Глава девятая. Алтаган

1326 Слова
-  Отдай куклу, Ло! – закричала  златоволосая  Элта, внучка великого заклинателя Тоу-по.            -  Это не твоя кукла, ее сделал для меня дядя Уэш.           -   Неправда, он подарил ее мне!           -   А вот и нет!           - Ну, погоди, - Элта обежала вокруг огромного круглого стола, стоявшего посередине зала, собираясь проучить вредную сестричку Ло. Но та была на два года старше и знала кое-какие заклинания. Да и как их было не знать, если весь город ими, можно сказать, пропитан. Стоило подойти, скажем, к торговцу леденцами, как тот с улыбкой произносил простенькое заклинание, и леденцы немедленно оказывались в вашей сумке. Именно столько, сколько вы предполагали купить. А один непременно появлялся у вас во рту. Разумеется, если вам не исполнилось пятнадцати лет. Потому что взрослые расплачивались за покупки золотом, или редкими заклинаниями, которые порой ценились  дороже желтого металла.          Вредная сестрица Ло прочитала короткое заклинание и поднялась к потолку. А потолки, украшенные мраморными барельефами, были, надо заметить,  высокие.          Сестрица Ло уселась в воздухе, ни на что, не опираясь, как на стуле, и принялась играть с куклой. Элта осталась внизу, раскрасневшаяся и сердитая. Она вдруг вспомнила  заклинание, которому научил ее дядюшка Уэш.         -   Хо эл эуд ан! – крикнула она.         -  Как тебе не совестно, Ло, - сказала ожившая кукла, - ведь дядюшка  подарил меня Элте.         -  Ах, так, и ты против меня! – рассвирепела Ло. – Получи же! Она швырнула куклу вниз.        -  Тэх меал ок! – крикнула Элта.        -  Ай!          Поддерживающие чары исчезли, вредная сестрица грохнулась об пол. Сразу забыты были прежние обиды. Элта подбежала и помогла ей  подняться.        -  Сильно ушиблась? – спросила она.        -  Ох, ничего, откуда ты знаешь это заклинание?         - Дядюшка научил. Только я успела все забыть. Он еще песенки пел смешные.  Элта подбежала к стоявшему в углу клавитрону, подняла крышку и спела:                                                             Неспокоен рыжий песик,                                     Что учуял чуткий носик?                                     Иль сосиску кто-то варит,                                     Иль колбаску кто-то жарит?            -  Кажется, так. Или я что-то перепутала?         -   Как раз в духе дядюшки, он такой выдумщик!         -   Послушай, - сказала Элта, - давай тоже что-нибудь придумаем!         -   Но что?         -   Скоро нас позовут обедать, а мы спрячемся.         -   Что ты, - возразила Ло, - тут такой поднимется переполох!         - Жаль, а то я как раз вспомнила заклинание, которое может сделать нас невидимыми.         - Ох, и всыпали бы нам за такие штучки, - сестрица Ло была постарше, и понимала, в каких случаях взрослые, мягко выражаясь, по голове не погладят.        - Ты была в Заветном зале? – спросила вдруг Элта.        - Что ты, там бывают только те, кому исполнилось пятнадцать лет. При этом обязательно должны присутствовать наставник и верховный жрец.        - Если бы дедушка Тоу-по был жив, - вздохнула Элта, - со старым Гуш-ха не договоришься. Так хочется взглянуть на этот зал хотя бы одним глазом.        - Не смей об этом даже думать. Несколько лет назад один послушник проник туда без разрешения.        -  И что было?        -  Ему запретили заниматься магией. Элта вдруг потеряла к разговору всякий интерес.       -   Пошли в сад, - предложила она, - я хочу плодов эльвы.       -   Еще рано, они горчат. Но если ты хочешь…        В саду было чудесно. Сквозь серую пелену неба пробивалось солнце. У горизонта, насколько хватало взгляда, теснились тяжелые черные тучи, сдерживаемые магической защитой города.        В это время в зале появилась нянюшка, пожилая женщина с добрым лицом, в белых одеждах.       -  Ах, дети, дети, - качая головой, сказала она и подобрала с пола куклу.       -  Меня больно швырнули на пол, - пожаловалась та.       - Вот я им задам, - сказала нянюшка. Она закрыла крышку клавитрона. В руках у нее возник поднос с аппетитно дымящимися блюдами. Поставив поднос на стол, она отправилась в сад звать девочек.        Элта и Ло, тем временем, успели объесться сочными плодами эльвы  и, оседлав хворостинки, носились по воздуху, гоняясь, друг за дружкой.       -  Девочки, - позвала нянюшка, - пора обедать!       -  Мы не хотим! – дружно отозвались проказницы.       -   Вам сегодня магией заниматься, а вы еще не обедали.       -  Сейчас идем, - ответила Ло, опускаясь на землю.  До чего хорошо было в саду, и как не хотелось отсюда уходить! Пламенели огненные мендии, источали благоухание фиолетовые цветы аоры. Кое-где пробивались красные веточки граса, семена которого ветром занесло в сад.        Нянюшка описала рукой полукруг, произнесла короткую фразу и растворилась в воздухе.       -  Пойдем за стол, – сказала Ло.       - Нянюшка уже не вернется, можно кувыркаться, сколько душе угодно! А обед  подождет.       -  А дядюшка Уэш, он  тоже ждать будет?       -  Дядюшка добрый, он нас простит.        Ло хотела возразить, но в этот момент случилось нечто из ряда вон выходящее. В дальних облаках мелькнула точка, которая принялась расти, пока не превратилась в огромный корабль, плывущий по небу.        В корабле сидели гребцы, которые дружно взмахивали веслами. При этом раздавался гул, словно летел гигантский шмель.       -  Ой, какое чудо! – воскликнула Элта, восторженно хлопая  в ладоши.       - Какое же это чудо, дядюшка Уэш рассказывал, что в стародавние времена люди добирались до соседних городов на летающих кораблях. Говорят, эти корабли на заре времен смастерил великий заклинатель Ок-о. Смотри-ка, он летит к нам!       -  Давай его приземлим! – азартно предложила Элта.       -  Но как?        - Тем же заклинанием, каким я приземлила тебя. Только нужно произносить его вместе. Начали!        - Тэх меал оок… Хотим, чтобы корабль опустился здесь, на краю сада! – закричали девочки.        -  Ой, что мы наделали, - испугалась Ло, - он падает!         Гул усилился. Корабль быстро терял высоту, несмотря на все ухищрения худощавого волшебника, стоявшего на носу судна.         -  Эй, Тлай-у! – крикнул У-чан старому колдуну, - может быть, ты знаешь, почему корабль перестал меня слушаться?        -  Это город великих чародеев Алтаган, - последовал ответ, - не нам с  ними тягаться.        - Но я еще не выбрал место для посадки!        - Значит, его выбрали за тебя. Даже младенец в этом городе понимает в магии больше всех нас, вместе взятых.        -  Это мы еще посмотрим, - возразил У-чан, - Тэх-хэн куош, лети, корабль, дальше!          Корабль перестал опускаться, однако с места не двигался. Словно сел на невидимую мель.        -  Больше я сделать ничего не могу, - с отчаянием произнес он.        - Может быть, будет лучше все же спуститься, - сказала Маша, - ведь мы сюда и стремились.        -  В самом деле, чем этот сад хуже других мест города? – добавил Петя.        А девочки в саду неотрывно смотрели на корабль.        - Почему он не спускается, - Элта сердито топнула ножкой, золотые кудряшки рассыпались по плечам.        -  Потому что на корабле тоже есть волшебник.        -  Вот как? А дядя Уэш говорил, что настоящие волшебники остались только здесь, в Алтагане. Все прочие жалкие колдуны.        - Значит, я ошибся, - раздался рядом знакомый голос. Девочки испуганно обернулись.        -  Ой, дядечка Уэш! – воскликнула Элта, бросаясь магистру на шею.        -  Так-так, - сказал он, внимательно посмотрев на сестричек, - конечно, не обедали?   Девочки покраснели. Они совсем забыли про обед.        -    Мы задержались, тут корабль… - сбивчиво оправдывалась Ло.        - Я был уверен, что таких кораблей давно не существует, - задумчиво произнес магистр Уэш. -  Ладно, с этим  разберемся, а теперь марш за стол!         Он взмахнул тросточкой, которую держал в руке. Девочки исчезли, чтобы в тот же миг появиться в мраморном зале.         Магистр задумчиво посмотрел на корабль. Тот неподвижно висел в воздухе. Корабль из запрещенных ныне легенд! Дядя Уэш не верил глазам. Он ведь тоже считал легенды выдумкой. Но вот прилетело подтверждение, и что делать дальше? Отправить  в гавань? Он покачал головой. Господа из коллегии наверняка уготовят кораблю и экипажу незавидную судьбу. Он внимательно оглядел сад и, наконец, решившись, взмахнул рукой. Корабль стремительно опустился и замер среди фиолетовых цветов аоры. Позже можно сделать его невидимым, чтобы господа из коллегии ничего не пронюхали.         Дядюшка Уэш прочитал на борту начертанное рунами название судна: «Кондор». Возможно ли это? Один из кораблей флотилии легендарного магистра Тугин-го! Из каких древних времен он явился? Руническим письмом давным-давно никто не пользовался!         При виде экипажа изумление магистра возросло еще больше. Мальчишки, девчонки, и только двое взрослых. И эти люди бесстрашно пустились в опасный путь? Дядюшка Уэш снял треугольную шляпу, на которой красовался  серебряный крест, знак  власти, и слегка поклонился, приветствуя путников. Полы его белого плаща распахнулись, открывая золоченые одежды. 
Бесплатное чтение для новых пользователей
Сканируйте код для загрузки приложения
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Писатель
  • chap_listСодержание
  • likeДОБАВИТЬ