Глава 2: Чемпионат Мира по Квиддичу.

2397 Words
    Проснувшись на следующий день утром, Асмодея привела себя в порядок и спустилась на кухню. Там, с больной головой, уже сидел Сириус.   — Ох.. не бахкай дверью! — Проворчал Блэк, которому Кикимер в этот момент давал антипохмельное зелье.   — Тут и двери то нет... — Асмодея озадаченно обернулась.   — Кикимер сделал ее невидимой, чтобы не нервировать хозяина Блэка... — сказал домовик, принимая обратно кубок из под зелья.   Сириус, которому мгновенно полегчало, тут же принялся завтракать.  Асмодея села напротив.   — Вещи уже собрала? — Сириус оторвал взгляд от тарелки и посмотрел на крестницу.   — Еще вчера, ты же сам попросил Кикимера мне помочь.   — Точно! Ну, это хорошо. После завтрака сразу же и отправимся! — Блэк в один присест умял кашу с мясом и запив все соком, вышел в гостиную.   — Он вчера был в министерстве? — Асмодея обратилась к Кикимеру.   — Боюсь, его там еще не скоро забудут... — проворчал домовик — Впрочем, если считать тот факт, что Хозяин провел 12 лет в Азкабане, ему простительны некоторые выходки.   — Понятно... — протянула Асмодея и тоже взялась за завтрак.  Спустя несколько минут, когда Сириус закончил с настройкой каминной сети, в гостиную вошла Асмодея.   — Мы полетим через камин? — Улыбнулась она.   — Ты не представляешь, сколько проблем у меня было, когда я озвучил свое желание в министерстве магии — Сириус кивнул — Люциус Малфой был не против, но я же, с каминами и вовсе не дружу. Помочь мне вызвался Артур Уизли, как ни странно. Сказал что у него есть знакомый, который мне поможет. Он уже закончил удаленно настраивать этот камин, осталось его лишь проверить.   — Тогда, чего мы ждем? — Асмодея удивленно посмотрела на крестного.   — Сейчас увидишь! — отозвался Блэк и спустя мгновение, во вспышке изумрудного огня, появился Снейп. Выглядел он явно бодрее Сириуса, хоть и ехидно улыбался, глядя на него.   — Чего тебе, Блэк? — Снейп вышел из камина и отряхнул мантию — Ты оторвал меня от важных дел.   — Позвал тебя, чтобы проверить работоспособность камина. Его только что настроили! — Улыбнулся Блэк. Снейп несколько раз изменился в лице:   — Ты в своем уме?! Звать меня через не факт что работающий камин?! Это проверяют другим способом!   — Да ладно, ничего же не произошло! — миролюбиво отмахнулся Сириус — Впрочем, раз ты тут, поможешь мне.   — Это с чем? — Снейп к счастью успокоился, когда увидел Асмодею.   — Крестницу к Малфоям отправить надо! — Сириус пожал плечами — Пойдешь со мной, а то я малость одичал за столько-то лет.   — Ладно... — Северус вздохнул и достал волшебную палочку. Уменьшив вещи Асмодеи, он взял их все в одну руку и посмотрел на Сириуса — Отсюда трансгрессировать можно?   — Можно, а тебе зачем? — Блэк удивленно посмотрел на мужчину.   — Зная Малфоев, они посчитают появление из камина чуть ли не дурным тоном. Следует появиться вне поместья и пройтись к главным воротам мимо их сада.   — Долбаный этикет... — ругнулся Сириус — Впрочем, ладно! — он взял Асмодею за руку, а вторую положил на плечо Снейпа.   Трансгрессия на этот раз затянулась, во всяком случае, так показалось Асмодее. Когда она наконец ощутила, что стоит ногами на земле, пространство перед ней в последний раз мигнуло и их взору предстал величественный особняк четы Малфой.   — Да, он явно больше моего! — Пробурчал Сириус — Ну да ничего, как только я разберусь в министерстве, сможем переехать в основной особняк Блэков, а он в два раза больше этого.   — Помечтай!— Снейп ухмыльнулся — Тот особняк находится под арестом.   — По какой причине? — Асмодее стало скучно разглядывать сад, пока они пробирались к воротам.   — Его дед, Абракас Блэк, практиковался там в.. определенных видах магии. Не брезговал даже жертвоприношениями.   — Снейп, ты в своем уме?! Ты что ей рассказываешь?! — тут же вспылил Сириус.   — Лучше расскажу я, чем она узнает сама! — отмахнулся Северус — Мы почти пришли.   — Это же Добби! — Асмодея увидела Домовика, который радостно махал ей своей ручкой.   — Мисс Поттер, Мистер Блэк, Мистер Снейп! — Добби поклонился каждому, правда кланяясь Сириусу, он задержался дольше обычного — Добро пожаловать в поместье Малфоев.   Домовик щелчком пальцев, заставил ворота звякнуть и открыться. По вымощенной камнем дорожке, они и пошли к самому поместью.   Проведя гостей в одну из больших гостиных, Добби удалился.   — Черт возьми! Здесь очень даже красиво! — Хохотнул Блэк.   — Спасибо, Сириус, это я занималась обстановкой! — в гостиную вошла мама Драко.   — Нарцисса, девочка моя! — Сириус ухмыльнулся — Годы тебя не тронули, все такая же красавица!   — Спасибо Сириус, тебя же, смотрю Азкабан знатно потрепал... — женщина поджала губы — Впрочем, все мы рады, что род Блэков не прервался!   — Вопрос конечно спорный, но я придерживаюсь мнения моей жены... — в гостиную вошел Люциус Малфой в черном деловом костюме с серебристой отсрочкой.   — Что здесь происходит? — Асмодея дернула Снейпа за рукав.   — Нарцисса Малфой в девичестве была Блэк, они с Сириусом родственники... — ответил Северус.   — Снейп, друг мой, ты тоже здесь? — На лице Люциуса играло удивление.    — Пришлось прийти! — Северус пожал плечами — Не мог же я отпустить этого неандертальца к вам одного...    — Прям таки... неандертальца! — обиделся Сириус, впрочем лишь на минуту.   — Юная Мисс Поттер! — Люциус склонил голову, в ответ на книксен — Рад, что вы почтили нас своим визитом.   — Мне тоже приятно, Лорд Малфой! — Асмодея улыбнулась — За приглашение в столь чудесное место.   — Уверен, вы по достоинству оценили труды моей жены! — Малфой улыбнулся, хоть и несколько натянуто — Добби, проводи мисс Поттер к остальным гостям. Нам с Северусом нужно поговорить...   — Слушаюсь, хозяин! — Добби пугливо вжал голову, и потянув Асмодею за рукав платья, увел в один из соседних коридоров.   Немного поблуждав по пустым коридорам, они наконец вышли к еще одному залу, но поменьше. Там уже Были Малфой, Крэбб и Гойл. Дафна обнаружилась там же, однако чуть дальше от парней.   — Ну наконец! — Она тут же вскочила на ноги, когда увидела Асмодею — они только и говорят что про Квиддич!   — Это потому, что мы через час уже будем на трибунах! — Хохотнул Драко — Асмодея, хорошо выглядишь! Рад, что ты больше не живешь с теми магглами! Это явно пошло тебе на пользу.   — А я то как рада! — девушка покачала головой — Как провели лето?   Оставшийся час до начала Матча, они обсуждали летние каникулы. даже "телохранители" Малфоя поучаствовали, хоть и немного. Наконец, в гостиную зашел Люциус Малфой:   — Все готовы? — он осмотрел собравшихся — Я обычно не люблю быть в роли няньки, но не сегодня. У нас места в министерской ложе, надеюсь, все будут себя хорошо вести.   Ребята тут же закивали.   — Отлично! — Люциус протянул серебряный медальон на цепочке — Возьмитесь за него все и крепко держитесь — Портус!   Пространство вновь несколько раз исказилось. Но было в этом что-то отличительное от трансгрессии, потому что Асмодея плечами чувствовала Дафну и Драко.   Когда их ноги наконец коснулись земли, Асмодея огляделась. Вид был прекрасен.  Стадион был так огромен, что в нём мог бы спокойно поместиться десяток соборов.   — Вместимость – сто тысяч, — сказал мистер Малфой, заметив потрясённое лицо Асмодеи. — Министерство направило пятьсот человек работать над этим стадионом, и работали они целый год, и это при помощи магии. На каждый квадратный дюйм наложено Заклинание Отталкивания магглов. Хотя как по мне, можно было просто поставить драконов на охране.   — Самые лучшие места! — отметила колдунья из Министерства, стоящая на контроле билетов. — Министерская ложа!   — Благодарю... — Люциус пропустил детей вперед и пошел следом.   Пока они пробирались к своим местам, Асмодея несколько раз ловила взглядом рыжие волосы семейства Уизли, однако обратить на себя их внимание она не могла, ввиду большого количества шума.   Ступени на стадион были устланы ковром ярко-фиолетового цвета. Они поднимались вместе с толпой, которая медленно расходились в двери направо и налево, а они шли и шли вверх по ступеням пока не достигли последней лестничной площадки, на которой была расположена небольшая ложа высоко над стадионом прямо посередине между золотыми шестами ворот. Около двадцати позолоченных стульев с фиолетовой обивкой стояли здесь в два ряда. Перед Асмодеей, усевшемся на первый ряд рядом с Драко и Дафной, предстала картина, подобие которой она и не могла представить.   Перед её глазами сто тысяч волшебников и волшебниц занимали места, поднимающиеся вверх от длинного, овального поля. Стадион был залит таинственным золотым светом, который, казалось, исходил от самого стадиона. С высоты игровое поле казалось гладким, как бархат. На противоположных сторонах поля на высоте пятидесяти футов стояло по три золотых кольца, а почти на уровне глаз Асмодеи висела гигантская доска. По ней пробегали золотые надписи, казалось, начертанные рукой великана-невидимки, который писал что-то, а потом стирал. Через некоторое время девушка поняла, что это была реклама.   «Василёк: метла для всей семьи — безопасная, надёжная, со встроенной сигнализацией против воров… Универсальный магический очиститель миссис Скауэр: выводит пятна легко и приятно!… Хохмотки: одежда для магов — Лондон, Париж, Хогсмид…»   Оторвавшись от рекламы, Асмодея обернулась посмотреть, кто ещё будет сидеть вместе с ними в ложе. Пока что, кроме них никого не наблюдалось.   В течение получаса места в их ложе заполнились магами. Люциус временами пожимал руки людям, которые явно были очень важными волшебниками.   Когда прибыл сам министр магии Корнелиус Фадж, Люциус не подал ему руку, а дождался, пока министр сам подойдет.   — Корнелиус! — Малфой улыбнулся — Рад что вам удалось вырваться на пару часов.   — Люциус! Если бы не вы вчера, я так и предпочел бы работу отдыху! — Министр улыбнулся в ответ, и кивнув Асмодее, тоже занял свое место.   Еще несколько минут спустя, в проеме появился Артур Уизли со своей семьей.  Наступила натянутая пауза. Мистер Уизли и мистер Малфой взглянули друг на друга, и Асмодея отчётливо вспомнила последний раз, когда эти двое встречались лицом к лицу: в книжном магазине у «Флориша и Блоттса», причём встреча едва не завершилась дракой. Холодные серые глаза мистера Малфоя скользнули по лицу мистера Уизли, а затем по всему ряду, который заняли его дети.   — Боже мой, Артур, — тихо сказал он. — Что тебе пришлось продать, чтобы заплатить за билеты в Верхней Ложе? Не стоит же твой дом столько денег?   Фадж, не слышавший этих слов, улыбнулся:   — Люциус недавно сделал очень щедрое пожертвование в пользу Больницы Волшебных Болезней и Травм имени Святого Мунго, Артур. Он и его друзья здесь в качестве моих гостей.   — Как… как мило... — сказал мистер Уизли, улыбаясь чересчур натянуто.   Асмодея бросилась обниматься с Джинни. Мистер Малфой лишь закатил глаза. На это он ничего не сказал только потому, что Джинни так же училась на Слизерине. От радостных объятий, Асмодею оторвало многозначительное покашливание близнецов.   — Я не забыла, встретимся в косом переулке, когда поедем за вещами. — Удовлетворенно кивнув, близнецы отвернулись, и снова уставились на поле.   В следующую секунду в ложу влетел Комментатор.   — Все готовы? — сказал он, сияя, словно огромный голландский сыр. — Министр… начинаем?   — Если вы готовы, то и мы готовы, Людо! — добродушно отозвался Фадж.   Людо Бэгмен вытащил волшебную палочку, направил её себе на горло, и произнёс: «Сонорус!», а затем заговорил прямо поверх гула набитого людьми стадионом. Его голос, проник во все углы и, отразившись эхом, прогремел:   — Дамы и господа… добро пожаловать! Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата Мира по Квиддичу!   Зрители закричали и разразились аплодисментами. Тысячи рук махали тысячами флажков, и несогласованное пение национальных гимнов вносило ещё больший шум в общий хаос. С огромной доски напротив них исчезла последняя реклама (Конфеты с Любыми Вкусами от Берти Боттс — пробуйте на свой страх и риск!), а вместо неё появилось: БОЛГАРИЯ — 0, ИРЛАНДИЯ — 0.   — А сейчас, без промедления, позвольте мне представить вам… Талисманов болгарской сборной!   Правая сторона стадиона — сплошная алая стена — взревела в знак одобрения.   — Интересно, кого они с собой привезли, — сказал мистер Уизли, наклоняясь вперёд. — Оооо!… — он внезапно сорвал с носа очки и тщательно протёр их о мантию. — Вейлы!   — Что такое Ве…   Но сотня Вейл уже выплывала на поле, ответив на вопрос Асмодеи. Вейлы оказались женщинами… самыми красивыми женщинами, которых когда-либо видела Асмодея, только… они не были — просто не могли быть — людьми.    Вейлы начали танцевать и похоже, что разум людей абсолютно и полностью безмятежно опустошился. Единственное, что существовало сейчас на свете — это танцующие Вейлы, потому что, если они вдруг перестанут танцевать, произойдёт катастрофа… Внезапно...   — Драко, что ты делаешь? — прозвучал в его ушах откуда-то издалека голос Асмодеи.   Музыка остановилась. Драко моргнул. Он стоял, поставив ногу на стенку ложи. Рядом с ним стоял Рон Уизли с таким видом, как будто собирался нырнуть с вышки.   Стадион наполнился озлобленными криками. Толпа не желала отпускать Вейл. Рон в каком-то трансе вернулся к своему месту и рвал на мелкие части клевер на своей шляпе. Мистер Уизли, улыбнувшись, наклонился к Рону и забрал у него шляпу.   — Она тебе ещё пригодится, — сказал он, — Когда Ирландия скажет своё слово.   — А? — спросил Рон, открыв рот и глядя на Вейл, которые выстроились по одну сторону поля.  Джинни громко прищёлкнула языком и потянула Рона назад на сиденье. — Я тебя умоляю! — сказала она.   — А сейчас, — прогремел голос Людо Бэгмэна, — пожалуйста, поднимите палочки вверх… и поприветствуйте Талисманов ирландской сборной!   И тотчас же, что-то похожее на огромную зелёную с золотом комету, ворвалось на стадион, пронеслось по кругу, разорвалось на две меньшие кометы, каждая из которой понеслась к золотым шестам на краях поля. Над полем сверкнула радуга, протянувшаяся от одного светового шара к другому. Толпа заохала и заахала, как будто на фейерверке. Радуга исчезла, шары света объединились, слились и сформировали огромный искрящийся лепесток клевера, который поднялся высоко в небо и поплыл над трибунами. Что-то, похожее на золотой дождь лилось из него на зрителей.   — Классно! — закричал Рон, когда клевер поравнялся с ними и осыпал их дождём тяжёлых золотых монет, которые отскакивали от голов и сидений. Сощурившись, Асмодея присмотрелась к клеверу и увидела, что он состоит из тысяч малюсеньких бородатых карликов в красных жилетках, держащих в руках малюсенькие золотые или зелёные лампы.   — Лепреконы! — сказал мистер Уизли, стараясь перекричать громовые аплодисменты толпы, в которой многие всё ещё шарили под стульями в поисках золотых монет.   — Вот, — сказал Рон, залившись счастливой улыбкой, всовывая кучу денег в руки Фреда и Джорджа, за все что был вам должен.   — Скажи этому олуху, что деньги не настоящие... — Асмодея повернулась к Джинни, но та лишь мстительно улыбнулась и отрицательно покачала головой.   Огромный клевер растворился в воздухе, лепреконы спустились вниз на поле, по-турецки уселись на противоположную от Вейл сторону и приготовились смотреть матч.   — А сейчас, дамы и господа, я прошу вас поприветствовать… национальную сборную Болгарии по Квиддичу...  
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD