Глава 4. Столица.

1089 Words
Путешествие в столицу Морского королевства было долгим и утомительным. Алекс вместе со своей семьей отправилась в путь, сопровождаемая верными слугами. Они покинули замок Савояр и направились к побережью, где их ждал корабль, готовый доставить их в столицу. На пути они встречали различные города и поселения, где люди взирали на них с уважением и восхищением. Слухи о потере статуса Алекс как Хранительницы разлома уже распространились, и многие видели в ней потенциальную невесту- родственницу Короля. Город приветствовал их величественными башнями и дворцами, а улицы были заполнены людьми, шумом и атмосферой предстоящего праздника в честь присоединения Пограничья. Алекс и её семья прибыли во дворец, где их не особо радушно встретили придворные. Роскошные залы и коридоры, окутанные атмосферой власти и великолепия, были чужды семье де Савояр. Несмотря на их аристократическое происхождение, они всегда жили просто и без излишеств, и их основная задача заключалась в обеспечении безопасности и выживании, а не в придворных интригах или пустом лоске. Наконец, Алекс и её семья оказались перед величественной фигурой - Королём Морей, Кристофом де Сином. Он внимательно изучал Алекс своими темными глазами, и в его взгляде читалось сдержанное любопытство. Кристоф проявил уважение, поднимаясь со своего трона. "Добро пожаловать, семья де Савояр. Я понимаю, что вы проделали такой путь не просто так. Пожалуйста, расскажите мне о причинах вашего прибытия", сказал он, обращаясь к Алекс и её родителям. Роджер де Савояр, отец Алекс, взял слово. "Ваше Величество, мы получили письмо и указ Короля, в котором сообщается, что Алесандра больше не является Хранительницей разлома из-за его затухания. Нас призвали явиться в столицу и выслушать дальнейшие указания", объяснил он, слегка наклонившись. Морской король внимательно слушал, а его взгляд скользил с Алекс на её родителей. "Понимаю, что это должно быть непросто для вас, семья де Савояр. Хранительница разлома - это очень важная роль, и ваша дочь справлялась с ней с достоинством", сказал Кристоф с солидарностью в голосе. Алекс, которая до этого момента молчала, наконец решила заговорить. "Ваше Величество, я понимаю решение Короля, и я готова принять его. Но я не могу просто отказаться от своей судьбы и стать обычной девушкой в королевстве. Я хочу продолжать служить Королевству Морей и бороться за его безопасность", сказала она с решимостью в голосе. Морской король кивнул. "Алесандра, я ценю твою преданность и решимость. Но у меня есть другое предложение. Я бы хотел отправить тебя в пансионат для благородных девиц на пять лет. Там ты сможешь получить лучшее образование, освоить навыки и знания, необходимые для статуса завидной невесты. После этого, ты сможешь продолжить служить королевству как член королевской семьи, и мы, путем брака, укрепим власть в королевстве и обеспечим стабильность. Без долга Хранителя, ты будешь исполнять другую миссию, как и все благородные девушки", предложил он, смотря на Алекс с надеждой. Алекс внимательно слушала слова Короля Морей, но чувствовала, как в её сердце рождается смешение эмоций. С одной стороны, она хотела продолжать служить королевству и выполнять важные дела. С другой стороны, предложение короля включало в себя её будущую роль невесты и политическую игру. Алекс сделала глубокий вдох и сказала с решимостью: "Ваше Величество, я ценю ваше предложение и понимаю его значимость. Однако, я не хочу быть разменной монетой в политических играх. Я стремлюсь к большему, я хочу быть частью действий, которые формируют будущее королевства, не только в качестве невесты, но и принимать активное участие." Кристоф нахмурился, но сдержал рвущийся наружу гнев. "Алесандра, я понимаю твои желания, но политическая стабильность и власть также важны для королевства. Ты можешь стать сильным союзником, объединив нужные семьи и укрепив наше влияние. Твои действия могут сказываться на судьбе многих людей." Алекс крепко сжала кулаки, чувствуя, как она сопротивляется давлению. "Ваше Величество, я верю в истинную любовь и в то, что брак должен основываться на взаимном уважении и симпатии, а не только на политических интересах. Я хочу, чтобы мое будущее было определено моими действиями и решениями, а не только статусом невесты." Король Морей смотрел на Алекс с гневом, который едва сдерживал. Его Величество не мог поверить, что девочка, которая провела большую часть своей жизни в лесу, решает спорить с ним, Королем, перед придворными. Он был решительно настроен поставить ее на место и напомнить о ее месте в иерархии королевского двора. "Ты, Алесандра, проявляешь смелость, но не забывай, что твои действия имеют последствия для всех вас", произнес король холодным и угрожающим тоном. Слова короля вызвали неприятное напряжение в родителях Алекс. Они понимали серьезность ситуации и беспокоились о последствиях, которые могут произойти из-за гнева монарха. В их глазах проскользнуло беспокойство и тревога, так как их дочь вызвала гнев и осмелилась спорить с самим королем. Алекс почувствовала напряжение в зале и осознала серьезность положения. Она понимала, что ее действия вызвали гнев монарха и нарушили протокол королевского двора. В ее сердце родилось чувство сожаления, но она не собиралась отступать от своих убеждений. "Ваше Величество, я..." - она уже хотела попросить прощения за оскорбление, которое нанесла королю, но он остановил ее жестом. Кристоф взглянул на Алекс со смешанными чувствами гнева и удивления. Он осознал, что Алекс не так проста, как ему казалось изначально, и решил пойти на хитрость. Кристоф де Син некоторое время молчал, взвешивая слова Алекс. Его гнев начал сменяться любопытством. В итоге, он принял решение использовать хитрость, чтобы добиться своих целей. "Алесандра, ты действительно упорная и решительная, и я хочу испытать твою силу и волю на практике", заявил король, обращаясь к ней с ухмылкой. "Я приму твои аргументы во внимание, но сделаю свой ход. Ты все же отправишься в пансионат для благородных девиц, чтобы приобрести образование и навыки достойной невесты. А твои родители, в качестве наказания за твое поведение, отправятся в небольшое морское путешествие на ближайшие острова. Там они смогут обдумать и оценить свои действия". Алекс почувствовала, как горечь наполнила ее сердце. Она понимала, что король использует этот ход, чтобы усмирить ее и вовлечь в свои политические игры. Она не хотела быть разменной монетой в руках королевской власти, но ее возможности были ограничены. С некоторым сопротивлением, Алекс ответила: "Ваше Величество, я принимаю ваше решение, но прошу вас не забывать, что я остаюсь человеком со своими собственными мыслями и чувствами. Я надеюсь, что это время поможет нам разобраться в наших отношениях и проложит путь к взаимному пониманию". Морской король кивнул, признавая слова Алекс, но его взгляд сохранял некую загадочность. "Будьте уверены, Алесандра, я не забуду вашего поведения и найду способ достичь желаемого". Визит закончился неожиданно. Так или иначе, Кристоф получил желаемое, он убрал с дороги герцога, отправив его в ссылку вместе с женой. А Алекс отправили подальше от дома, заключив под стражу в Пансионате. По всей видимости, Кристоф решил, что закрытый Пансионат и разлука усмирят строптивую девушку, и когда он вернет ее ко двору, она будет согласна делать все, что велит Его Величество, лишь бы избежать его гнева.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD