- Что ж, неплохо, - Госби засунул себе за пояс пистолеты, ружье отдал барону. – Надеюсь, ты стрелять еще не разучился?
- Вроде нет, - ответил дрожащим голосом барон. – Правда, это оружие какое – то новое. Я раньше использовал фамильное ружье с колесцовым замком.
- А, припоминаю: ввести в ствол порох и пулю, завести ключом пружину колесца, отвести курок от полки, чтобы насыпать на нее метательную заправку, закрыть полку, надвинуть на нее крышку…
- Точно, - кивнул Греольд.
- Пока будешь готовиться, тебя семь раз убьют. Ружье с ударно – кремневым замком получше будет. Кстати, как там сетка? Сплел?
- Да, всю рыбу переловим! – барон показал другу сеть.
- А что это за дырки? Слушай, такое впечатление, будто ты нарочно оставил рыбе лазейки для бегства, – придрался Госби. – А что кушать будем?
- Все, все, я понял, - Греольд взялся за иглу. – Сейчас переделаю…
- Лады, а я пока попробую свалить парочку летунов.
Небольшие, светло – коричневые, пятнистые пушистые зверьки со смешными круглыми мордами, прятались под кронами высоченных деревьев. Они имели четыре лапы – крыла и совершали перелеты с одного дерева на другое. Попасть с арбалета в такую зверушку было не просто. Но Госби умудрился с пятой попытки добыть себе и другу мясо на ужин.
- Что бы я без тебя делал, - признался барон. – От меня совсем никакой пользы.
- Ничего, тебе нужно адаптироваться. Переход из одного тела в другое – процесс тяжелый. Верю, что со временем ты станешь прежним бароном Греольдом, - успокоил друга Госби. – Кстати, не мешало бы тебе заняться атлетическими упражнениями, это прибавит тебе уверенности. Что скажешь?
- Ну…я подумаю, - протянул Греольд.
- Только не долго, до завтра. Сегодня, так уж и быть, даю тебе выходной, - поставил условия лилипут.
- А ты - то сам тренируешься? – хотел съязвить Греольд.
- Конечно, четыреста отжиманий в день. Качаю пресс. Вместо гирь использую валуны, - спокойно ответил лилипут.
Госби еще днем сшил из старого брезента специальный чехол, который друзья теперь натягивали на повозку. Получилась неплохая палатка.
Вечером, возле костра, друзья с удовольствием уминали жареное мясо. Госби был поражен, насколько прожорливым стал Греольд.
- И все же мне жалко летуна. Такое чудное животное, - сказал барон, при этом он с наслаждением проглотил сочное мясо и даже обгрыз косточку.
- Ага, и поэтому ты слопал большую часть мяса этой прекрасной зверушки и сушишь ее красивую шкурку, чтобы потом подарить своей жене, - Госби чуть не засмеялся. – С каждым днем ты меня все больше удивляешь, Греольд.
Барон, наконец – то, насытился и уже собирался на боковую, но Госби задержал друга.
- Погоди, хотел тебе кое – что показать.
- Что именно? – барон тер глаза, зевал, ему хотелось спать, а лилипут тянул время.
- Открой сумку с боеприпасами, которую мы подобрали возле погибшего рыцаря, - сказал Госби, глаза лилипута блестели в темноте.
Греольд пошарил рукой под шкурой, вытащил сумку. Перед друзьями появилось слабое зеленоватое свечение, оно исходило от сумки.
- Что за черт? – не понял барон, его глаза широко раскрылись, даже забыл про сон.
- Я долго думал, Греольд. Каким образом рыцарю удалось укокошить колдуна? Ведь этих тварей не так легко у***ь. И вот ответ на мой вопрос – пули, сделанные из необычного металла. Ты что – нибудь слышал про теспентиумс? – рассуждал Госби. – Это металл, способный принести смерть колдунам…
- Теспентиумс светится во тьме, - прошептал Греольд и вздрогнул.
- Точно. У нас с тобой есть пули – убийцы черной погани.
Греольд побрел спать, но еще полчаса ворочался, вспоминая вечерний разговор с Госби.
Утром, часов в семь, Госби откинул полог палатки и начал будить друга. Разленившийся барон никак не хотел вставать. Пришлось облить Греольда холодной водичкой из ручья.
- Ух! Б-р-р! – барон подскочил на повозке, смял палатку, кувыркнулся, и вывалился в густую траву.
Над Греольдом взлетели вверх перепуганные длинноногие оранжевые кузнечики.
- На кой ты облил меня водой! – возмутился барон.
- Пошли, пора делать зарядку! – скомандовал Госби. – Вначале легкая разминка, потом пробежка, а затем отжимания. Я приготовил пару увесистых камешков, подкачаемся.
- А почему ты все время командуешь? – не унимался барон, его куцый мундирчик весь промок, в длинной лохматой бороде застряли травинки.
- С тобой по - другому нельзя. Иначе совсем загнешься. Неизвестно, сколько ты будешь приходить в себя после чудесного перевоплощения из кошака в человека! – нашел, что сказать лилипут. – Хватит болтать, пора приводить себя в порядок.
Греольд пыхтел, притворялся, что падает в обморок, всячески пытался отлынивать, но Госби пресекал любые попытки барона избежать физических нагрузок. Конечно, лилипут сделал первую тренировку щадящей, пожалел друга, и камни подобрал для барона не особо увесистые.
- Как себя чувствуешь? – спросил друга после тренировки Госби.
- Просто замечательно, - пропыхтел Греольд, пот градом струился по всему телу барона.