Проходит месяца... На днях Луис и Лео вернулись с охоты в приподнятом настроении. Лео, обычно холодный и сдержанный, на этот раз выглядел расслабленным.
— О, у кого-то скоро день рождения, — с усмешкой произнес Луис, бросив на Лео лукавый взгляд. — Я бы не отказался развлечься с пи-баллами.
Лео усмехнулся, его зеленые глаза сверкнули.
— Кто-то всегда помнит о моем дне рождения, да? Что ж, раз мой друг этого желает… да будет так.
Лео поднялся и направился в свои покои. Переодевшись в черный кожаный костюм, он выглядел так же грозно и величественно, как всегда. Вызвав служанку, он коротко приказал:
— Объявите всем: скоро состоится бал в честь моего дня рождения. Пусть придут все, даже деревенские. Это будет грандиозное событие.
Слух о бале разлетелся мгновенно. Все с нетерпением ждали приглашения — такие события не проходили без интриг.
Тем временем, за пределами королевства...
— О, у короля Лео день рождения? — усмехнулся король Запада, услышав новость. Он повернулся к молодому мужчине, стоявшему рядом — бывшему возлюбленному Анны. Его взгляд потемнел. — Пожалуй, нам стоит посетить этот бал. У меня есть особый подарок для короля Лео.
Парень взглянул на короля, сдерживая эмоции.
— Что вы прикажете мне?
— Мы появимся там вместе, — король медленно обернулся к окну. — Если всё пройдёт по плану, я тебя щедро награжу.
— Что же вы задумали?
Король усмехнулся, его голос стал ледяным.
— Мы поставим их врасплох — Лео и Анну. Игра только начинается. Через пол часа,
Король Запада стоял на балконе своего замка, глядя на раскинувшиеся под лунным светом земли. Его взгляд был холодным и задумчивым. Легкий ветер колыхал тяжелые занавеси за его спиной. В голове зрела новая мысль — коварный план, который должен был поразить всех на предстоящем балу.
Он медленно обернулся, и его голос разнесся по залу, ледяной и властный:
— Приведите ко мне самую прекрасную из всех волчиц, что обитают в наших землях.
Оборотни, стоявшие в тени, склонили головы и бесшумно растворились в темноте.
— Мне нужна та, чья красота затмит всех, — продолжил король, больше говоря самому себе. — Чтобы каждый взглянул на нее с восхищением и завистью. Ни одна душа не должна сравниться с ней в эту ночь. Она станет жемчужиной бала.
Ночь погрузилась в движение. Слуги короля и оборотни начали поиски. Леса, горы и долины Запада были прочесаны в поисках волчицы, достойной пристального взгляда короля. Каждая встреченная ими была прекрасна по-своему, но король искал идеал — единственную, несравненную, чья белоснежная шерсть сияла бы при свете Луны, а грациозность и величие не оставили бы равнодушным ни одно сердце.
Король Запада наблюдал за звездным небом, на губах его играла тонкая усмешка.
— Когда она появится на балу, все взгляды будут прикованы к ней. И пусть король Лео увидит, что значит истинное превосходство.
Его план становился всё более изысканным. Идеальная красота и зависть в глазах присутствующих — именно такой эффект он хотел произвести. И он этого добьется.
Слуги короля Запада — оборотни — начали поиски. Они прочесывали деревни и леса, безмолвные тени в лунном свете. Их шаги были неслышны, но каждый знал: когда король отдает приказ — он должен быть выполнен.
В одной из отдаленных деревень, где дома стояли плотно друг к другу, а лес подступал почти к порогу, оборотни услышали голос старика.
— Слышал я, что нашему королю нужна волчица, — прокряхтел он, опираясь на трость. — Но не простая, а та, чья красота несравненна, чтобы не было ей равных.
Слуги молча приблизились, их взгляды потемнели от любопытства.
— Здесь все женщины прекрасны, — вмешалась пожилая женщина, выйдя из дома. — Но есть одна... одна, которая затмевает всех.
Оборотни насторожились.
— Одинокая белая волчица, — продолжил старик. — Говорят, ее шерсть широка и красива, мягкая, как облако. В лунном свете она светится, словно звезда. Никто не может приблизиться к ней. Она всегда одна. Но каждый, кто видел ее, не мог отвести взгляд.
Оборотни переглянулись. Их цель была найдена.
— Где она? — спросил один из них, его голос прозвучал низко и угрожающе.
— В глубине леса, — старик указал трясущейся рукой. — Но знайте, поймать ее будет непросто. Она словно сама Луна — красива, холодна и недосягаема.
Слуги короля посмотрели на темнеющий лес. Лунный свет пробивался сквозь кроны деревьев, серебряными пятнами ложась на землю.
— Мы ее найдем, — произнес старший из них, и их фигуры растворились в ночи.
Они знали: король ждет. И только самая прекрасная белая волчица будет достойна появиться на балу — под взглядами полными восхищения и зависти.
Прошло полчаса. Оборотни углублялись всё дальше в лес, где тишина ночи казалась оглушающей. Ни шороха, ни звука — только ночной холод, стелющийся по земле. Вдруг ветер донёс до них лёгкий запах табака. Он был необычным, с тонкими нотами пряностей, и исчез так же быстро, как и появился.
Слуги замедлили шаг. Перед ними открылась живописная картина: небольшая хижина, аккуратно сложенная, с резными элементами на окнах. Она выглядела чужеродно в этой дикой местности — слишком утончённой и ухоженной. Рядом шумел водопад, и каждый звук падающей капли эхом разносился по окрестностям, словно разрывая ночную тишину.
И там, у водопада, сидела она.
— Вы что тут потеряли? — её голос прозвучал мягко, но с холодной насмешкой. — Или заблудились? Хотя… — она прищурилась, её губы изогнулись в легкой усмешке, — образ в лесу не заблуждается. Ведь это наш дом.
Оборотни замерли.
Лунный свет озарил её фигуру. Белая кожа сияла холодным светом, словно фарфор. Алые, пухлые губы выделялись на этом бледном лице, словно капля крови на снегу. Длинные волосы, слегка волнистые, играли на ветру, будто сама ночь касалась их своими холодными пальцами.
Её платье мягко облегало хрупкую фигуру, тонкая ткань струилась по телу, подчеркивая изящество. Белые ноги, изящно выглядывающие из-под платья, казались почти нереальными. Она была совершенством — воплощением той самой красоты, о которой рассказывали в деревне.
Оборотни на мгновение потеряли дар речи. Но, придя в себя, они опустили головы.
— Нас отправил король, — произнес старший, собравшись с мыслями. — У него есть просьба.
Женщина медленно повернула голову, глядя на них с высокомерной ленцой, прищурив узкие глаза.
— О? — её голос стал мягче, но в нём слышалась скрытая насмешка. — Наш король что-то желает? Когда нам пора в путь?
Оборотни переглянулись, ошеломлённые её поведением и словами.
Она же, не дожидаясь их ответа, поднялась. Каждое её движение было грациозным, словно она танцевала. Женщина протянула руку к столу у хижины, где лежали аккуратно скрученные сигареты. Взяв одну, она легко поднесла её к губам.
— Разве можно упустить такой шанс? — произнесла она, обводя их взглядом. — Я сама обсужу всё с королём, когда буду в королевстве.
Не оглянувшись, она пошла вперёд. Её силуэт растворялся в лунном свете, оставляя за собой еле уловимый запах табака и ощущение чего-то необъяснимого.
Оборотни молча последовали за ней, понимая: именно её ждал их король.