династии есть радостная новость. Мехмед внимательно посмотрел на неё. — Пусть Аллах благословит тебя, сын мой. Она сказала тихо: — В скором времени ты снова станешь отцом. Несколько мгновений он молчал. Султан рассмеялся и хлопнул его по плечу. — Поздравляю тебя, Мехмед! Он повернулся к визирям. — В честь этого я дарую своему сыну дворец. Отныне у шехзаде Мехмеда будет собственный дворец, где он будет жить со своей женой, детьми и наложницами. Но вместо того чтобы сразу пойти к Нюлифер, Мехмед направился в другое крыло дворца. К покоям Айлин. Когда он вошёл, Айлин поднялась и поклонилась. — Добро пожаловать, шехзаде. Она поцеловала его руку. Затем обняла его. — Я так ждала вас… Но почти сразу её лицо изменилось. — Валиде забрала нашу дочь, — сказала она тихо. — Её отдали кормильнице. Мне запретили видеть её. Мехмед резко повернулся к слугам. — Немедленно приведите мою дочь. — Шехзаде… — Или я прикажу отрубить вам головы. Слуги поспешили исполнить приказ. Через некоторое время маленькую Хюмашах принесли в покои. Айлин взяла ребёнка на руки, и её лицо сразу смягчилось. В ту ночь Мехмед остался с ней. Тем временем служанка пришла в покои Нюлифер. — Госпожа… шехзаде вернулся. Нюлифер подняла голову. — Тогда почему он не пришёл? Служанка опустила глаза. — Он остался в покоях Айлин. Несколько секунд Нюлифер молчала. Потом тихо сказала: — Все выйдите. Когда служанки покинули комнату, она подошла к окну. Рука невольно легла на живот. Она глубоко вдохнула. И снова стала той спокойной женщиной, которой её учила быть мать. Позже в тот же вечер начался праздник. Зал был освещён сотнями ламп. Музыканты играли. Наложницы танцевали. Когда Нюлифер вошла в зал, все взгляды повернулись к ней. Она была одета в тёмно-синий шёлк с золотой вышивкой. Валиде заметила её сразу. — Подойди. Она указала место рядом с собой. Нюлифер села рядом. Айлин, стоявшая среди наложниц, смотрела на неё с холодной ненавистью. Потому что, несмотря на всё, именно Нюлифер сидела рядом с Валиде. И именно она оставалась законной женой наследника. А значит — будущей султаншей.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD