bc

Услышь моё молчание. Усадьба-2

book_age18+
199
FOLLOW
1K
READ
independent
decisive
confident
drama
bxb
humorous
kicking
abuse
betrayal
disappearance
like
intro-logo
Blurb

Герман – талантливый фотокорреспондент, владелец собственного издательства и популярного журнала. То горячий как пламя, то холодный как лёд. Путь к его душе трудно найти. Алекс – удачливый бизнесмен, которому принадлежит крупная преуспевающая компания. Он тот, кого Герману необходимо опасаться и к которому неудержимо манит.

Сможет ли поверить в любовь тот, кто прошёл через ад и обжёг крылья? Найдёт ли он того, кто излечит раны? Того, кто рискнёт?

chap-preview
Free preview
Пролог. Желания в ритме самбы.
                   Отто Рейне с гордостью смотрел на кружащуюся в ритме самбы красивую юную пару. Среднего роста юноша с вьющимися тёмно-русыми волосами с удовольствием вёл в танце миниатюрную блондинку с голубыми как небо глазами. Его сын и будущая невестка. Как они с отцом Инги мечтали когда-то, чтобы их дети поженились. И вот, уже совсем скоро, года через два так и случится. Отто был уверен, как только его сын закончит своё обучение в Англии, он сделает красавице Инге предложение.                    Поворот, грациозная поддержка и пара снова летит, едва касаясь танцевальной площадки. Зажигательная мелодия заставляет постукивать в такт ногой в лакированной туфле. С одной стороны Отто было очень жаль, что сын отказался от карьеры профессионального танцора, сколько медалей и кубков они выиграли с Ингой, но с другой стороны как хороший отец он понимал желание собственного ребёнка двигаться к своей мечте.  Инга обиделась, конечно же, ведь она мечтала о профессиональной карьере, но жениху удалось её задобрить. Он сделал ей прекрасное портфолио, благодаря чему Инга стала довольно востребованной фотомоделью, что вполне удовлетворило её раненое честолюбие. Причина отказа от профессиональной карьеры была в том, что сын давно бредил созданием своего журнала. Он собирался всерьёз заниматься журналистикой и фотографией, много путешествовать и категорически отказывался продолжать семейное дело, становясь банкиром. Отто улыбнулся, вспомнив, сколько раз они горячо спорили с сыном на эту тему, и как родитель всегда проигрывал любимому чаду под натиском неопровержимых аргументов. Его сын имел такой же сильный и волевой характер, как и у самого Отто. Вот только телосложением он пошёл в мать. Среднего роста, сын казался хрупким, но на самом деле был сильным и гибким как молодая лоза. Вон как легко кружил свою невесту, на зависть многим гостям.                     Жениться повторно для Отто Рейне, который овдовел много лет назад, было не самым простым решением. Но желание получить наследника, который всё же продолжит семейное дело взяло верх. Во время одной из деловых поездок в Москву он познакомился с очаровательной Альбиной, тридцатилетней молодой красавицей. Старый опытный волк был покорён и вскоре сдался в плен, тем более что его избранница хотела того же, что и он сам. Альбина была уже в том зрелом возрасте, когда женщина готова стать женой и матерью. Молодая женщина, родившаяся и прожившая всю жизнь в Москве, без споров согласилась переехать в большой, но всё же провинциальный город. Правда, она слегка расстроилась, когда Отто настоял на том, чтобы сначала дождаться каникул сына и лишь потом сыграть свадьбу. Но… кредитная карта с многими нулями и предложение заняться подготовкой к торжеству решили проблему.           − А вот и я, − раздался возле уха мягкий глубокий голос молодой жены, и нежная ладошка подхватила Отто под локоть. – Ты хотел познакомиться с моим младшим братом поближе, сейчас удобный момент. Кстати, рядом с ним мой старый друг. У него довольно много связей, быть может, вы сможете найти общие интересы.           − Хорошо, дорогая.                     В первом ряду зрителей, наблюдая за кружащимися уже в ритме танго парами, стояли двое молодых мужчин. Отто опытным взглядом определил, что они не питают особых дружеских симпатий друг к другу. Высокий стройный шатен с карими глазами, как у Альбины, искоса поглядывал на своего визави, который попивая шампанское из высокого бокала, о чём-то рассуждал с презрительной улыбкой на губах. Этот мужчина был немного старше, наверное, ровесник Альбины, грузнее. В его жестах сквозила развязность богатого мажора. «Столичный франт изволил посетить провинцию», − с неприязнью подумал Отто, с первого взгляда оценивая старого друга своей жены. Ему совершенно не хотелось иметь с ним не только какие-либо интересы, но и просто даже общаться. Отто Рейне, с юности привыкнув работать не покладая рук на благо семьи, терпеть не мог пустых прожигателей жизни.  А вот младший сводный брат произвёл приятное впечатление. После того, как Альбина представила их друг другу, Отто в очередной раз похвалил себя за наблюдательность. Старый друг вёл себя слишком развязно, и это не понравилось не только самому Рейне, но и сводному брату Альбины. Кажется, в отношении него новые родственники были солидарны. Сменилась мелодия, и пары вновь закружились по залу.           − Не знал, Отто, что в вашем городе так развита индустрия развлечений. И во сколько же обошлась вам эта сладкая парочка? Ребятки явно профи, и я был бы не прочь оплатить им переезд в Москву. Там много состоятельных господ, которые заинтересуются подобными талантами, − прямо-таки промурлыкал мужчина, которого жена представила как Артура, не сводя глаз с юной пары. На какой-то короткий миг Отто показалось, что алчный взгляд столичного гостя жадно скользит не по точёной фигурке Инги, а по гибкому стройному телу сына. Вероятно, показалось. Из того, о чём успела ему нашептать Альбина, Отто сделал вывод о том, что Артур плейбой и заядлый холостяк, меняющий красоток как перчатки.           − Они не продаются, Артур, и в деньгах не нуждаются. Это мой сын и его невеста Инга. Вы об этом не знали, и только поэтому я прощаю вам вашу бестактность, − холодно произнёс Отто, выражая своё недовольство. – Но в одном вы правы – они чемпионы в своей возрастной категории. Точнее, были, пока мой сын не решил закончить танцевальную карьеру, так как выбрал учёбу.           − О! Простите меня, Отто. Просто я насмотрелся достаточно на всяких танцоров и других молодых талантов. В большинстве своём они весьма продажны, − ничуть не раскаиваясь, бросил Артур. – Простите меня ещё раз.           − Прощаю, − одними уголками губ улыбнулся Отто. Он заметил, как Альбина прикусила от досады пухлую губку. «Прости, дорогая, но в людях я разбираюсь лучше. Дел с твоим другом я точно вести не буду», − подумал опытный банкир. Он бросил взгляд на второго собеседника, который незаметно выпал из их беседы и вернулся к созерцанию танцующих пар. Отто заметил, с каким искренним восхищением брат Альбины следил за его наследником и Ингой. Мелодия закончилась, и вдруг раздался приятный молодой голос:           − Папа! Ты обещал мне, что станцуешь с Ингой вальс.           − Раз обещал, значит, так и быть, − улыбнулся Отто, кивком головы извиняясь перед собеседниками.           − С твоего позволения, папа, я приглашу на танец твою очаровательную жену? – красивый молодой человек сделал несколько шагов, подходя к довольно улыбающейся невесте, очаровательно поклонился и протянул к ней руку в приглашающем жесте.                     Две красивые пары закружились по залу под незабываемую мелодию вальса и, казалось, что впереди их ждёт только хорошее. И ни сам Отто Рейне, ни его юный сын не знали, что двое мужчин следят за ними, не отрывая глаз. И сами мужчины сильно удивились бы, узнай они, насколько схожи их мысли и желания были в тот момент.    

editor-pick
Dreame-Editor's pick

bc

Милашка

read
43.8K
bc

Голодные котятки или беги если сможешь

read
18.3K
bc

Повелитель леса. Бурые

read
30.2K
bc

Грубое совершенство

read
21.3K
bc

Волчий аконит

read
7.0K
bc

Второй шанс на счастье

read
115.2K
bc

Судьба подарила нам нас

read
31.3K

Scan code to download app

download_iosApp Store
google icon
Google Play
Facebook