Глава 6

973 Words
Я осталась одна и теперь могу осмотреться. Это большая комната и кажется мне по-настоящему уютной. Я сижу на чем-то, похожем на софу на куче мягких-премягких подушек. Я оглядываюсь, позади меня действительно большой камин. В нем танцует пламя, и трещат дрова. На камине стоят свечи белых и красных цветов. С краю на камине лежат палочки одна на другой, от них исходит едва заметный дым, и я могу лишь предположить, что это благовоние. Справа на стене висят чьи-то портреты, наверняка, членов семьи. С другой стороны от меня на стене большое круглое окно. Я опускаю ноги на пол и ощущаю мягкость ковра под ногами и пытаюсь разглядеть его узоры. Ковер цветной с красными, белыми и черными узорами. Я хочу встать и побродить по комнате, но мою попытку прерывает Нала своим возвращение. В одной руке она держит, судя по всему мою одежду. А в другой руке похоже моя еда. Она аккуратно ставит чашку или миску с чем-то на стол, который я до этого не замечала. На нем лежат книги и стоят свечи, а потом подходит ко мне и протягивает вещи. Я вижу черные штаны вышитые красным узором и белую рубашку с объемными рукавами. Интересный выбор, но мне нравится, что она не принесла мне одно из своих платьев. Рубашка оказывается немного большой для меня, рукава у нее расшиты красивыми красными узорами, а вот штаны приходятся по размеру и сидят довольно плотно. Переодевшись, я чувствую себя немного иначе, как будто по-настоящему причастной к этому месту. Я не спрашиваю, кому принадлежит эта одежда, потому что мне на самом деле все равно. Она протягивает мне миску с чем-то похожим на суп, и я стараюсь изо всех сил не скривиться. Я не знаю, из чего он состоит, но так голодна, что собираюсь это съесть. Пахнет не дурно, хотя на вид как суп из красной фасоли с кусками мяса и кучей разной травы. Я люблю траву, но только если знаю ее название. - Расскажешь, как ты здесь оказалась? – осторожно спрашивает Нала и смотрит на меня, когда я помещаю в рот ложку принесенной ею похлебки. Должна признаться, что фасоль не имеет к этому супу никакого отношения, а сам он восхитительный. – Ты действительно попала сюда через зеркало? – я киваю не в силах прерваться, это действительно вкусно, а я очень голодна. – Думаю, что могу поверить тебе, учитывая ту странную одежду, которая была на тебе. Не думаю, что в Тедоросе или даже в Фейреэле используют что-то подобное. - Где? – переспрашиваю я. - Фэйреэл – королевство эльфов. Есть еще оборотни, но они очень обособлены и их не так уж и много. – говорит Нала. - А что это за существо, которое напало на меня? - Тролли. – вздыхает она. – Тролли были созданы из камня зачарованной горы нашим первым королем Эббасом с помощью черной магии, с целью защититься от воинов королевства Тедорос. Они ненавидят нас, а в те времена буквально открыли на наш народ охоту. Тролли служили нашими защитника до самой неожиданной смерти короля, а после буквально вышли из под контроля. - А что же ваш нынешний король? Разве он не может взять над ними контроль?- спросила я - Раньше, он не пытался, потому что они не докучали нам. – она тяжело вздохнула – А сейчас… наш король потерял половину своей силы некоторое время назад. - О, мне очень жаль. – говорю я. - Его силы хватает на то, чтобы отразить атаки от воинов Тэдороса и даже неожиданные нападения нескольких троллей, но он не может остановить их. Возможно, - прошептала она – не хочет. - Значит, воины Тэдороса по-прежнему нападают на вас? - Да, - снова тяжело вздохнула она – но только теперь у нашего короля и короля Тэдороса личные счеты. Я думаю, что однажды настанет день, и все мы сгорим в огне их ненависти друг к другу. Я поджала губы, наблюдая за безмолвной битвой Налы, а потом протянула ей чашку. – Это было очень вкусно, спасибо! - Может быть, ты действительно спасешь наш народ, как говорит Райель. – вдруг произносит Нала и мои брови поднимаются вверх. - Разве Вэлкан не сказал, что мне не стоит верить словам ребенка? - Вэлкан ничего не понимает – улыбается Нала. - Почему Райель не говорит? – неожиданно даже для себя спрашиваю я. - Это расплата за ее дар. – говорит Нала – Райель обладает даром предвидения. За такой сильный дар она платит тем, что не может говорить. – вот это да. я не могу ничего сказать, потому что шокирована. Если Райель действительно предвидела мой приход, значит я там, где должна быть. Может в моих снах был какой-то смысл и мне действительно суждено спасти этот народ. - А я могу выучить все эти жесты, чтобы поговорить с ней? – спрашиваю я, и Нала прищуривается, она изучает меня, а потом склоняет голову на бок. - Я могу обучить тебя, если ты останешься. Это займет не больше недели. – я не могу объяснить то, что я чувствую по этому поводу, потому что мне нравится эта девчонка и я действительно чувствую грусть от того, что я разочаровала её. Я хочу спросить что-то еще, когда нас прерывает вошедший мужчина. Нала оборачивается и с улыбкой приветствует его, а потом поднимается, и я наблюдаю, как он наклоняется, чтобы подарить ей поцелуй. Он высокий, но не такой большой, как Вэлкан и одет как воин. На нем темная рубашка и черные брюки, заправленные в высокие сапоги. Поверх рубашки одеты черная жилетка похожая на кольчугу, к которой закреплен его темный плащ. На поясе висят какие-то цепи, ножи, я даже могу заметить что-то действительно похожее на меч. - Вэлкан привел в дом подружку? – я слышу насмешку в его глубоком голосе и поднимаю глаза к его лицу. Его огромные бутылочно-зеленые глаза прикованы ко мне. Он красив. Вытянутое лицо, широкий лоб, слегка приплюснутый нос, небольшие губы. Его светло-русые волосы собраны в небрежный в хвост на затылке, и я могу предположить, что этот мужчина приходится отцом Райель. - Это Анна, - говорит Нала – а это мой муж Ролан.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD