ЧАСТЬ 20

558 Words
Звонок на перерыв прозвучал как сигнал к временному перемирию, но напряжение в воздухе можно было резать ножом. Артем Денисович не сдвинулся с места. Он демонстративно уткнулся в бумаги, хотя я видела, что он не перевернул ни одной страницы. Его спина была прямой и жесткой, как натянутая струна. Мы с Аней вполголоса обсуждали, остаться ли нам здесь на перерыве или уйти в столовую. Аудитория постепенно пустела, когда дверь внезапно распахнулась с таким грохотом, что все вздрогнули. На пороге стоял мужчина в кожаной куртке. Он не был студентом — слишком массивный, с тяжелым взглядом и шрамом над бровью. Таких людей я видела в «Новознаменке» и в клубе Ивана. Он вошел в аудиторию по-хозяйски, игнорируя застывших студентов и самого Якушева. В его руках был огромный букет алых роз — настолько вызывающий, что он казался кровавым пятном в этой стерильной академической среде. Мужчина прошел прямо к моей парте и с тяжелым стуком поставил цветы перед моим лицом. — Воробьева? — голос у него был прокуренный и низкий. — Тебе передали. Я почувствовала, как по коже пробежал мороз. Это был не просто букет — это была демонстрация силы. Сын владельца элитной клиники и главного хирурга города давал понять: для его людей нет закрытых дверей. Я бросила быстрый взгляд на Артема. Он медленно поднял голову, и я увидела, как его лицо превратилось в каменную маску. Его глаза сузились до ледяных щелей, когда он перевел взгляд с букета на «посланника». Мужчина, ухмыляясь, достал из кармана черную карточку, положил её поверх цветов и направился на выход. По аудитории пронесся испуганный шепот. Имя Ивана Зверева не нужно было называть вслух — все и так поняли, чья это «черная метка». Я взяла дрожащими руками карточку и открыла её, пробегая по тексту глазами: «Три дня — это слишком долго для ожидания. Решил напомнить тебе, какой я джентльмен и как терпеливо я тебя жду. Не злоупотребляй. Твой И.З.» Меня повело. Реальность на мгновение поплыла перед глазами, но Анька вовремя меня подхватила, сжав плечо. — Воробьева, — Якушев стоял, навалившись руками на кафедру. Его пальцы так сильно сжимали край стола, что костяшки побелели. — Уберите этот... гербарий. Здесь учебное заведение, а не ресепшн в клубе вашего... покровителя. Я медленно повернулась к нему. В его взгляде была ярость, смешанная с отчетливой ревностью и страхом, который он тщетно пытался скрыть за привычным холодом. Я посмотрела ему прямо в глаза — те самые глаза, в которых еще ночью видела нежность, а сейчас видела только расчет и осуждение. В этот момент я поняла, что не выдержу здесь ни секунды больше. Давление стен, запах этих чертовых роз и его ледяной взгляд душили меня. — Это подарок, Артем Денисович, — мой голос был твердым, вопреки внутренней дрожи. — А согласно вашим же правилам маркетинга, если на товар высокий спрос — значит, его ценность растет. Разве не так? Я взяла букет и, даже не взглянув на безупречные бутоны, направилась к большому мусорному ведру у входа. С глухим, тяжелым стуком розы приземлились на дно бака. Лепестки осыпались на пол, как капли крови. — Но вы правы, — добавила я, оборачиваясь к застывшему Якушеву. — Мусору не место в храме науки. Я перевела дыхание и, стараясь, чтобы голос не дрогнул, обратилась к подруге: — Ань, пойдем. Мне безумно хочется кофе. И свежего воздуха. Я буквально вылетела из аудитории, чувствуя, как за спиной захлопывается ловушка. Следующая пара тоже с ним, и я не представляла, как заставлю себя вернуться в этот кабинет.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD