Глава 4. б*****ь "На Обочине''

3856 Words
   Два беловолосых вампиреныша недоверчиво смотрели на светлых, но заметив меня, улыбнулись и подбежали, чтоб забрать лошадей и отвести их в конюшню.    К незнакомцам здесь относились с настороженностью, а меня уже можно было назвать давнишним завсегдатаем.    Мы спешились и я, кинув одному из них золотой мень, приказала помыть и накормить лошадей. Мальчишки заулыбались и пообещали, сделать все в лучшем виде. Хотя я и так знала, что за золото наших лошадей обслужат словно королевских, да и накормят сухим, чистым сеном, а не прошлогодним, прелым с колючками. В этом месте деньги решали почти все!    Над дверью никакой вывески не было, да и не нужна она была для тех, кто, точно, знал куда идет.   Возле входа в б*****ь я повернулась к светлым и объяснила стандартные правила нахождения в этом месте:    - Деньги можете не прятать, здесь ворам ход заказан. Если ввяжетесь в драку, магию не применять, только кулаки! И победитель обязан будет поставить выпивку проигравшему. Понравится девушка, сами к ней не лезьте, скажите мне, я договорюсь. Также старайтесь вести себя весело и непринужденно. Незнакомцев тут никто не любит, но если будут видеть, что вы легко влились в обстановку, то приставать не станут. И самое главное! - Я, выждав театральную паузу, смерила принца серьезным взглядом и предупредила: - И языком поменьше болтайте! Я сама буду вас представлять. Поняли?    - Да! - с предвкушением сказал Эйрос, маг же кисло улыбнувшись, кивнул головой.    Я, вздохнув,  сделала шаг к двери и, поскользнувшись на комке грязи, чуть было не упала, благо меня успел подхватить принц. Не успела я что-либо сообразить, как  он и вовсе подхватил меня на руки, а потом еще и подкинул, от чего я рефлекторно обхватила руками его шею.   - Ты, что делаешь, идиот?! - растерянно воскликнула я.   Проигнорировав мой вопрос, принц толкнул дверь ногой и уверенно вошел, словно не в б*****ь, а в собственный замок со спасенной невестой на руках.   Длинный коридор встретил нас полумраком от немногих горевших свечей и душистым запахом меда с лавандой.   Пройдя немного вперед,  Эйрос остановился возле длинной стойки, где и соизволил меня поставить не ноги, а потом еще добродушно улыбнуться и махнуть рукой: мол, не стоит благодарности.   За стойкой стоял еще один вампирчик, но постарше. Сзади него виднелась большая комната с перекладинами у потолка. Перекладины были с крючками, на которых висела верхняя одежда посетителей.    - Темного вам времени, графиня Ванден'лайн, - поклонившись, поздоровался со мной вампир.   Если его и удивил способ моего прибытия до стойки, то виду он никакого не подал. Я также была уверена, что он об этом никому не обмолвится. В конце концов, сюда приходили и платили именно за тем, чтоб спокойно, точнее, беспокойно, отдохнуть от всех правил и приличий. Только это и спасало Эйроса, потому что в другое время я бы не сдержалась и врезала ему б от души за подобную выходку.    - И тебе не менее темного, Ренвир, - ответила я, снимая свой промокший плащ с грязными сапогами, и передавая их парню.    После чего перевела взгляд на застывших в недоумении светлых.    - Нам что еще разуваться надо? - возмущенно уточнил маг, с недоверием наблюдая, как Ренвир встряхивает и вешает мой плащ на один из крючков, а сапоги передает молоденькой служанке, которую он окликнул.    Принц, молча, повторил за мной, тоже передавая вампиру свои промокшие и грязные вещи.    - Ну, это же Вам не вонючий трактир! - обижено сказал Ренвир, раздраженно сложив руки на груди. - Или Вы потом ковры от грязи отмывать будете?    Котена хотел было что-то ответить, но благоразумно промолчав, с раздражением снял свою одежду.    - Тапки давать? - спросил Ренвир, после того как я положила на стойку три золотые мень - по мень за каждого, стандартная плата входа и чистки вещей.    - Угу, - ответила я и, посмотрев на ноги светлых, добавила: - Мне тройку, а им по пятерке.    Нам выдали три пары матерчатой обуви с бронзовыми застежками и мы, одев ее, прошагали дальше по коридору к еще одной двери. Вот она уже и вывела нас в большую комнату, уставленную диванами и креслами, которые были обитые черной кожей или красной замшей. Возле диванов стояли маленькие, квадратные столики с вырезанными разноцветными картинками, на потолке висела большая на сто свечей люстра, а окна все были завешаны прозрачными тюлями. Пол и стены были увешены красивыми расписными коврами. На маленькой сцене играли на разных духовых инструментах сатиры, между столиками, словно плывя, расхаживали русалки с подносами в руках. Одетые они были в фиолетовые платья с белыми ажурными передниками, а длинными волосами кокетливо одергивали руки посетителей, тянувшихся ущипнуть их за место, что пониже талии. Посетители смеялись, веселились, пили, орали, а дым от кальянов и трубок стоял такой, что в этой завесе не то, что топор, самой повеситься можно было.    Мы прошли к длинной стойке, и шум мгновенно стих, оставшись по другую сторону полога тишины.   За стойкой стояла пышная демонша с красной кожей и закрученными рогами. На ней было надето красивое черное платье, волосы были собраны в изысканную прическу, украшенную белыми лилиями, шею обвивала нить жемчуга, а руки были обтянуты черными перчатками.    - Давно ты нас не посещала, Хейса, - вместо приветствия кинула мне хозяйка этого заведения. - Когда прилетел твой шершин, я очень удивилась.    - Да вас попробуй найти! - шутливо ответила я.    Об этом борделе ходили легенды, но не каждый темный мог попасть сюда, а уж светлый и подавно!    - А это кто? - поинтересовалась хозяйка, кинув взгляд на стоящих позади меня и удивленно озирающихся людей.    Я только показала ей руку с синей лентой.    - Понятно, - сказала она таким тоном, словно желая уточнить, как это я так опростоволосилась, но промолчала, понимая, что расспрашивать при светлых не имеет права. - И надолго ты к нам?    - До утра, - со вздохом ответила я. - Есть свободные комнаты?   Такие проезжающие мимо путники всегда брали комнату на день, а те, кто приехал развлечься как минимум на три. На два дня никто не имел права оставаться, так как каждый темный знал плохую примету этой цифры и всячески пытался ее избегать.    - Есть, - кивнула она головой. - Вот только твой столик занят.    Это меня очень удивило. Я всегда отдыхала за одним и тем же столиком, поэтому хозяйка должна была, как обычно, освободить его для меня.    - И кем же? - поинтересовалась я, так как если он занят, то должно быть очень уважаемым темным.    - Мире'нэ, - ответила демонша, разводя руки. - Сама понимаешь.    Я понимающе хмыкнула, сокрушенно помотав головой.    Мире'нэ была кицунэ - алирским демоном с Восточного континента, а в Темных землях одной из лучших "шагающей впереди смерти".    - Тогда я с удовольствием составлю ей компанию, - сказала я и по кивку хозяйки поняла, что Мире'нэ тоже не будет против моего общества.    Я махнула рукой светлым, и перед тем, как выйти за полог тишины, до моего слуха донеслись слово хозяйки: "- Мотылек тебя ждал".    Мы поднялись на второй этаж. Обстановка тут была уже совсем другая. Каждые столы были оделены друг от друга перегородками, тем самым делая что-то наподобие маленьких комнаток, вход в которые были завешаны парчовыми шторами. Дойдя до конца комнаты, я, предупредительно дернув за колокольчик, висящий на шторе, отодвинула рукой своеобразную дверь из ткани синего цвета и пропустила в комнатку вначале светлых, а потом вошла сама.    Комнатка была полукруглая, стены были застелены коврами, а на полу лежал красивый золотисто-черный матрас с вышитыми огненными птицами и повсюду лежали круглые подушки разных размеров. В середине матраса была проделана круглая дырка и туда поместили маленький столик, разрисованный полевыми маками. На крупной цепочке, немного не касаясь середины стола, висел светильник в виде бронзового листа, который горел красным магическим огнем. Алирка полулежала на круглой подушке и курила через продолговатую серебряную трубку кальян, в воздухе витал приятный запах роз.    Мире'нэ, как и подобает ее виду, выгладила как человеческая девочка лет так шестнадцати-семнадцати, только с немного необычной внешностью для Северного континента. Кожа у нее была слегка желтовата, а черные волосы всегда были уложены в экзотическую прическу, украшенную заколками в виде розовых цветов со свисающими бусинками. Вот только умный взгляд черных, слегка узковатых глаз и вечная усмешка на маленьких, пухлых, кроваво красных губах говорили о многом.    В отличие от наших демонов, алирские делились на много видов, каждый из которых обладал своей силой. Кицунэ, насколько я помню, были в первую очередь лисами-оборотнями, но не такими как наши, так как у них было три ипостаси. Хотя какие из их ипостасей настоящие, а какие иллюзии, в которых они были мастера, угадать невозможно. Также этот вид восточных демонов умел управлять огнем. Живут они больше тысячи лет, при этом каждые сто лет у них вырастает хвост. Но увидеть их можно только, когда они находятся в своей первозданной форме, которую они редко показывают.    - Ин'нэлин, Мире'нэ, - поприветствовала я кицунэ на алирском и, сложив руки перед собой лодочкой, слегка поклонилась ей.    - Ин'нэлин, Хейса Эджерай.    Девушка, встав, тоже поклонилась мне, после чего перевела заинтересованный взгляд на светлых.    - Поклонитесь, - сказала я им и, заметив недоумение на лицах, объяснила: - Там, откуда она, "поклон" - это проявления уважения и приветствия.    Светлые с недоумением переглянулись, но все же поклонились.    После приветствия и знакомства мы разлеглись на мягком матрасе. Тут же зазвонил колокольчик, и к нам зашла уже более раскрепощено одетая вампирка, упругую грудь, которой обтягивал желто-прозрачный топ, расписанный зелено-серебренными листочками. Из такого же материала была и длинная до щиколоток юбка, украшенная, помимо вышивки, длинными бронзовыми цепочками с колокольчиками, которые при ходьбе слегка позвякивали. Длинные черные волосы были уложены в высокую прическу, украшенную искусственной зеленой листвой и белыми бусами, и только две косички были с челки закреплены на затылке. Лицо у нее тоже было разрисовано в зеленные, красиво переливающиеся, закрученные линии возле глаз.    Первый этаж был общим залом для пьяных посиделок, а второй уже посещали те, кто желали посидеть в тишине с кем-то, либо выбрать себе компаньона на ночь. И если бы за этим столиком сидели только я и Мире'нэ, то к нам бы пришел парень, но хозяйка видно решила порадовать составляющих нам компанию светлых.    Вампирка приветливо улыбнулась нам и, слегка склонив голову, покраснела, заметив ошеломленные глаза светлых, которые были размером с блюдца. А сколько в этих "блюдцах" было эмоций! Так умело смешать недовольство и желание, мог не каждый актер.    Вот что мне больше всего тут нравилось - обслуживание! Мне на своем веку довелось побывать во многих заведениях, но подобной обстановки и обслуживания как здесь, нигде не было. Взять, к примеру, эту девушку. Хоть на ней прозрачная одежда, но она  выглядит не пошло, а красиво и утонченно. Да и держится она подобающе: гордая осанка, вежливые манеры и никаких плутовских улыбок или пошлых взглядов. А как она натурально потупила взгляд и покраснела! Словно непорочная дева, которая в постели превращается в настоящую валькирию. Так мастерски играющих девушек вы не встретите больше нигде. И стоили они, конечно, не мало, но только богатые и вельможные темные могли насладиться их мастерством.    - Чего изволите, господа и госпожи? - сказала она таким тихим и нежным голосом, словно миллион бабочек в мгновение вспорхнули.    - Слегка подогретого с мелиссой, лимонником и медом вина и чего-нибудь легкого перекусить, - поразмыслив, заказала я.    - Мне вишнево-миндалевый ликер, - задумчиво побив указательным пальцем по губам, сказала кицунэ и, мечтательно облизнув губы, добавила: - И запеченного в тесте осетра со сметанной и зеленью.    Котена глядел на вампирку хмуро и с неодобрением, а Эйрос старательно делал вид, что он никуда не пялится, но его взгляд все скользил с девушки на светильник.    - А вы что-то будете, господа? - спросила девушка и по еле заметным искоркам в ее глазах я поняла, что ее веселит подобная реакция у принца.   Маг без проблем осуществил заказ, а вот Эйрос так долго и невнятно пытался объяснить, что он хочет, от чего в глазах у девушки уже виднелись открытые смешки. Уверена, если б она могла, то попыталась как-то еще смутить парня, но образ прекрасной и непорочной Хозяйки Естества этого не позволял.    Когда вампирка ушла, пообещав немедленно принести наши заказы, я перевела на принца лукавый взгляд.    - Эйрос, ты чего так всполошился, словно голую женщину впервые увидел? - шутя спросила я.   Парень покраснел и опустил взгляд на свои руки, но тут же попытался взять себя в эти самые руки и с надменностью ответил:   - У нас девушки со слишком открытым декольте считаются распутницами, а тут на ней и одежды толком нет! Я же видел даже... - он запнулся и вновь покраснел. При этом стараясь своим напыщенным видом сказать о том, что он "видел даже" и говорить-то неприлично, не то, что видеть.    - Значит, не видели, - констатировала я, уловив ответ в его словах, а потом вздохнула и, посмотрев на потолок, устало добавила: - Надеюсь, никто не узнает, что меня подловил со сделкой светлый юнец, иначе засмеют!    -Хм, это так странно. Ты принц, но при этом еще ни разу не знавший услад любви, - вдруг влилась в наш разговор кицунэ, хотя до этого лежала и смотрела на все с легкой полуулыбкой. Говорила она с акцентом, слегка растягивая слова.    - И что же тут удивительного? - спросил Эйрос таким тоном, что было непонятно, толи он удивился своей непорочности, толи, наоборот, возгордился ей.   Алирка задумчиво нахмурилась, словно вспомнив не слишком радостные моменты своей жизни, и ответила:    - У нас девушки, которые достигли ста лет, должны отправиться в гарем императора, где год они должны при выборе развлекать его, или его сыновей. При этом в гарем попадают только те девушки, которых в возрасте двадцати лет призовут. Эти призванные до ста лет должны сохранить свою непорочность для того, чтобы подарить ее правителю или принцам. Исключение действует только на тех, кто вышел замуж по-семейному договору. Император и принцы не притронутся к яблоку, от которого уже откусили.   Алирцы были фанатиками своих традиций, и Мире'нэ не была исключением, поэтому при любой возможности старалась о них рассказать.    Кицунэ передала мне трубку кальяна, и благодарности у меня от этого было намного больше, чем от услышанной информации.    - И вы считаете это приемлемым? - с недовольством спросил Котена. - Ведь император же у вас не молодой парень, а насколько я помню: принц имеет право занять престол только в шестьсот лет.    Хм, не знала, однако, что маг просвещен в алирских традициях. Мире'нэ, видно, такого познания тоже не ожидала, поэтому она только смерила мага уже более заинтересованным взглядом, а не вырвала ему язык из-за явных недовольств.    - Мы не стареем, - слегка пожав плечами, ответила она. - Всегда остаемся молодыми... внешне.    Их понятие "старость" было очень и очень размыто, так как их истинная ипостась старела, но вот остальные нет. Да и иллюзиям не свойственно устаревать. Даже сейчас я не знала, сидит рядом с нами одна из ипостасей кицунэ или лишь ее иллюзия по имени "Мире'нэ".    - Вдобавок, только таким образом принцы могут выбирать себе жен, а дальше только их право оставаться им верными или продолжать приглашать к себе в гарем девушек.    - У нас иные традиции! - сердито ответил принц, даже не пытаясь скрыть свое раздражение.    О, вот теперь стала ясна еще одна причина такому скорому поиска невесты! Ведь Эйрос уже девятнадцатилетний парень, у которого тоже есть инстинкты и желания. Вот только не верила я в такую непорочность отпрыска короля Светлых земель.    - Тогда, как ты собираешься доставлять удовольствие своей будущей супруге? - улыбнувшись одной из самых обворожительных улыбок, спроси я у принца. - Или думаешь, что она за тебя все делать будет?    Принц смерил меня разгневанным взглядом и сердито бросил:    - Хейса, я же тебе говорил, что она должна быть чиста и невинна! Мне не надо...    - Яблоко, - перебила его Мире'нэ, хищно улыбаясь, - от которого уже откусили?    Принц не ответил, но все и так поняли, что кицунэ права.    - А у нас это вполне нормально, - слегка пожав плечами, сказала я. Тут все распинаются про традиции своих стран, должна же хоть и я похвалиться нашими. - Если жених не хочет, чтоб его будущая супруга, извините меня за такое выражение, в постели была бревном, то он ищет ей учителя.    -М-да, - хмуро выдохнул маг, слегка покачав головой. - Темные земли всегда были просто-таки садом непорочности!   На его сарказм я ответила философским пожатием плеч и флегматичным вопросом:    - А что ты хотел Котена? - Я отдала трубку кицунэ назад, так как от вдыхания хоть и вкусного дыма у меня начала кружиться голова. - У нас каждый третий то вампир, то инкуб, то демон, а попробуй, таким мастерам соблазна отказать!    Словно в подтверждение моих слов колокольчик слегка звякнул и вампирка в костюме "Хозяйки Естества" зашла к нам, аккуратно ставя поднос с яством на стол.    Мой заказ под названием "легкий перекус" состоял из пяти нарезанных на ломтики видов мяса. Они были кругами сложены на тарелке, на которой в центре располагалась белая субстанция. Я с интересом взяла ломтик копченого мяса с красными кровяными прожилками и, макнув в белую кашу, кинула в рот. Мясо оказалось коровье, а белая субстанция смесью из сыра, сметаны, вареных яиц, грибов, зеленого лука и петрушки. Вкуснота! Вино тоже было выше всяких похвал, и не отпускающий меня озноб холода из-за дождя после первого же глотка бесследно исчез.    - Ты там говорила об учителях? - не скрывая интереса, спросила Мире'нэ. Помимо просвещения традиций своей страны, она также очень интересовалась чужими.    - Угу! - подтвердила я кивком головы и, прихлебнув немного вина, стала рассказывать: - Это существо, которое обучит будущую женушку всему в искусстве любви. Как доставлять удовольствие и как его получать, как добиваться желаемого и главное, как заставить своего мужа не заглядываться на других, а боготворить только тебя. Иногда таких учителей нанимают мамаши для своих дочерей, чтоб те с помощью полученных знаний смогли захомутать себе приличных женихов.    -Хейса, ты так живо об этом рассказываешь, как будто сама была знакома с таким учителем! - с легким смешком в голосе сказала кицунэ, сощурив и так узкие глаза.    - Не то чтоб знакома, просто пару раз доводилось встречаться, - ответила я, ухмыльнувшись. - Да и некоторые "женишки" порой присылают мне таких учителей, пытаясь тем самым расположить меня к себе.   Воспоминания о последнем учителе, которого мне прислали, тут же всплыли в памяти.                                                                       ***   - А госпожа Эджерай и вправду хранитель? - раз пятый спросил учитель, нервно комкающий кончик своего шелкового шарфа от нетерпения.   Оделся он поистине великолепно, да и выгладил обворожительно, сразу давая понять, что деньги у него водятся, а значит, неудовлетворенных в его работе клиенток нет.   - Да, господин, - устало ленивым голосом, как и подобает воспитанному дворецкому, ответила я.   - Замечательно! - не смог он сдержать радостный стон, а экзекуция над бедным шарфом продолжилась с двойным упором.   Мы медленной ходьбой дошли до одной комнаты, после чего я открыла дверь, галантно пропустив учителя внутрь, а потом монотонным голосом оповестила:   - Подождите немного. Хозяйка сейчас подойдет.   Как только я закрыла дверь, то стремглав кинулась в соседнюю комнату, на бегу развязывая осточертевший бант на шее, который ужасно раздражал.   Илис, близнецы, Лео, Мейгира, Фредерик и еще око дюжины слуг находились уже в той комнате. И находились они там из-за того, что она была не простой, а со своим секретом. Одна из стен комнаты была стеклянная, через которую было прекрасно видно, что творится в соседней комнате, куда я привела учителя. В той же комнате стена надежно была скрыта иллюзией в виде картин, поэтому понять, что кто-то за тобой наблюдает невозможно.   - Готов? - с лету спросила я, улыбаясь очень пакостливой и нетерпеливой улыбкой.   - Готов, - ответил друг, и улыбка его ничем не уступала моей.   Илис вышел из этой комнаты и через пару минут вошел в соседнюю.   Учитель сидел на диване, который специально был поставлен спиной к двери. Услышав звук открывающейся двери, он поспешно встал, повернулся, поклонился, а когда выровнялся, то пораженно застыл. Лицо его вытянулось в непонимании, которое тут же сменилось ужасом.    На пороге вместо молодой и красивой хозяйки, которая вдобавок является хранителем, стоял, оперевшись плечом на дверной косяк, вампир. Одет он был в красное платье с открытыми плечами, глубоким декольте на плоской груди и разрезом от бедра, открывающий вид на волосатую ногу. В дополнение растрепанная прическа, яркая боевая раскраска, длинные когти ядовито-зеленного цвета, черные туфли на каблуках, недельная щетина и убийственный запах перегара, который не смог перебить даже не менее тошнотворный запах духов.   Учитель побелел, а Илис нетвердой походкой, шатаясь из стороны в сторону, прошелся к нему и рухнул в его руки, от чего они упали на диван.    - О, учитель, - патетично начал пришедший "хозяйка", заплетающимся, грубым басом, - ик... я готов... ой, извиняйте... ик... я готова начать обручение! Тьфу ты, обучение... ик... прям щас! Хотя вы такой милашка, - ногти вампира прошлись по рубашке мужчины, полоснув не только ткань, но и кожу, - ик... что я за вас... ик... и под венок... то бишь венец готов... ва!    Нанятый учитель по цвету мог обскакать мертвеца, кажется, еще б немного и от увиденного он мог трупными пятнами пойти, но вампира это не останавливало. Опустившись на пол "хозяйка" стал стаскивать с мужчины штаны, приговаривая:    - О, я буду... ик... как дикая лоза... то есть как коза... ик... нет, кажется, дикий лань... ик... в общем, и это тоже буду!   На этом учитель "воскрес", завопил писклявым фальцетом и попытался удрать, вот только Илис был настроен решительно и постарался его остановить. Желание жить в этой схватке победило и учитель в одних кружевных панталонах (штаны и рубашку Илис разорвал, когда пытался остановить его) стремительно удирал из замка, который, казалось, ожил и самозабвенно хохотал - настолько громко было наше веселье.   А примерно через полчаса в замок явился и сам "жених", но того уже выносила приехавшая с ним охрана. Потому что он был больших габаритов, и убегать от вампира "желающей прям щас под венец " ему было проблематично.                                                                         ***   - И еще мне про учителей рассказала здешняя хозяйка, - вынырнув из своих воспоминаний, добавила я.   Мире'нэ с плутовской улыбкой на губах понимающе кивнула и уже серьезнее сказала:    - Я как погляжу, ты с хозяйкой находишься в довольно дружеских отношениях.   Пытаясь подобрать нужные слова для объяснения, я задумчиво проговорила:    - Понимаешь, в Темных землях завести настоящие дружеские отношения, или более глубокие связи - очень непросто! А если уж и удается, то эти отношения передаются, словно по наследству. Поэтому мне такие "довольно дружеские отношения" достались от дедушки, так как он и завел их с хозяйкой.    Мне от дедушки досталось не много таких вот "наследств", но в колоритности вкусов и необычности связей мне могла позавидовать даже мать! Не зря же говорят: "не имей сто друзей, а имей одну связь". Так как дружбу можно предать и швырнуть тебе под ноги, словно пустую бутылку вина, которую вы до этого выпили на двоих. Но связь не так просто порвать, и зарождается она в одно мгновение, когда ты смотришь в глаза существа и понимаешь, что ты нужен ему, как и он тебе. Никому неведомо как и почему зарождается эта связь. Есть мнение, что это души, которые в прошлом были соединены, вновь находят друг друга, или что связь и "завязывает" души, а кто-то считает все выдумкой. Но я верю в то, что это связь зарождается с теми, кому мы нужны больше всего, как и они нам.    Азирия из-за своего высокого положения и вечной опеки нуждалось в таком существе, за которым могла приглядывать, так как она была рождена первой, а значит будущей королевой. Ей с детства говорили, что она должна будет править и защищать целое королевство. Но что мог понять ребенок, который не был уверен в том, что и одно существо сможет уберечь? Если бы у нее был младшей брат или сестра, то ей было бы полегче. Но она была одна в этом хороводе событий, правил и обязанностей. И тут появилась я. Маленький, одинокий, беззащитный клубочек страха и непонимания, брошенная и преданная. Мы обе были одиноки, но если мне нужна была защита, то Азирии тот, кого нужно защищать. Когда мы встретились впервые, между нами зародилась связь, только мы были слишком маленькими и поняли, что обрели, гораздо позже.    С Илимом у нас тоже есть связь, только зародилась она при других обстоятельствах.                                                           
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD