[FN#273] Arab. "Fazl"=exceeding goodness as in "Fazl wa ma'rifah"=virtue and learning. [FN#274] Arab. "Al-Maf á rik" (plur. of Mafrak),=the pole or crown of the head, where the hair parts naturally and where baldness mostly begins. [FN#275] Arab. "N á 'i al-maut", the person sent round to announce a death to the friends and relations of the deceased and invite them to the funeral. [FN#276] Arab. "T á ir al-bayn", any bird, not only the H á tim or black crow, which announces separation. Crows and ravens flock for food to the camps broken up for the springtide and autumnal marches, and thus become emblems of desertion and desolation. The same birds are also connected with Abel's burial in the Koran (v. 34), a Jewish tradition borrowed by Mohammed. Lastly, here is a paranomasia in the word

