Глава 4

2564 Words
Я бежала по Бурбон Стрит, намереваясь добираться своим ходом. Несомненно, Дэйсон вырвался следом и кричал мое имя, расталкивая прохожих. Чтобы увернуться от него, я нырнула в переулки, надеясь, что так он потеряет меня. Но это было ошибкой. Самой большой ошибкой. Несколько фейри стояли около мусорных баков и курили, пока не обнаружили меня. Их яркие глаза и голубоватая кожа переливались в неоновых бликах, подобно драгоценным металлам. Когда чудища двинулись на меня, я вспомнила, что оставила все оружие в машине Дэйсона. Это было впервые, когда я оказалась без клинка. Деваться было некуда. Фейри уже обнаружили меня и собирались напасть. В рукопашном бою я была одной из лучших в клане Нового Орлеана и могла бы подавить пыл уродцев, но была одна проблема: мое раненное плечо. Если я стану драться, то увеличу процесс заживления на несколько дней, которые пойдут Дэйсону на руку… — Охотница! — сладко провозгласил один из фейри, облизывая ряд зубов. Определенно, это были Зимние. Однако их мало интересовало мясо полукровок. Они просто жаждали уничтожить нас. Тех, кого сами же и породили. Единственным здравым решением было бы убираться, но один из фейри напал на меня, повалив с ног. Это было последней каплей моего терпения. Я сорвала с плеча повязку, стесняющую движения, и кинулась в бой. К тому времени к драке подключились другие фейри и обнажили обсидиановые клинки. В основном, со мной сражался тучный фейри – мужчина лет сорока пяти. Он неоднократно старался повалить меня, чтобы позволить другим беспрепятственно у***ь. Хрупкое телосложение и отличная манёвренность дали мне преимущества в бойне. Я блокировала удары, уворачивалась от кулаков и чудом не попадала под острые лезвия клинков, хотя силы были на исходе. Из-за ранения я быстро уставала, поэтому попыталась сбежать, но громила фейри заметил мое слабое место и нанес сокрушительный удар в плечо. Я закричала, плашмя упав на асфальт. Все тело прошило зверской болью, и из плеча снова хлынула кровь. Я никогда не сдавалась, но, похоже, мне не оставили шансов отомстить: сквозь трепещущие щелки глаз я видела трех фейри, собиравшихся стереть меня с лица Земли. Так бы и случилось, если бы в переулок не пожаловал Дэйсон. Звон его сабли, вынутой из ножен, я запомнила навсегда. Я не была в силах повернуть голову и взглянуть на него, но это не требовалось: тела фейри упали рядом со мной, брызнув кровью. Я смогла отползти, позволяя Дэйсону проткнуть сердца Зимних и помочь мне встать на ноги. Беспокойные карамельные глаза взирали на меня, а ладошки хлопали по щекам, когда я начала терять сознание. — Руби! Руби, ты меня слышишь?! — Дэйсон, — пролепетала я и повисла в его руках, погрузившись во мрак. *** Свет щекотал глаза, намекая проснуться. Я разлепила веки, к несчастью обнаруживая, что снова проминаю зад в смотровой комнате. Джордж порхал надо мной и убирал окровавленные марли, а когда заметил, что я проснулась, присел рядом. Он поправил бинты на моем плече и вздохнул, словно я не оправдала его ожиданий. Глава редко расстраивался моими поступками, и это был один из немногих случаев. — Руби, вы с Дэйсоном поступили необдуманно. Как вы могли оставить оружие в машине? Я все еще была в тумане и по крупицам собирала детали вечера. Когда я кинулась в переулки, Дэйсон мог заподозрить, что я подцеплю фейри, и взял саблю. На самом деле, мне очень повезло, что он оказался рядом. Не будь этого, меня бы похоронили рядом с Майлзом… — Мы решили выпить. Джордж побледнел. — Французский квартал кишит фейри! Руби, о чем вы думали? Я приподнялась с помощью Джорджа, виновато опустив голову. — Такого больше не повторится. Прости, что заставили тебя волноваться. Глава поднялся с кровати, легонько потрепав мою макушку. Он редко злился на меня и не хотел испытывать ко мне негативные чувства, но последнее время я творила одни глупости. Среди всех Охотников Орлеана только Джордж мог отчитать меня одним лишь взглядом. — Руби, будь осторожна. Твое лечение увеличивается на несколько дней: плечо снова кровоточило. Я вздохнула, вынимая ниточки с бинта. Это справедливо. Я сама сбежала от Дэйсона, и если бы думала головой, этого бы не случилось. Конечно, Охотник тоже начудил, но я должна была поговорить с ним, а не бросаться прочь. Джордж удалился после того, как вручил мне имбирный чай, посоветовав отдохнуть пару часов. Из окна сочились солнечные лучи, и я осознала, что провела в забвении достаточно долго, ведь пропустила пары. Университетские друзья наверняка искали меня, но я была не в лучшем состоянии, чтобы слушать лекции. Мне и правда требовался покой. Осушив напиток, я убрала кружку и хотела немного вздремнуть, но планы нарушил Дэйсон. Его черный плащ блеснул в проеме, и глаза оттенка меда взирали на меня. — Привет, — улыбнулся он и настороженно прошел ко мне, словно боялся, что я решу его выгнать. – Как ты? — Порядок. Я не знала, как смотреть в глаза Дэйсону после случая в баре. Он позволил себе слишком много, одурманенный алкоголем. Дэйсон вынул из кармана шоколадный батончик, затем протянул мне. — Джордж сказал, ты без ума от них. — С орехами? — робко улыбнулась я, принимая сладкий презент. — С орехами и изюмом. Все, как ты любишь. Странное чувство поселилось в животе, но тут же растаяло. Дэйсон наверняка расспрашивал Главу о моих предпочтениях в еде, чтобы задобрить меня и замылить то рукаблудство. Я отложила батончик, не сводя взора с Охотника. — Тебе лучше уйти. Он пошатнулся. — Я хотел составить компанию. — Займись работой. Я уверена, Джордж найдет для тебя дело. Дэйсон выглядел расстроенным, однако мне было все равно. Он должен ощутить, насколько глупо поступил, чтобы не повторять своих ошибок. Перед тем, как удалиться из смотровой, Дэйсон вынул из другого кармана маленький цветочек. Это была прекрасная фиалка, которую он бережно положил на мою кровать, а когда скрылся за дверью, я рвано вдохнула. Эти цветы я обожала всеми фибрами души. Майлз дарил их мне и сопровождал каждый букет трепетными поцелуями…     Я не помню, как провалилась в сон и очутилась в мире, погруженным в вечную зиму. Корявые деревья раскачивались от вьюги и опускали заснеженные ветви к земле, припорошенной снегом. Тусклое огненное солнце пропадало за пеленой снежинок и бесконечных еловых макушек, стремящихся в загадочную даль. Мои ноги были опущены в один из сугробов и голые ступни сжимались от холода. Я стояла неподвижно, погруженная в томительное ожидание, пока деревья не начали расступаться, образовывая полукруглый туннель. Скрежет снега и чьих-то шагов приближались ко мне, вызывая панику, перемешанную с интересом. Некто в белом одеянии уверенно шагал на пустырь, а его шелковый плащ развивался от дуновений ветра. Когда фигура преодолела снежную ширму, я разглядела прекрасное мужское лицо с ярко-зелеными глазами и платиновой копной волос, струящейся по серебряным доспехам. Это был Зимний фейри – прекрасный и в то же время ужасный. Острые черты лица и рубины, окольцовывающие голову, навевали меня на самые неожиданные догадки о его происхождении. Фейри недолго смотрел на меня и вскоре протянул руку, на которой не таяли снежинки. — Руби, освободи нас. Что-то неведомое вытянуло меня из сновидения. Я снова оказалась на кушетке с забинтованным плечом и фиалкой на краю постели. Сердце скакало в груди с бешеной скоростью, и я поднялась, пытаясь успокоиться. Несколько веков назад Охотники запечатали портал в мир Зимних и Летних фейри, и с тех пор никто не мог проникнуть в человеческий мир. Охотники истребляли тех, кто успел выбраться и сеял зло. Мы продолжали их детище, отважно выполняя свои обязанности и веря, что скоро все фейри будут уничтожены. Но самые проворные создания искали методы, чтобы открыть портал. Они перепробовали сотню способов, но ничего не делало их на шаг ближе к цели, ведь портал был плотно запечатан. Я потерла виски, надеясь, что этот сон не был видением. Некоторые фейри обладали магией и умели посылать кошмары или видения. Тот, кто мне снился, точно не был обычным Зимним.     Майя приехала за мной, чтобы отвезти домой и навалять за очередной промах в схватке с фейри. Она открыла дверцу желтого ламборджини и велела мне сесть, грозно смотря перед собой. Я прыгнула на пассажирское сидение, ожидая гневной тирады. Майя всегда кричала, когда я влипала в неприятности. Для меня она была кем-то вроде старшей сестры, которая бесконечно беспокоилась о младшей хулиганке. — Напиться с Дэйсоном и выйти в схватку с фейри без оружия? Твою мать, Руби! — Майя хлопнула по рулю во время того, как выезжала со стоянки. Ее вздернутый носик забавно морщился. — О чем ты думала, чертовка? — Май, ты не была там и не представляешь, что случилось. — Я откинулась на мягкую спинку, блаженно расслабляясь. Плечо все еще ныло. — Дэйсон не просто Охотник, он – машина для убийств. Подруга хмыкнула и немного успокоилась. Она вывернула на дорогу, но продолжала нервно стучать по рулю. — Что, гораздо лучше тебя? — Да. — Я опустила голову. Никогда в жизни я не встречала коллег, которые могли бы обойти меня в боевом мастерстве. Но одним из таких экземпляров был Дэйсон. Даже Майя прекрасно знала, что я бы не стала принижать свои способности, и ее алой рот возмущенно открылся. — Ты шутишь? — Он расправился с фейри меньше, чем за минуту. Отрубил головы саблей… — Саблей? — Майя фыркнула. Она тоже поднапряглась, потому что кое-кто обогнал ее в эксклюзивном подходе к оружию. Вместо обычного клинка девушка использовала самодельные лук и стрелы из обсидиана, которые облегчали у******о фейри. — Самурай из Джефферсона. Звучит как-то фальшиво. Ладно, мы упустим часть его непредсказуемых способностей и поговорим о тебе. Надеюсь, ты не станешь после этого загоняться? Я пожала плечами. Майя знала меня лучше, чем кто-либо. Когда я терпела крах, то могла впасть в депрессию. Но у этого состояния было несколько стадий: я либо самосовершенствовалась, либо – продолжала себя корить за неудачи. В случае с Дэйсоном было и то, и другое. Я просто не понимала в какую сторону двигаться, и смогу ли превзойти его. Если Джордж увидит Дэйсона в деле, он попросит Главу клана Джефферсона оставить его. У меня будет замена. Достойная. А я останусь в тени. Майя довезла меня до дома быстро и открыла дверцу, помогая выйти. — Может, остаться с тобой? — Не стоит. У тебя наверняка куча дел. — Вылазка только вечером, — сказала Майя, и я встрепенулась. — Вылазка? Джордж ничего не говорил мне. — Наверное, хочет, чтобы ты вылечилась. — Мы остановились на крыльце. Подруга с сожалением смотрела на меня. — Я понимаю, как тебе важна эта работа, но позволь себе отдохнуть. Завтра я поговорю с Джорджем и расспрошу про твое участие в миссиях. Я кусала губу. Мои руки подрагивали от нервов и поднявшейся температуры. — Куда сегодня? — Французский квартал. Снова. Там нашли очередную компанию фейри. — Майя вздохнула и прошептала: — Меня поставили с Дэйсоном. Невидимые оковы сжали мои запястья и шею. Я открыла рот, пытаясь что-то сказать, но не знала, как это прокомментировать. Пока что меня списали со счетов. — Удачной работы. — Я улыбнулась, стараясь не биться в истерике прямо здесь. Меня могли бы поставить в пару с Дэйсоном, как вчера, но Джордж решил, что я создаю больше проблем, чем устраняю. Майя чмокнула меня в щеку и уехала. Облокотившись о перила, я взглянула на дом Дэйсона. Его Форд стоял на подъездной дороге. Он тоже был здесь и наверняка готовился к очередной вылазке. С одной стороны, это было несправедливо, с другой, я понимала мотивы Главы. В первую очередь, он думал о том, как лучше выполнить план. С больным плечом я была временно дисквалифицирована и негодна даже в качестве стратега. Если бы я не пошла в тот переулок, все бы обошлось. Джордж позволил бы мне выбраться сегодня. Собираясь войти в дом, я услышала, как открывается соседская дверь. Дэйсон застыл в проеме, когда мы встретились глазами. Его губы тронула легкая улыбка, между тем я оставалась непроницаемой. Несмотря на это, он направился к моему дому, не разрывая зрительного контакта. На нем была легкая белая рубашка, открывающая вид на рельефное тело, а несколько рун, закрепленных на шее черной нитью, звенели в такт его ходьбы. Я в предвкушении застыла, не в силах сдвинуться ни на йоту. — Ты все еще злишься на меня, Руби? Я вздохнула, не зная, что ответить. — Ты позволил себе больше, чем тебе было дозволено. — Я потерял рассудок. Прости… Этого больше не повторится. Верить Дэйсону я не могла, поскольку не знала его. Практически. Но ему было бы невыгодно портить со мной отношения, если нас собирали в дальнейшем ставить в напарники. — Хорошо. Но знай, что если бы мое плечо не было перебинтовано, еще в баре ты бы испытал мой знаменитый хук. Охотник засмеялся и снова взглянул на меня. Он бесконечно любовался моими зеленовато-карими глазами, вздернутым носом и острыми скулами, словно нашел в этом что-то притягательное. Ни один парень не смотрел на меня так, как это делал Дэйсон. Даже Майлз, одаривая меня неспешным взглядом, не порождал вулкан в моем животе, хотя я безумно любила его. И продолжаю любить. — Ты невероятно красивая, — низким голосом прошелестел Охотник. Это не было попыткой подкатить ко мне, потому что он действительно так считал. Его взгляд говорил о многом и, к несчастью, заставлял меня краснеть. — Только не бей меня, Руби! Просто я люблю говорить правду. — Дэйсон шагнул ко мне и остановился, накренив голову. — Я хотел бы загладить свою оплошность. До вылазки еще куча времени, может, выпьем кофе? Здесь есть неплохое кафе. Меня снова будто бы окатило ведром ледяной воды. Дэйсон казался противоречивым парнем, и я не знала, как с ним быть. Но рука, отворившая дверь в дом, давно уже все решила. — У меня есть кофемашина. Заходи. Дэйсон ожидал отказа, но точно не приглашения в дом. Он изумленно выгнул брови и зашел, проскользнув мимо меня. Я вошла следом, успокаивая дико-колотящееся сердце. Дэйсон был первым парнем, которого я впустила в свое жилище после смерти Майлза… Охотник скромно остановился в гостиной, сцепив руки за спиной. Его взор невольно проскальзывал по рамкам с фотографиями, где были запечатлены мы с Майлзом. — Он был Охотником? Я направилась в кухню, потирая ноющее плечо. — Гениальным Охотником. И погиб в бою. Его убили на моих глазах. Дэйсон последовал за мной, нахмурившись. — В нашем клане Охотники избегают связей друг с другом и строят семьи с людьми. У вам было по-другому? Я достала несколько капсул и указала Дэйсону на кружки с просьбой вынуть их. — Джордж не запрещает нам иметь какие-либо связи, но предупреждает, чем это может кончиться. — И кто-нибудь прислушался к нему? — Нет… В клане Нового Орлеана царили настоящие страсти, которые иногда заканчивались смертью одного из возлюбленных. Именно такой парой прослыли мы с Майлзом. Дэйсон положил кружки на стол и оперся о кухонный островок, наблюдая, как я завариваю кофе. От него пахло мятой и костром. — Ты съела батончик? — неожиданно спросил Охотник. Я ухмыльнулась. — Да. Я была голодна. — А фиалка? — Осталась там, где ты ее положил. — Пока кружки наполнялись ароматным кофе, я повернулась к Дэйсону. — Ты пытал Джорджа? — Я хотел порадовать тебя. И, да, пришлось немного. Кофемашина затрепетала, оповещая о готовности напитков. Я вынула дымящиеся кружки и вручила одну их них Дэйсону. — Сегодня ты с Майей? — Джордж опасается ставить тебя снова. — Даже с тобой? Парень отпил, отрешенно кивнув. — Особенно со мной. Но я поговорю с ним, если хочешь быть в паре с таким умельцем, как я. — Не обольщайся, я не люблю бездельничать: работа превыше всего. Дэйсон подмигнул. — Я бы хотел увидеть тебя в деле. — Я сражаюсь лучше тебя, — напыщенно выпалила я и приросла к кофе. Конечно же, это было не так, но я хотела бы стать превосходнее Дэйсона Дарви. Поступок Джорджа подлил масло в огонь, и теперь моей главной целью стало самосовершенствование. Охотник выпрямился. — Раз так, то вызываю тебя на поединок, когда исцелишься. Покажешь, на что способна или… не способна. Дэйсон дьявольски улыбнулся, пытаясь вывести меня, однако я была непоколебима. Я протянула кисть и пожала его руку, высокомерно объявляя: — Я утру тебе нос. Ты навсегда запомнишь Руби Тэйлор. 
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD