Глава 4.

959 Words
– Точно не знаю, где я, – Мартин опасливо осмотрела остановку, но на неё никто не обращал внимание. Телефон в её руке противно звякнул, девушка закусила губу. Она не догадалось зарядить его пред отъездом. – Не переживай, я сейчас подойду. У тебя тяжёлая сумка? – тётя Фанни говорила на бегу, слова были прерывистыми и иногда не имели окончаний. Кэрол покосилась на багажную сумку. – Нет. – Хорошо. Тогда можешь пойти мне на встречу, в сторону книжного магазинчика. Он должен... Телефон снова звякнул и отключился, на этот раз окончательно. Кэр выдохнула, качая головой. Где именно находится книжный магазин, она увидела и без указателей. Небольшое здание, встречало местных жителей и приезжих гостей большой вывеской. Стильная надпись не подходила к старинному стилю, но, похоже, это мало кого смущало. Прозрачная витрина пестрила обложками книжных новинок и журналов. Девушка остановилась прямо напротив магазина и чуть склонила голову, стараясь рассмотреть приближающуюся фигуру. Тётя Фанни бежала, постоянно вертя головой. Кэрол вяло улыбнулась, вытянула руку, приветственно качая из стороны в сторону. – Кэрол, дорогая! – женщина схватила племянницу в крепкие объятия. Мартин выдохнула, ответно приобнимая женщину. – Тётя Фанни, – она нескладно пожала плечами. С таким же успехом Кэрол могла поздороваться с посторонним человеком. Тёмные, с проседью, волосы тёти вились и образовывали воронье гнездо. Карие глаза прищурено изучали племянницу. Тётя Фанни и мама Кэрол кардинально отличались и характером, и внешностью. – Понимаю. Сейчас ты видишь во мне незнакомку, скоро мы подружимся, – она добродушно улыбнулась. Мартин не стала спорить, молча кивнула. Тётя Фанни взяла сумку племянницы и повела девушку по узкой дорожке. – Ты очень похудела, – женщина скосила карие глаза, Кэрол пристыженно отвернулась. Она знала, что не является эталоном красоты, но обычно ей не говорили прямо о том, как уныло она выглядит. – Не пойми меня неправильно, – поправилась миссис Фанни, заметив реакцию девушки. – Сестра присылала мне фотографии, на них ты выглядела более здоровой. – Мама сказала вам о моей травме? Тётя Фанни растерянно сморщила нос. – Возможно. Я не особо слушала, если быть честной. Очень обрадовалась твоему приезду. Кэрол резко моргнула. Видимо, мама деликатно не вдавалась в подробности травмы дочери. В принципе, это было только на пользу. – На самом деле я тоже рада, что смогла сменить обстановку, – Кэрол растянула губы в улыбке, стараясь говорить искренне. Женщина недоверчиво цокнула языком, а затем сразу рассмеялась. Даже смех тёти Фанни говорил, о ярком нраве. Громкий и заливистый, он заставлял улыбаться и всех окружающих. – Не буду говорить, что не верю тебе. Поэтому надеюсь, что ты здесь задержишься. Мартин улыбнулась, на этот раз не чувствуя смущения. Разговор закончился, и парочка молчаливо шла по улице. Кэрол с интересом рассматривала близко расположенные друг к другу дома. Кирпичные, невысокие постройки напоминали старые костюмированные фильмы. – Некоторые из этих зданий являются памятниками культуры, – гордо произнесла тётя Фанни. Кэрол заворожённо кивнула. Напротив дороги открывался живописный вид на пляж. Даже осенний пейзаж не мог испортить красивую картинку, словно слепленную терпеливым художником. Жёлтые и красные листья спадали на белый песок, а тёмно-синее море плескалось и ударялось об покатые берега. – Здесь очень красиво, – тихо выдохнула Кэрол. Тётя Фанни довольно улыбнулась, отслеживая глазами взгляд племянницы. – Мы стараемся следить за чистотой побережья и бережно относимся к этому дару природы. Осенью сюда мало кто приезжает. Чаще летом или поздней весной, но зимой на праздники, тоже бывает. Мартин слушала в пол уха, поглощая взглядом красивую картинку. Захотелось непременно сфотографировать и отправить матери, но девушка расстроенно решила, что фотография не сможет передать всего очарования. Впервые, Кэрол огорчилась, потому что не обладает художественным талантом. – В книжном магазине есть разнообразные буклеты с картинками, – догадливо ответила тётя Фанни. Кэрол кивнула, они шли дальше, всё больше отдаляясь от живописного места. – А вот и мой дом! Кэр перевела взгляд в поиске нужной постройки. Строения располагались отдельно, соединяясь узорчатым заборчиком. Перед домами расположились почти одинаковые клумбы с отцветавшими цветами. Девушка посмотрела на тётю, та неспешно переходила дорогу. – Дом небольшой, но у тебя будет отдельная комната. Постройка действительно оказалась небольшой, маленький коридор вёл к кухне и гостиной. Узкая лестница вела на второй этаж. – На втором этаже две комнаты, – голосом экскурсовода продолжила Фанни. – В твоей комнате раньше жили мои сыновья, так что не смущайся. Обстановка немного мальчишеская, но я попыталась придать ей женственности, – она заговорщически подмигнула. Кэрол не сдержала улыбку, а Фанни поставила сумку возле тумбочки. – Раздевайся и располагайся. А я пока разогрею обед, ты наверняка проголодалась. Мартин не успела даже поблагодарить женщину, как она скрылась с глаз. Девушка сняла пальто и бросила ленивый взгляд в зеркало. Тётя Фанни права, вид у неё был не воодушевлённый. Кэрол давно перестала краситься, круги под глазами пугали саму хозяйку. Из-за постоянных переживаний на лице вскочило пару прыщей, бесцветные тонкие губы пытались изобразить улыбку, а голубые глаза выражали уныние. Кэрол словно собралась на собственные похороны. Мартин расстроенно отвела глаза и подхватила сумку. Синие обои с машинками, старые плакаты рок групп порадовали Кэрол. В комнате расположились две кровати. Кэр присела на одну из них, которая была застелена свежим бельём в цветочек. Большой дубовый шкаф почти пустовал, лишь на двух полках размещались старые вещи братьев. Кэрол извлекла уютный коричневый свитер и улыбнулась. Свои вещи она решила разложить попозже, а пока только переоделась. – О, вижу тебе приглянулся свитер Вила? – тётя Фанни махнула половником и радостно улыбнулась. – Надеюсь, вы не против? – Кэрол заправила прядь волос за ухо, топчась на месте. – Конечно, нет! Присаживайся. За обедом Мартин старалась придерживаться привычной диеты, хотя это и было тяжелее обычного. Фанни готовила прекрасно. – Большое спасибо, – Кэрол поднялась с места, привычно убирая за собой. Фанни смотрела на девушку с лёгким удивлением, затем мотнула головой и выразительно вздохнула. – Теперь понятно, почему ты такая худая. Кэрол чуть не выронила тарелку, но постаралась сохранить самообладание. Она не хотела рассказывать Фанни о настоящей причине худобы. О лекарствах, которые она лишь недавно перестала пить. 
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD