7

3178 Words
Было около восьми вечера, когда Кайл только заканчивал десятиминутный перерыв, он позвал ужин и направился обратно к своей главной рабочей станции. Он только что повернул за угол перед компьютерным центром, когда увидел, что его родители направляются к нему, и попытался заглушить вздох, когда они целенаправленно двигались к нему. «Кайл, можем ли мы поговорить?» — грустно поприветствовала его мать. «Вероятно, нет», — бормотал его бормотание, когда он нетерпеливо смотрел в сторону двери в центр. «Почему мы должны были слышать это от Чарльза, а не от вас?» — продолжила она, покачав головой вверх, там, где ее сын уже стоял на несколько дюймов выше, чем она сама. «Потому что я немного занят на этой неделе?» — был его единственный ответ, который просто заставил ее покачать головой, глаза снова опустились вниз. Затем его отец, наконец, заговорил, так как его жена, очевидно, была слишком расстроена, чтобы сформировать много полных предложений прямо сейчас. «Ты был «занят» три года подряд, Кайл. Вы даже не живете в той же части корабля, что и мы. И теперь вы были слишком заняты, чтобы сказать нам, что они отправляют вас на какую-то неизвестную планету? Мы твои родители, Кайл. Разве вы не думаете, что мы должны иметь какое-то право голоса в этом вопросе?» Кайл просто покачал головой, бросив еще один взгляд в сторону соседней двери, прежде чем ответить просто: «Нет». Его отец усмехнулся, ошеломленный минутой молчания этим конкретным ответом. «Нет? Вот так? Нет? Как вы можете сказать, что мы не имеем права голоса в жизни нашего собственного сына?» «Потому что вы этого не делаете», — заявил Кайл, вытесняя любые эмоции из своего голоса. «Вы не квалифицированы, чтобы иметь право голоса, не в этом», — сказал он им с грустным покачиванием головы. Тем не менее, у Кайла не было времени вдаваться в какие-либо дальнейшие объяснения, так как его мать ахнула от его слов и двинулась, чтобы сильно ударить его по лицу, прежде чем со слезами на глазах утащить отца с собой, ни один из них не смог собрать больше слов для своего сына, прямо сейчас. Мгновение спустя Кайл снова поднял глаза, болезненно потирая боковую часть челюсти, только чтобы увидеть, что Ян появился в последние несколько мгновений, выглядя немного брошенным, когда он смотрел на то, куда родители Кайла отошли в явном расстройстве. "Хм..." Иэн попытался, оглянувшись на Кайла еще раз. «Ты хочешь, чтобы я...» еще один взгляд после родителей младшего мальчика: «Сделай что-нибудь?» Ян сам предложил, не совсем точно, что сказать, прямо сейчас. «Не беспокойся», — почти прошептал Кайл, когда он выровнял плечи и отвернулся, чтобы снова направиться к двери в компьютерный хаб. Когда Кайл снова исчез за дверью, Иэн выпустил дыхание, которое он, казалось, держал, и снова взглянул на родителей Кайла с еще одним рваным вздохом, прежде чем снова продолжить свой путь. Работая в более короткие смены на той неделе, Ян на самом деле только заканчивал свои раунды на вечер, когда он столкнулся с Кайлом и его родителями ранее. Это было примерно через полчаса после этого, когда он проходил еще одну из своих регулярных тренировок в тренажерном зале корабля. «Сколько еще вы планируете ехать, сегодня вечером?» Голос Чарльза прервался, как только он появился у двери, где Ян продолжал свои силовые тренировки. Не нарушая своего импульса, Ян только краем глаза взглянул на приход пожилого человека: «Пока я могу», — был его простой ответ через размеренные вдохи, когда он продолжал свою тренировку. Чарльз просто допустил легкую усмешку, которая на самом деле не звучала так весело: «Смысл в том, чтобы дать вам более короткие смены на этой неделе, чтобы вы не испытывали такого стресса, занимаясь этим». «Почему я испытываю стресс?» Ян ответил просто, продолжая тянуть утяжеленные руки машины, чтобы встретиться перед ним, прежде чем позволить им вернуться в его сторону, только чтобы повторить движение в следующий момент. «Ты на самом деле пытаешься сказать мне, что это не так?» — спросил Чарльз с поднятой бровью, когда он подошел хоть немного ближе. «Ничего, с чем я не могу справиться», — был единственный ответ Яна, продолжающего смотреть прямо вперед, когда он говорил. «Как ни странно, я всегда думал, что легче справиться с чем-то, когда ты имеешь хоть какое-то представление о том, с чем ты собираешься столкнуться», — многозначительно сказал он ему. «Ну, кто сказал, что жизнь должна быть «легкой»?» — был краткий ответ Яна, хотя он был тише, чем предыдущий. «Иэн, у тебя есть только чуть более пяти дней, прежде чем ты будешь рисковать собственной жизнью и нести ответственность за жизни трех других людей. Никто не ожидает, что вы не будете бояться. Даже не я», — добавил он более мягко, пытаясь установить какой-то зрительный контакт с мальчиком, которого он воспитал как своего собственного, хотя это вряд ли было обычным воспитанием, в любом случае. Иэн, наконец, издал долгий вздох, позволив рукам машины, наконец, упасть на свое законное место, прежде чем молча дотянуться до соседнего полотенца, чтобы вытереть немного пота с его бровей, рук и груди. Через мгновение молодой человек, наконец, заговорил: «И какая польза от того, что я боюсь сделать кого-то из нас, на самом деле?» Чарльз только покачал головой, когда начал понимать, какой эффект оказал способ, который он выбрал для воспитания человека, который теперь сидел перед ним. Ему удалось превратить его в солдата, это было очевидно. Тем не менее, Ян должен был быть гораздо больше, чем это, когда дело дошло до того, чтобы пройти через ситуацию, в которую Чарльз был в значительной степени ответственен за то, чтобы поместить этих четырех молодых людей в настоящее время. Чарльз слегка вздохнул, пытаясь найти правильные слова: «Иэн, я знаю, что ты думаешь, что ты просто должен быть хорошим солдатом, и я уверен, что большая часть этого была вложена в твою голову мной», еще один маленький вздох: «Но просто помните, когда ты там, ты не можешь быть только этим. Потребуется гораздо больше, чтобы принять правильные решения, чтобы сохранить всех вас в живых. Пожалуйста, всегда старайтесь помнить об этом», — добавил он почти шепотом, мягко положив руку на плечо Яна с легким сжатием, прежде чем снова молча покинуть комнату. По мере того, как час становился все более поздним, Джареду пришлось сделать перерыв в принудительном кормлении своего и без того шатающегося мозга каждым медицинским документом или исследованием, к которым компьютеры корабля позволили бы ему получить доступ. Он со вздохом оттолкнул клавиатуру и потер глаза. Открыв эти глубокие бассейны орешника снова, он отметил это время еще одним вздохом и, наконец, пришел к решению, что его недавно назначенные исследования могут подождать, пока он не сделает хотя бы еще одну попытку осмыслить свои собственные очевидные умственные способности. Подумав об этом, он поднялся со стола в углу своего собственного помещения и сделал еще один вдох, прежде чем пройти через дверь. Несколько минут спустя он прибыл в крыло, известное как Commons. Эта площадь корабля была в основном похожа на гораздо более масштабную версию каюты экипажа, где находилась его собственная каюта. И, конечно, здесь было немного меньше безопасности, двери требовали только идентификационного кода, чтобы пройти, а не все обручи, через которые ему приходилось прыгать, чтобы добраться до своей собственной рабочей зоны или жилых помещений каждый день. Джаред спустился вниз по нескольким смежным коридорам, вежливо кивая тому или иному человеку, когда он пробирался в каюту, которую он, наконец, искал. Он глубоко вздохнул, подождав за дверью мгновение, прежде чем, наконец, загудел в своей просьбе посетителя на небольшой панели, которая украшала каждую дверь общего достояния. Была длительная пауза, прежде чем дверь, наконец, распахнулась, чтобы позволить ему войти. Внутри его отец смотрел на его прибытие с большей настороженностью, а не с какими-либо другими эмоциями, когда его навещал его сын. «Эй, папа», — попытался улыбнуться Джаред, когда вошел внутрь. «Джаред», — ответил его отец скорее как вопрос, чем как приветствие. «Не видел тебя пару недель», — попытался Джаред, когда он неловко сел за стойку, которая создала границу между крошечной кухней и гостиной зоной каюты. «Ну, в этом прелесть досрочного выхода на пенсию. Теперь я могу работать в свои собственные часы, а не в чужие», — был простой ответ его отца, поскольку он сосредоточил большую часть своего внимания на книге перед собой, а не на своем сыне. «О, так что мы просто скучали друг по другу, я думаю», — вернулся Джаред, хотя колебание в его голосе опровергало идею о том, что он верит своим собственным словам. «Угадайте», — тихо вернулся его отец, перелистывая страницу. Джаред только кивнул, когда нервно взглянул губой на достаточно новую жилую зону своего отца, а затем не мог не добавить: «Хорошо, начал беспокоиться, что ты, например, избегаешь меня или что-то в этом роде», он попытался прозвучать так, как будто он не так серьезен, как он предлагал идею, но его эмоции легко выглядывали через его голос. Его отец просто насмехался над заявлением, прежде чем вернуться: «Я открыл дверь, не так ли?» Джаред просто покачал головой при этом: «И ты, кажется, тоже так рад меня видеть», — не мог не добавить он. Затем его отец вздохнул, что почти звучало как раздражение: «Ты просто пришел сюда, чтобы попытаться подраться или что-то в этом роде, Джаред?» Джаред издал насмешку неверия, прежде чем ответить: «Вряд ли. Но я ничего не могу с этим поделать. Вы, кажется, не очень рады видеть меня, вообще. Вы не делали этого в течение долгого времени, — добавил он более тихо, — я даже начал думать, что вы бросили работать в лаборатории, просто чтобы уйти от меня. Я приехал сюда, чтобы, надеюсь, узнать, что на самом деле это не так». «Я никогда не говорил ничего похожего на это, Джаред», — было единственным частичным отрицанием обвинения его отцом. «Ты никогда ничего не говорил, папа. Ты просто встал и отрезал меня. Я имею в виду, что вы на самом деле не были там так много в начале, но, по крайней мере, вы притворялись, на некоторое время. Потом я стал старше, и казалось, что ты просто не мог уйти от меня достаточно быстро», — заявил Джаред ломающимся голосом, все чувства, которые он держал внутри, отчаянно желая выбраться в тот момент. Его отец просто молча покачал головой на обвинение, прежде чем найти какой-то ответ: «Я не знаю, откуда ты это берешь, Джаред. Я имею в виду, что я устроил вас на работу в лабораторию со мной, не так ли?» — пожал плечами он. «Да, и как только вы это сделали, вы побежали в другом направлении. Я имею в виду, что вам едва исполнилось сорок пять, и вы решили уйти со своего места в качестве одного из ведущих ученых, которых мы оставили? Кто это делает? Стоит ли удивляться, что я думаю, что это было из-за того, что я просто пытался поделиться той частью вашей жизни, которая... о котором вы, казалось, на самом деле заботились». Его отец, Карл, просто еще раз покачал головой, продолжая избегать любого зрительного контакта: «Итак, вы только что пришли сюда, чтобы поделиться этими своими заблуждениями и попытаться возложить на меня какую-то вину?» Джаред снова насмехался, глядя вниз, когда он терся о бровь: «Нет, я пришел сюда, потому что я думал, что вы можете знать обо мне вещи, которые заставят мою жизнь снова начать иметь хоть малейший смысл, и что, возможно, вы, наконец, захотите поделиться этими вещами со мной, пока вы все еще можете. Он должен был добавить: «Но теперь я думаю, что даже если бы вы знали, как сделать так, чтобы эти вещи имели смысл для меня, что вы, вероятно, просто не могли бы даже беспокоиться, не так ли?» — добавил он с безнадежным пожиманием плечами, прежде чем снова покинуть комнату, чувствуя себя еще более потерянным сейчас, чем он чувствовал, входя в эту комнату в первую очередь. ровный. Это было утро их последнего полного дня на борту корабля, прежде чем он был достаточно близок, чтобы они, наконец, предприняли свою попытку изменить историю, так или иначе. Рано утром все четверо получили сообщения, предписывающие им отправиться в медицинское крыло, чтобы получить свои физические данные перед миссией. Четверо прибыли из кабинета доктора Гамиля в течение нескольких минут друг от друга, где его помощник сказал им просто занять места, как будто они не все уже достаточно нервничали в тот день. Никто из них, казалось, не мог сказать много, когда началось их ожидание, так как в то время во всех их головах было слишком шумно. Только когда Хэмиль высунул голову и жестом попросил Джареда войти внутрь первым, кто-то из них даже поднял глаза от пустых взглядов, которые они все носили в то утро. Когда дверь закрылась за Джаредом, который был одет в свой обычный обеспокоенный вид, Кайл слегка вздохнул и покачал головой. — Да? Ян был первым, кто спросил, хотя и он, и Лили, которые сидели по обе стороны от Кайла, оба были потрясены своим предыдущим молчанием легким вздохом Кайла. «Она собирается у***ь его», — заявил Кайл в отчаянии, казалось, начав этот разговор без них, в своей собственной голове, где он проводил так много своего времени, во всяком случае. «Сометина убивают?» Яну пришлось спрашивать с поднятой бровью. «Серена, она убьет его. Я знаю, что она это сделает. Она просто такая большая сука», — пробормотал Кайл себе под нос. «Я думал, что она заботится о твоем компьютере для тебя, а не о твоем щенке», — должен был умно возразить Иэн, в результате чего Лили пришлось скрывать свою собственную слегка забавную улыбку за более подходящим хмурым взглядом неодобрения на то, что Ян был менее чем сочувствующим очевидным заботам Кайла. «Пожалуйста, это не просто компьютер. Это весь мозг корабля! И это будет в ее руках!» Кайл спорил со всей серьезностью. «У ее мозга теперь тоже есть руки?» Ян не мог помочь другому джибу, который почти получил улыбку от Лили, почти. «О, черт возьми, Иэн. Это важное дерьмо, о котором я говорю здесь!» «Отсюда и трах и дерьмо, я думаю», — вернулся Ян в своей продолжающейся легкомысленной манере, обнаружив, что нажимать на кнопки Кайла так же легко, как Кайл обнаружил, что это нажимает его неделей ранее. Лили пыталась проглотить любое развлечение от их взаимодействия, чтобы попытаться утешить Кайла: «Что заставило тебя так беспокоиться? Я думал, что вы сказали, что Серена супер-умна. Она должна знать, как сделать так, чтобы все шло достаточно гладко, пока нас нет, не так ли?» Лили сказала ему с некоторой комбинацией надежды, а также попросила своих собственных заверений в то же время. Кайл снова покачал головой: «Я не беспокоюсь о том, что она достаточно умна, чтобы запустить его, я беспокоюсь о том, что ей станет скучно и она решит накормить ее вирусом домашних животных или чем-то еще, просто чтобы посмотреть, что произойдет», — пожаловался он. Лили выглядела немного испуганной этой идеей, но попыталась списать ее на преувеличение, вызванное нервами Кайла: «Вы действительно думаете, что она рискнет своим большим шансом проявить себя, сделав что-то подобное? Давай. Она должна быть умной, верно?» «Вау, он похож на новую мамочку, впервые в истории беспокоящуюся о том, чтобы развлечь своего брата с натурщицей, — сказал Ян с ухмылкой. — По крайней мере, я не могу обвинить тебя в том, что ты никогда не развлекаешься, Кайл», — сказал он ему снисходительным похлопыванием по спине молодого человека, что заставило Кайла просто издеваться еще раз. Разговор не продлился долго, так как Хэмиль вышел из экзаменационной комнаты, чтобы вернуться к столу своей помощницы, передав ей результаты физического обследования Джареда, в то время как Джаред, по-видимому, все еще ждал в другой комнате: «Давай и подавай это, а затем присылай мне свои формы, чтобы подписать, когда он закончит с ними, Он проинструктировал молодую женщину, когда он начал снимать свой собственный лабораторный халат, готовясь отправиться на поиски своего утреннего завтрака. «Подождите, когда кто с нами покончит?» Лили заговорила, когда Хэмиль направился к двери. «Джаред, он заканчивает физические упражнения для вас троих». «Простите меня?» — заикалась она, надеясь, что другие не смогут увидеть румянец, который она чувствовала, поднимаясь к щекам в этот конкретный момент. «Не нужно беспокоиться о Лили, он должен получить хоть какой-то опыт, прежде чем вы, ребята, спуститесь туда, — наклонился он, чтобы говорить более скрытно, — кроме того, этот ребенок, кажется, знает даже больше, чем я, как бы мне ни было трудно признать это, самому», — сказал он ей с легким подмигиванием и похлопыванием по плечу, прежде чем наконец отправиться из комнаты. «Хм, я думаю, ты следующий, Иэн», — вмешался Джаред с глубоким вдохом, высунув голову обратно из экзаменационной комнаты, которую он каким-то образом унаследовал за последние десять минут. Ян поднял бровь, стоя, не в силах удержаться от последнего комментария, который каким-то образом, казалось, был направлен на Лили, на этот раз: «Надеюсь, у него нет холодных рук», с этим он перешел, чтобы последовать за Джаредом в другую комнату. Лили просто покачала головой, не желая пытаться расшифровать какие-либо скрытые смыслы в комментарии Яна прямо сейчас, и вместо этого повернулась к Кайлу, который, несмотря на свое прежнее настроение, казалось, нашел последнюю аллюзию Яна какой-то забавной. «Джаред дает нам наши физические данные?» — спросила она Кайла в слегка обвинительной манере. «Похоже», — пожал плечами Кайл, снова проверив свой LU, на случай, если он что-то пропустил за последние пять секунд. «Джаред?» — многозначительно повторила она. Кайл просто снова ухмыльнулся, просматривая свои недавние сообщения. «И вы, кажется, находите это довольно забавным, каким-то образом». Кайл просто покачал головой: «Что большое, Лили?» — был его единственный ответ. «Ну, может быть, это не так странно для вас двоих, но это просто немного странно для меня!» — настаивала она. Кайл усмехнулся: «У тебя всю жизнь был врач-мужчина, Лил. Я верю, что у него сейчас есть бублик», — умно вернулся Кайл. «Да, но это Хамиль, он как врач», — были единственные слова, которые она смогла найти. «Я не понимаю тебя, Лили. Вы знали, что Джаред будет нашим врачом, когда мы отправились в эту поездку. Зачем сейчас шумиха по этому поводу?» «Да, я подумала, что, может быть, ему придется перевязать мою лодыжку, если я скручу ее или что-то в этом роде, или, может быть, даст мне СЛР, если я упаду в воду, но... Я на самом деле не планировал...» она только покачала головой. Кайл не мог удержаться от того, чтобы не смотреть на нее с дальнейшим весельем: «О, давай», — усмехнулся он. Лили прищурила к нему глаза: «Давай, что?» «Ты можешь отказаться от акта, Лил. До тех пор, пока вы оба все еще делаете свою работу там, внизу. Это все, что меня сейчас волнует». «Брось какой поступок?» — спросила она медленно, явно смущенная этим комментарием. «Давай, в ту ночь, когда мы узнали, что мы все едем?» Кайл подтолкнул. «А как насчет этого?» — спросила она с дальнейшим замешательством. «Давай, мы с Яном оба видели бревна». «Какие журналы?» "Журнал посетителей... для вашей каюты... что-нибудь из этого звучит знакомо?» «О чем ты вообще говоришь, Кайл?» — спросила она с очередным встряхиванием своих длинных локонов. Кайл усмехнулся, прежде чем сказать украдкой: «Пожалуйста, я думал, что вам уже понравилось играть в доктора с Джаредом». «Где-то?» — воскликнула она. «Да ладно, мы застряли на этом корабле всю нашу жизнь. Вы оба горячие, молодые, скучающие. И у него есть такое «о, я такой застенчивый, ни одна девушка никогда не подумает, что у меня были неприятные намерения». Я имею в виду, я удивлен, что он не использовал это, чтобы добраться до каждой второй девушки на корабле. Может быть, он действительно любит вас. Я имею в виду, что он достаточно хороший парень. Вы могли бы сделать хуже». "Итак..." Она вздохнула, чтобы успокоиться: «Ты основываешь все это на том факте, что Джаред случайно оказался в моей каюте в течение нескольких часов однажды ночью?» Кайл просто посмотрел на экран с пожиманием плечами: «Я имею в виду, это не так, как вы когда-либо замечали других парней, верно?» — тихо сказал он ей, прикусив губу и молча перемещаясь по экранам своих компьютеров еще раз.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD