Глава 11

782 Words
Машина с выключенными фарами остановилась на краю дороги. Единственными огнями, освещавшими окрестности, были задние фары Клэр, которые рассыпали ярко-красные лучи по всему полю. Лоб Клэр оказался на рулевом колесе. Руки упали по бокам тела. Когда ее сознание вернулось, первое, что она почувствовала, было то, что земля переворачивалась снова и снова. И она была прикована к водительскому сидению, как беспомощный посетитель в тематическом парке, катающийся на полных 360-градусных американских горках. «Помогите», — хрипло сказала Клэр. Ей стало немного легче. Она все еще могла говорить. Или дышать. Она подняла руку, потянувшись к пряжке ремня безопасности. Теплая жидкость вытекла из ее головы и потекла по щеке. Она была слишком напугана и потрясена, чтобы чувствовать боль, но онемение проходило, и ей нужно было немедленно обратиться за помощью. И тут ей пришла в голову другая мысль. Вместо того, чтобы потянуться к пряжке, ее пальцы упали на живот. Нет. Сзади к ее машине приближались чьи-то шаги. На мгновение у нее появилась большая надежда. Кто-то был здесь, чтобы помочь ей. Но затем возникла более логичная мысль. Как она вообще попала в аварию? Она даже не успела обернуться, как рука проломила дыру в окне рядом с ней и вонзила ей в шею нож из нержавеющей стали. Телефон, жужжащий в заднем кармане, был тем, что вернуло Айвори к реальности. Она убрала руки с руля, схватила свой спасательный круг и соединила того, кто ждал на другой стороне линии. «Алло?» Айвори проверила свой голос. Это был ее голос. Не Клэр. «Здесь ничего нет», — поспешно сказал Маркус. «У меня экстренный вызов. Я зайду к тебе домой после смены, и мне нужно, чтобы ты пообещал мне, что не будешь делать никаких глупостей, пока я не приду». Айвори закрыла глаза, обдумывая варианты, и решила: «Хорошо. Не могла бы ты также подбросить Хейли домой? Я все еще хочу здесь кое-что покопать». «Ты уверена, что хочешь сделать это одна? Здесь может быть страшно», — Маркус сказал это поддразнивающим тоном, но все же смог подавить беспокойство. «Да. Я буду в порядке», — сказал Айвори. «Возьми машину. Я поеду на автобусе». «Ну ладно», — и как раз перед тем, как Айвори отключился, Маркус добавил: «А Айвори?» "Да?" «Сосредоточьтесь на чем-то одном». Его дополнительная просьба прозвучала как предупреждение. «Понял». Айвори оставалась в машине еще десять минут, чтобы убедиться, что Хейли и Маркус ушли со свалки, прежде чем она выйдет из своего укрытия. Последнее, что ей было нужно, это чтобы они нашли ее в машине Клэр Феррел после того, как она солгала, что не нашла ее. Она выхватила сухую салфетку из сумки и протерла ею руль, стерев отпечатки пальцев. Она знала, что ей нужно сделать дальше, и последнее, чего она хотела, — это телефонный звонок от полиции с вопросом, почему ее отпечатки оказались на разгромленной машине Клэр Феррелл. Ее взгляд привлек слегка приоткрытый бардачок. Она открыла отделение. Там лежали стопки бумаги и слегка открытые белые конверты. Между листами был довольно толстый пустой зазор. Айвори побродила по небольшому пространству и нашла спрятанные между бумагами ножницы из нержавеющей стали. *** Когда она вернулась в кабинет Боба, она ничего не сказала о своей находке. Боб тоже не выглядел встревоженным или обеспокоенным тем, что они бродят по его свалке. Он просто попросил Айвори расписаться в гостевой книге, прежде чем покинуть это место. «Это меры предосторожности. Некоторые люди приезжают сюда с машиной, которую нужно сдать на металлолом, и обычно платят наличными». Айвори подписала колонку рядом со своим именем, чуть ниже двух других знакомых подписей. «Это довольно тревожно. Здесь раньше не было взлома?» «Один или два», — сказал Боб. «Пару месяцев назад какие-то дети вломились в одну из машин, чтобы поцеловаться. Я обрызгал их водой из распылителя». «Ух ты», — Айвори вернул ему ручку. «Вы никогда не собирались нанимать здесь круглосуточную охрану?» «Что делать? Смотреть на объедки?» — вскрикнул Боб от удивления. «У меня не было столько денег, чтобы платить другим сотрудникам, кроме этих двух придурков. Никто не был настолько глуп, чтобы грабить свалку». "Я понимаю." «Один или два, может быть. Как то, что случилось пару дней назад». «Пару дней назад?» «О, просто местные дети, предположительно, пришли сюда и сломали замок и цепи на парадных воротах. Они оставили крошки на земле», — пожал плечами Боб. «Они ничего не взяли, правда. Но замок стоит довольно дорого». Айвори подняла взгляд на парадные ворота, которые были полностью открыты. Камера видеонаблюдения возвышалась на левом верхнем углу ворот. «Но ведь есть доказательства, верно?» Боб посмотрел ей в глаза. «О, нет. Это только для показа. Как доска с надписью «Осторожно, собаки». Просто чтобы держать людей подальше от этой области». «Ох», — Айвори не смогла скрыть своего разочарования. Боб закрыл гостевую книгу и проводил ее к воротам. Он предложил подвезти ее до квартиры, но Айвори вежливо отказалась. Она вышла из ворот к ближайшей автобусной остановке с нержавеющими ножницами, спрятанными во внутреннем кармане ее куртки.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD