Capitolo Settimo

344 Words

Capitolo Settimo Shakespeare, come è noto, ambienta in Italia molte delle sue opere più celebri, ispirandosi alla novellistica italiana nota e apprezzata in tutta Europa: questa novella di Boccaccio è stata da lui utilizzata integralmente nella commedia All’s Well (Tutto è bene quel che finisce bene) nel 1602. Copiare non era considerato una frode in arte, fino al XVIII secolo. Accadeva che gli autori plagiati se ne lamentassero vivacemente anche nelle loro stesse opere, come fece Cervantes, ma i contenuti di opere altrui venivano spesso usati, rimaneggiati o rielaborati senza problemi. Anzi la copia era anche sovente considerata un modo per divulgare determinati modelli, ed era apprezzata. Il controllo della paternità delle opere letterarie fu inizialmente introdotto per ragioni politi

Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD