Король наблюдал, как дневное солнце освещает всё вокруг. Он слегка приоткрыл окно, и в комнату ворвался ветер, играя её волосами, заставляя их плавно колыхаться.
Он почувствовал её присутствие ещё до того, как она вошла. Медленно повернув голову, он взглянул на неё. Настроение у него было хорошее, но в голосе не отразилось ни капли эмоций.
— О, какие люди… Добрый день. — Его голос был холодным и ровным. — Раз уж ты здесь, у меня есть для тебя дело.
Анна посмотрела на него и холодно спросила:
— Какое?
Король Лео взглянул на неё с легким презрением и отрезал:
— Не перебивай меня. Слушай молча, пока я не разрешу тебе говорить.
Анна метнула в него такой взгляд, будто хотела испепелить на месте.
— С сегодняшнего дня ты будешь мыть полы в моей комнате, — спокойно произнёс он. — Дайте ей одежду горничной.
Его взгляд был таким, словно перед ним стояла не соперница, а простая прислуга. Он не хотел унизить её — нет, он хотел преподать ей урок.
Анна сжала кулаки от злости.
— Я для тебя уборщица, что ли?!
Король усмехнулся.
— Ты ещё смеешь дерзить мне? Твой язык по-прежнему остёр…
Её брови гневно сдвинулись.
— Знай своё место. Ты проиграла пари. Или ты уже забыла, как умоляла меня пощадить твоего пса, когда я чуть не убил его?
Глаза Анны вспыхнули яростью. В порыве гнева она резко выкрикнула:
— Не смей говорить о нем!
Лео холодно усмехнулся и, приблизившись к Анне, тихо, но угрожающе произнёс:
— Не смей мне дерзить, девка.
Лео мгновенно сменился в лице. В гневе он схватил её за горло, его пальцы сжались с пугающей силой.
— Как ты смеешь дерзить? Что за наглость?! — Его голос сорвался на низкое рычание. — Ты всего лишь человек. Ты не боишься, что я разорву твою шею прямо сейчас?
Анна с трудом глотнула воздух, он увидел в её глазах страх! Лео резко отпустил её. Он шагнул назад и холодно бросил:
— А теперь иди и приведи мою комнату в порядок. С этого дня ты будешь мыть полы утром и вечером. Ясно?
Анна смотрела ему вслед, сжав зубы от злости. Её взгляд был полон ненависти, но она ничего не сказала.
— Слушай, Анна, — раздался тихий голос одной из прислуг. — Не борзей слишком. Ты его совсем не знаешь.
Анна перевела на неё отчаянный взгляд.
Он никогда не относился к женщинам хорошо. Ему никто не интересен. Он даже не встречался ни с кем. Высокомерный? Да. Но ты не видела его звериную ярость… Мы видели.
Женщина понизила голос и добавила с тревогой:
— Из-за тебя и мы можем попасть под горячую руку. Когда он в гневе, он никого не щадит. Тысячу раз пожалеешь, если разозлишь его. Я тебе обещаю.
Она пристально посмотрела на Анну и твёрдо сказала:
— Так что хватит играть с огнём. Ты проиграла пари — выполни своё обещание. Не строй из себя гордую девочку.
— Думаешь, я боюсь? — проворчала Анна. — Я хочу уйти отсюда.
Служанка тяжело вздохнула и покачала головой.
— Отсюда нет выхода. Раз ты пришла сюда, обратного пути больше нет.
Она взглянула на Анну серьёзно и добавила:
— Смирись. Если только он сам захочет тебя отпустить, тогда ты будешь свободна.
— Все дворяне только и говорят о тебе и твоей метке. Думаешь, это делает тебя особенной? О, нет…
Служанка усмехнулась, покачав головой.
— Многие красивые девушки в королевстве мечтают о короле. Но он… холодный, безразличный. Женщины его не интересуют, так же как и его ближайший круг.
Она внимательно посмотрела на Анну и добавила:
— Если бы на твоём месте была другая, она бы покорно служила королю, а не дерзила ему, обрекая себя на его гнев.
Анна высокомерно и презрительно взглянула на служанку.
— Да хоть тысяча девок пусть заберут его, — фыркнула она. — Ваш жалкий король мне не нужен и не интересен.
Служанка лишь пожала плечами и, протянув Анне одежду горничной, спокойно сказала:
— Тогда держи и за работу. Король любит чистоту.
Анна со злостью, неохотно натянув одежду горничной, подошла к зеркалу. Её взгляд стал ещё холоднее, когда она увидела своё отражение.
— Он издевается надо мной… — прошипела она, кивнув самой себе. — Он ещё пожалеет. Я испорчу ему настроение так, что он сам не захочет меня видеть.
Сжав кулаки, она развернулась и пошла мыть полы, тихо бормоча себе под нос и проклиная свою жизнь.
Анна, закончив уборку, уже собиралась выйти из комнаты, когда в дверь вошёл король Лео.
— Ой, ты уже закончила? — с лёгкой насмешкой спросил он, оглядевшись. — Здесь чисто и вполне прилично.
Анна ничего не сказала, но внутренне надеялась, что на этом всё закончится.
— Раз уж ты справилась, — продолжил он, — тогда сложи ещё вещи.
Анна нахмурилась.
— Какие ещё вещи? Здесь всё уже в порядке.
Лео медленно оглядел комнату, задумчиво сощурившись. Затем, с дьявольской улыбкой, он слегка толкнул книжную полку, будто случайно. От удара несколько полок рухнули, и книги с глухим стуком посыпались на пол.
Анна в ярости наблюдала за происходящим.
— Ты что, специально это делаешь?!
Лео притворно вскинул брови.
— Ой, я нечаянно… Ну, ничего страшного, — усмехнулся он, а затем, сменив тон на серьёзный и властный, приказал:
— Уберись.
Анна сжала кулаки.
— Это несправедливо! — крикнула она. — Зачем ты так?!
Лео равнодушно пожал плечами.
— Как так? Я ничего не сделал. Хотя… я делаю то, что хочу. И если я сказал убрать — значит, ты уберёшь.
Анна молча смотрела на него, понимая, что он играет с ней, намеренно дразнит, издевается, наслаждается её злостью. Тяжело вздохнув, она склонилась и начала собирать книги.
Лео сидел в кресле, лениво наблюдая, как Анна на коленях собирает разбросанные книги одну за другой. Его взгляд скользнул по её изящной, блестящей в свете ламп шее — той самой, которую он не раз держал в своих руках.
Внутри него вспыхнула дикая, необъяснимая ярость. Перед ним была девушка, которая осмеливалась смотреть ему прямо в глаза, дерзить, истерить… Та, что, не обладая достаточной силой, всё же бросала ему вызов.
Лео ощущал, как под её кожей бегут вены, как пульсирует кровь, как быстро и неровно бьётся её сердце.
Анна, заметив его пристальный взгляд, замерла. Атмосфера в комнате вдруг стала тяжелее. Она сглотнула, чувствуя, как внутри растёт странное беспокойство.
— Ты закончил смотреть на меня? — её голос дрогнул, выдавая лёгкое смущение.