4.2

3536 Words
В то время как Алисса обнаружила, что ей на самом деле плевать на компанию ангелов, независимо от цвета их одежды, был один неприятный факт, связанный с тем, что Йозефаэль носил ее или колдовал с ней по всему миру. Она должна была пройти через Теневиль. Ну, она не должна была. Она могла обойти. Но это добавило бы ей времени и дискомфорта в поездке. Всю последнюю неделю Алисса жила вне дома, ела нормальную пищу, наслаждалась регулируемой температурой, регулярным купанием и своей мягкой постелью. Она не была уверена, что хотела сделать. В доме было много удобств. Утешения, которые она не хотела оставлять позади. Но оставаться позади было застоем. По сути, это означало, что она была в порядке со всем, что Тенебраэль запланировал для нее. Хуже того, Йозефаэль знал, где она живет, и, как бы ей не хотелось это признавать, Йозефаэль мог быть более опасным из двух ангелов. Если бы златокрылый ангел нашел способ отправить ее домой, она, вероятно, погибла бы. Тенебраэль, хотя она и пыталась у***ь ее в ночь ограбления, в конечном итоге сохранила ей жизнь, даже если она застряла в этом странном мире. Поэтому она решила уйти. Последние несколько дней она занималась исследованиями. Поскольку ее интернет-соединение все еще работало дома, несмотря на то, что она находилась далеко от нее, она много искала о средневековом обществе, условиях жизни и так далее. Возможно, это не точно отражало состояние этого мира, учитывая очевидное существование магии, но она надеялась, что это будет достаточно близко, чтобы она не бродила совершенно слепой. В дополнение к своему спасательному снаряжению Алисса взяла с собой несколько дополнительных вещей. В основном вещи, которые, по ее мнению, она могла бы продать и не пропустила бы, если бы ей нужно было вернуться домой. Весь шкаф со специями лежал в верхней части ее рюкзака вместе с несколькими распечатанными копиями карты Азиза. Оба должны принести хорошую цену, хотя она планировала подождать с ними, пока не узнает немного больше об этом мире, чтобы избежать жестокого ограбления из-за своего невежества. К сожалению, хотя и ожидаемо, поиск по картам выдал только Землю. Ее Земля. Или фэнтезийные карты, но каждый писатель-мечтатель и мастер настольных игр создавал подробные карты своих собственных миров. Просматривать их все, чтобы увидеть, соответствует ли карта Азиза одной карте, было бы не более чем бесполезным упражнением. Таким образом, ей нужно было не только вернуться в Теневиль, потому что он находился прямо на пути к горному перевалу, ведущему в Лирию, но и высказать мысли Ижемал о том, чего ей ожидать от путешествия. Помимо очевидных гарпий. На самом деле, прогуливаясь по городу, она не была так уверена в своем решении. Место было пустым. Полностью вакантный. Если бы не дюжина или около того фермеров, трудившихся на полях, она могла бы подумать, что произошло что-то ужасное. Ушли все веселые посетители. Костра на центральной площади нигде не было видно, хотя на его месте стояла небольшая, но еще горящая яма для костра. Как бы она ни старалась, она нигде не могла заметить Лазхара с его тележкой с элем. Алиса направилась к гостинице. Она действительно не знала, куда еще идти. Храм был прямо снаружи. Возможно, пивоварня была бы вариантом. Кроме братьев и Азиза, у нее действительно не было никаких знакомых в городе. Сбросив свой рюкзак в прихожей, она оглядела таверну. Все столы были пусты. Ижемала не было на его обычном месте за прилавком. Там, где когда-то стояли группы людей, которые пили, ели и смеялись, никого не было. Дело было только к вечеру, так что вряд ли клиенты все еще спали в своих комнатах. Стук, донесшийся эхом из задней комнаты, привлек внимание Алиссы. Кто-то или что-то было здесь, на кухне. Держа руку на рукоятке пистолета в кобуре, она обошла прилавок. Дверь распахнулась на железных петлях от легкого нажатия, скрипя при движении. Темнота заполнила кухню. Дверь в задней части была закрыта до такой степени, что сквозь щели проникало лишь немного вечернего света. Кроме того, не было даже горящей свечи. Ни один из костров для приготовления пищи не был зажжен. Все, что требовало нагрева, нагревалось на открытом огне. По этой причине большая часть комнаты была построена из камня. Бочки с элем стояли вдоль противоположной стены. Одни сильно алкогольные, другие слабоалкогольные. Слабые бочки предназначались для детей и людей, которые просто хотели пить воду, не напиваясь, в то время как сильные предназначались исключительно для отдыха. Судя по интернету, в средние века вода была не так безопасна для питья. Процесс пивоварения в основном стерилизовал загрязняющие вещества, которые присутствовали в воде. Не то чтобы люди вокруг знали это. Они просто знали, что люди, как правило, болели, когда пили воду, и никогда не болели на элевой диете. Если Алиссе придется жить в этом мире какое-то время, она может попытаться начать технологические революции. С этой целью она распечатала несколько шпаргалок путешественников во времени с краткими фактами о полетах, технологиях, здоровье, химии и многом другом. Хотя вполне возможно, что магия заменила бы часть содержимого в этом мире. Это было еще одной причиной, по которой она решила вернуться к братьям, прежде чем отправиться в путь. Лишь бы они были рядом. Шум, который она услышала, должно быть, был закрытой дверью. Возможно, Ижемаль собирался как следует нагадить в киосках. Молния пробежала по венам Алиссы, когда чья-то рука легла ей на плечо. Развернувшись, она вытащила пистолет, щелкнула предохранителем и не держала палец на спусковом крючке. — Большинство гостей ждут у стойки, — буркнула Ижемаль, отступая от нее на шаг. Алисса, убедившись в темноте, что это действительно всклокоченная борода трактирщика, глубоко вздохнула и убрала пистолет в кобуру. — Не пугай меня так. — О, ты снова девочка. Его глаза, хотя и плохо различимые в темноте, следили за ее руками вниз, пока она не защелкнула кнопку. «Извините, у меня нет для вас работы после того, как с фестивалем покончено. Недостаточно клиентов». — Ты мне говоришь, — сказала она, позволив увести себя обратно в главный зал таверны. Она была освещена лучше, чем задняя часть с тремя полностью открытыми окнами. Однако свет оставался таким недолго, солнце приближалось к кольцам планеты, собираясь скрыться за горизонтом на ночь. «Таверна пуста, как и улицы. Я думал, что случилось что-то плохое». «Каждый год так. Все посетители уходят. Город возвращается к работе. За полями нужно ухаживать, за животными нужно пасти, пиломатериалы нужно рубить, столярные изделия нужно плотничать и так далее. Невозможно устраивать большую вечеринку каждую ночь. Он усадил Алиссу за стойку и посмотрел на нее долгим взглядом. — Если тебе нужна работа, я уверен, кто-нибудь из них наймет тебя. Если вам нужна комната, это будет стоить вам денег. Алиса вскочила на ноги. «Я действительно хочу комнату, но на самом деле у меня есть… сделка, которую я хочу предложить», — сказала она, бегая через комнату, чтобы схватить свой рюкзак. «Торговаться за комнату? Обычно я торгую только монетами». По какой-то причине местные жители называли их монетами, хотя это были слитки. Еще один нюанс, который она не совсем уловила. «У меня есть две вещи для вас. Первое - еда! Ты жаловался на мою реакцию на твою еду, поэтому я подумал, что принесу что-нибудь из дома. Земли. Моя родина». Она вытащила пакет с говяжьим фаршем. Он пролежал в морозилке, пока она не ушла. Дневное тепло разморозило его, может быть, слишком сильно, но, вероятно, его все равно можно было съесть. Вместе с несколькими булочками, пакетиками кетчупа из ресторана быстрого питания, листьями салата и несколькими помидорами, которые были у нее в холодильнике, получится неплохой гамбургер. — Но мне понадобится твоя кухня. Просто огонь и небольшой стол для приготовления». — Ты пытаешься купить комнату за еду. «Не просто еда. Экзотические продукты из далекой страны, наполненные вкусами, которые вы, вероятно, никогда больше не попробуете». Честно говоря, Алисса с нетерпением ждала еды больше, чем он должен был. Если бы она не нашла очень странный уголок мира, это, вероятно, был бы последний раз, когда она пробовала земную пищу. Во всяком случае, правильная земная еда. У нее все еще был набор продовольственных товаров на случай непредвиденных обстоятельств, таких как батончики мюсли и несколько военных пайков, взятых из семейного продовольственного склада. Даже если она снова вернется в свой дом, многое испортится. Она бросила кучу еды в морозилку, пытаясь сохранить ее на случай, если она вернется. К сожалению, это было ограничено пространством. Она продолжала доставать все, что ей было нужно, и стала класть на стол, не обращая внимания на угрюмое выражение лица Ижемала. — Ты ведь не дашь мне выбора в этом, не так ли? Алиса остановилась, чтобы взглянуть на него. «Я собираюсь приготовить что-нибудь для себя, несмотря ни на что. Если вам удастся устоять перед восхитительным ароматом, вы можете не есть». Его глаза-бусинки на мгновение сузились, прежде чем закатиться в его черепе. — Я пойду разведу огонь. — О, я хотел посмотреть, как ты разожжешь огонь. Если вы не возражаете. За последние три дня огонь ни разу не потух. То ли она, то ли Ижемал вставали в разные моменты ночи и подкидывали дров. «На всякий случай, если это отличается от того, как мы делаем это дома». — Разжечь огонь? — спросил он, поворачиваясь к ней с поднятой бровью. «Я возьму полено из костра в центре города. Мы продолжаем это специально, чтобы избежать поджогов ». — Но… что ты будешь делать, если он погаснет? «Надеюсь, у кого-то уже зажжено пламя в их домах». Алиса моргнула. Конечно, просто разжечь огонь заново было проще, чем выяснять, кто его поджег. «Как бы вы разожгли огонь из ничего, если бы поблизости не было уже зажженного пламени?» «Я считаю, что нам повезло, что мой брат обладает некоторыми навыками в базовой магии. Недостаточно, чтобы называться арканистом, но достаточно, чтобы зажечь простой огонь. — У магии не может быть монополии на разжигание огня, — ровным голосом сказала Алисса. Она ничего не могла с собой поделать. Она не могла поверить в то, что услышала. «А как насчет кремня и стали? Магний? Даже просто потереть две палочки друг о друга… Взгляд Ижемала заставил Алиссу замереть. Это не был враждебный взгляд. Он не злился на то, что она богохульствовала или что-то в этом роде. Это был взгляд замешательства. Как будто она вдруг заговорила на незнакомом языке. Может быть, магний — это слово, которого у них не было, но трение двух палочек друг о друга? Что-то подсказывало ей, что начать настоящую промышленную революцию может быть немного сложнее, чем она думала изначально. На самых красивых деревянных тарелках Ижемала стояли три бургера. Булочки, кетчуп, мясо, салат и помидор. Алисса отказалась от лука, сыра, соленых огурцов и многого другого, что могло бы быть у нее в противном случае. Поскольку братья так привыкли к такой пресной еде, она не хотела их перегружать. Учитывая отсутствие помидоров где бы то ни было, она была совершенно уверена, что одни только кетчуп и ломтики помидоров будут для них достаточно экзотическими. Чтобы еще больше улучшить помидоры, на каждой тарелке было примерно треть помидора, сидящего сбоку. Способ есть его, не смешивая с остальными вкусами. Лажар, которого принес Ижемаль, пока Алиса готовила, наклонился то в одну, то в другую сторону. Его пальцы безостановочно вцепились в бороду. С другой стороны стола его брат просто хмуро смотрел на него. «О, просто ешьте уже», — сказала Алисса, беря свой собственный бургер и откусывая от него. Она чуть не расплакалась при мысли, что никогда больше не будет есть гамбургер. Вместо этого она просто откусила второй кусочек и осушила эти чувства небольшим глотком крепкого эля. Бургер не был идеальным на сто процентов. Ижемалю явно не хватало современного пропанового гриля. Или даже металлическая решетка для приготовления пищи. У него была только металлическая — возможно, железная — подставка над огнем, на которую можно было подвешивать горшки. Ей приходилось готовить в одной из этих железных кастрюль. Выяснение того, как перевернуть котлеты без подходящей лопатки, чуть не сожгло их. Открытый огонь придавал мясу немного другой вкус. Что-то более древесное. Это было неплохо. Если только этот вкус не был от предыдущих блюд, которые не были должным образом очищены от кастрюль. Алиса старалась не думать об этом так сильно. Увидев, как она ест, братья, наконец, подражали ее действиям и откусывали умеренно большие куски. Между собственными укусами Алисса наблюдала. Ни выплюнул его обратно. Они оба некоторое время жевали, прежде чем проглотить. "Его…" — Неплохо, — сказал Лазхар, откусив второй кусок. "Многовато. Я с трудом могу сказать, где заканчивается одно и начинается другое». — Это, наверное, кетчуп, — сказала Алисса. — Красная паста, которую ты видел, как я наливал. Он сделан из фруктов, лежащих на ваших тарелках, но в него добавлено так много трав и специй, что его почти невозможно распознать как помидор». В почти разочаровывающей вспышке Алисса прикончила свой бургер. Ижемаль и Лажар задержались немного дольше, но в конце концов закончили. Затем они съели свои ломтики помидоров, которые, похоже, им понравились намного больше. — Интересно, — сказал Ижемал, улыбаясь красному фрукту в своих пальцах. «Сладкий, но в то же время немного горький». — Рад, что ты так думаешь. Это подводит меня ко второму дару». Наклонившись к своему рюкзаку, она вытащила стеклянную консервную банку, наполненную красной липкой массой, и несколько листов бумаги, которые она скрепила вместе. Часть ее действительно хотела просто распространить как можно больше вещей из своего дома по всему миру. Как сказал бы Йозефаэль, это все испортило бы. Особенно в будущем — если предположить, что этот мир превратится в земное будущее в течение тысячи или около того лет. Археологи сошли бы с ума, если бы обнаружили в руинах этой деревни современную бумагу и банку для консервирования. Это будет ее маленькая шалость. Внезапно пораженная тревожной мыслью, Алисса положила бумаги на середину стола. — Кто-нибудь из вас может это прочитать? Двое наклонились вперед, чтобы посмотреть на него, прежде чем Лазхар кивнул головой. "Я могу. У того, кто это написал, должно быть, была твердая рука». — Механически устойчивый, — сказала Алисса со вздохом облегчения. Печатный станок, должно быть, еще не изобрели. Без него у масс не было бы возможности по-настоящему научиться читать. Ни каких причин. Все говорили по-английски, поэтому она предполагала, что английский текст подойдет, но никогда не думала, что никто не сможет его прочитать по той простой причине, что они вообще ничего не умеют читать. Хотя, если подумать еще раз, ей определенно следует изучить способы магического копирования предметов. Азиз упоминал что-то в этом роде. Может быть, по всему миру распространились настоящие книги, только с помощью магии, а не машины. «Это, — сказала она, — руководство — трактат о том, как превратить эти семена в настоящие помидоры». Она осторожно встряхнула банку с томатными кишками. Банку она наполнила по инструкции из интернета. Интернет. Ах, как же мне без тебя обойтись.Ей определенно будет не хватать удобства. «Честно говоря, я не знаю, вырастут ли они». Они некоторое время пролежали в ее холодильнике. «Земля может не поддерживать их, или, может быть, климат будет плохим. Я никогда не выращивала их сама. Но это все семена, которые я могу достать, и они все равно пропадут зря, так что давай, попробуй. Вы можете получить больше семян, разрезав выросшие помидоры и вынув внутренности, но их вполне можно есть. Зеленые листья, которые вырастут, могут быть слегка ядовитыми, поэтому не ешьте их. Я знаю, что ни один из вас не фермер, — сказала она молчаливой паре, — но, может быть, вы передадите эти инструкции кому-нибудь из жителей города. — Выполнимо, — сказал Лазхар, просматривая листы бумаги. На самом деле его больше интересовала сама бумага, а не текст и изображения, напечатанные на ней. Ну что ж. Пока он действительно мог читать текст, он мог увлечься бумагой сколько угодно. Алисса повернулась к Ижемалю. «Итак, этого было достаточно для обмена на комнату? Или мне нужно идти ставить палатку? «Прекрасная девушка. Вы спасли меня от приготовления еды сегодня вечером, я полагаю. Делай, что хочешь, ты знаешь дорогу здесь. "Спасибо! Я признателен за это. Не волнуйтесь. Я выйду из твоих волос рано утром. Я планирую отправиться в Лирию. Это заставило Лазхара оторваться от газет. "В одиночестве?" Услышав кивок Алисы, он нахмурился. — Я не могу тебя остановить, но должен предупредить, это будет опасно. Если бы вы ушли с большинством других путешественников, горная тропа была бы намного безопаснее. Каждый год, сразу после окончания праздника, гарпии выходят из себя от всех путешественников. Обычно проходит хороший месяц, прежде чем все полностью успокоится». Алисса хмыкнула. «Расскажи мне немного о гарпиях и горном перевале». Откинувшись назад, Лазхар почесал свою косматую бороду. «Большую часть времени они заботятся о себе, и мы не беспокоим их взамен. Иногда пропадает овца или корова, но это небольшая цена, чтобы не унести человека на вершины гор. Но горный перевал - их территория. Они могут игнорировать случайного путешественника, но праздничные телеги, фургоны и люди создают много шума и сильно мешают им». — Они разумны? "Что ты имеешь в виду?" «Как ты или я. Они могут говорить? Причина? Или они как обычные птицы. — Ну, я никогда не видел ни одного вблизи. Но не думайте, что они разговаривают. Думал, что если бы это было так, я бы услышал истории от путешественников. Что касается самой горной тропы, то она довольно проста. Река пересекает, и путь следует вдоль стороны. Довольно ровная местность. По пути есть несколько пещер, которые путешественники используют в качестве убежища. Это трехдневное путешествие пешком из одного конца в другой». "Три дня?" Это было дольше, чем она ожидала. Хотя ровная дорожка звучала неплохо, она ожидала подъема в гору, за которым следует спуск. — Как далеко до Лирии? «Всю дорогу идти? Возможно, вы сможете добраться туда за две недели, если хорошо проведете время, включая горный перевал. Две недели. Алиса откинулась на спинку стула. Даже рациона на экстренную еду ей не хватило бы так долго. И ходить две недели подряд? Она была в хорошей физической форме. Таскание дров и ящиков в ее универмаге обеспечивало это, плюс регулярные походы в спортзал. Но ходьба в течение двух недель подходит? Это может быть слишком. В то же время, возможно, это было чем-то вроде облегчения. Разве Орегонская тропа не заняла шесть месяцев или около того? И он был наполнен болезнями и голодом. Хотя теперь, когда она подумала об этом, не было никакой гарантии, что это двухнедельное путешествие будет свободным от чумы. У нее были современные медицинские знания. Кипятите воду перед употреблением, как блохи передают болезни между людьми и животными, такими как крысы, важность приготовления мяса, мытья продуктов и рук. И так далее. Конечно, убедить других, что она не сошла с ума и что ее «ритуалы» работают, может быть совсем другой проблемой. Были истории о врачах еще в конце девятнадцатого века, которые не мыли руки, потому что считали, что если они ничего не видят, то там ничего и нет. В очередной раз Алисса обнаружила, что презирает средневековое существование. «Вдоль дороги разбросаны деревни, — сказал Ижемаль. «Ничего такого большого, как Теневиль, пока вы не доберетесь до Лирии, но вам не нужно паковать еды больше, чем на три дня за один раз». — Ну, по крайней мере, это облегчение. У нее были ружья, но охотиться с ними? Даже если ей удавалось кого-то у***ь, превращение туши в настоящую еду не входило в ее набор навыков. Разобраться, наверное, не составит труда. Животные были как… вся еда и кости, верно? Хотя, вероятно, было бы много потраченного впустую. Разве трупы не нужно было обескровливать? Перед тем, как отправиться в путь, она не посмотрела методы скотобойни. Добыча фруктов почти наверняка была невозможна. Хотя она могла узнать яблоко, свисающее с дерева, на ее Земле было так много ядовитых растений и ягод, которые можно было легко спутать со съедобными. Здесь, на какой-то странной планете, она могла умереть от того, что съела что-то похожее на чернику. Даже вещи, которые казались знакомыми, могли быть такими же чуждыми, как и все вокруг. Поедание чего-то, что она считала яблоком, могло быть просто токсичным фруктом, которого местные жители избегали. — Насколько это будет дорого? Алисса полезла в карман и вытащила все, что получила от Ижемала. «Я действительно не знаю, сколько это стоит, и это все, что у меня есть». Помимо вещей, которые она хотела продать после того, как узнала больше о местных деньгах. — Ты действительно ничего не знаешь, да? С грустным вздохом и покачивая головой, Алисса сказала: «Нет. Я попал сюда по волшебству. Не было смысла скрывать это. Они должны были заподозрить. Азиз понял большую часть правды после короткого обсуждения. Если бы она не узнала кое-что, все, кого она встретила бы, знали бы об этом. «Все здесь странно для меня. Я не слышал ни о каких местах вокруг, ни один пейзаж не кажется мне знакомым, и у нас там, откуда я родом, нет ничего похожего на монстров и гарпий». Лазхар наклонился вперед с легкой улыбкой. — Но ты говоришь на нашем языке. И вы слышали о Тенебраэле. "Это правда." Она не знала, почему все говорят по-английски. Что касается Тенебраэля, то чем меньше сказано, тем лучше. Но маленькая улыбка Лазхара стала шире. — Тогда ты не можешь быть так далеко от дома. Я уверен, ты найдешь свой путь». «Это то, что я надеюсь найти в Лирии». «Ну, мы не можем оставить тебя в неведении, не так ли, брат?» Ижемал закатил глаза, но кивнул после небольшого подталкивания Лазхара. "Отлично. Полагаю, мы можем научить девушку кое-чему. — В конце концов, — сказал Лажар, положив руку на банку с семенами помидоров. «Она сделала нам такие прекрасные подарки. Эти томаты станут для вас выгодной новинкой. Я уверен, что они более чем компенсируют некоторые мелкие неудобства». — Если они действительно вырастут. Он вздохнул и потянулся вперед, схватив один из прямоугольных бронзовых стержней. «Это прав. Серебряные называются меди и стоят шесть прав. Альтус — это плоские золотые квадраты стоимостью восемнадцать меди. Еда здесь стоит от одного прав до полного меди, в зависимости от того, что они хотят». «Пока вы остаетесь бережливым, — сказал Лазхар, — вы сможете добраться до Лирии не более чем за три меди. Большинство деревень между здесь и там будут вполне любезны. Они привыкли к путешественникам. Люди помогут, если вам это нужно». — Приятно знать, — сказала Алисса, устроившись послушать, как разговаривают братья.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD