32: Kundiman

889 Words

The song playing was a kundiman, a philippine art song that morphed into a love song. Pat and Edith were swaying side to side feeling the rhythm of the music. They were singing the song “ang una kong pag-ibig" (My First Love) Sa tapát ng áking Masuyúing puso May isáng laráwang Nagbigáy siphayò Translation to English: In the middle of my Tender heart, There is one image That has given me despair. As the song progressed Pat’s face drew closer to Edith’s. His nose was touching hers. They danced that way. As if they were the only people in the dance floor. Edith's heart was racing as every note of the song touches her soul. She has heard it a thousand time before but now it gave another meaning. It perfectly described her feelings for Pat. Pat on the other hand felt the song strung a chord i

Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD