Глава 4.

1067 Words
Спустившись на первый этаж, я остановилась и пыталась понять откуда доносятся звуки. Немного послушав, я поняла, что звуки доносятся из гостиной и направилась туда.  Предо мой предстала потрясающая картина: кудрявая башка по имени Гарри Стайлс бегает с пультом по всей комнате, уворачиваясь от цепких лап Зейна, который гоняется за ним. В это же время Томлинсон пытается отобрать у Найла бутерброд, а самый адекватный среди них — Лиам, кричит и пытается угомонить. Живут они крайне весело. Интересно, а такое для них обычное явление или не очень? А ещё стоило бы уточнить насчёт их возраста... на взрослых дяденек они вряд ли смахивают.  Ну и помимо такого балагана, они устроили целый погром в гостиной, перевернув все вещи. Нет, я, конечно, понимаю, что за ними как обычно уберёт домработница, но такое поведение чересчур избалованное. Не знаю, что сделать лучше: начать избивать их подушками или попробовать их успокоить? Думаю, успокоить их будет невозможно, так что я взяла первую попавшуюся подушку и стала избивать каждого, кто попадётся.  Я ещё не такая взрослая, мне всего лишь восемнадцать, так что имею право.  Лимо немного удивился, что аж замолчал, но позже, когда остальные взяли подушки и стали драться между собой, стал кричать ещё сильнее, пока ему в лицо не прилетела подушка. И тогда началась самая серьёзная битва. Мы били друг друга подушками, временами падая на пол, но энергично вставая, ведь главное не проиграть. Совсем скоро мы иссякли, быстро убрались в гостиной и, так же устало, разлеглись по гостиной. Лимо, мой брат и я расселись на диване, а остальные примостились на полу. Наконец-то комната стала похожа на саму себя. Я была вымотана из-за долгой дороги и боя подушками, что улеглась брату на колени, а на Пейна закинула ноги.  Луи зарылся рукой в мои волосы, спутывая их и наматывая на палец. — И вам по двадцать с чем-то лет, — вздохнула я.  — Ну и что теперь? Перестать веселиться? — ласково спросил брат, на что я пожала плечами.  Мы все сидели молча и спокойно, пока тишину не нарушил Хоран: — Я хочу жрать, — заскулил блондин.  — Мистер Хоран, что за неприличные слова? — "попыталась" вызвать стыд у блондинчика.  — Пф, — фыркнул он. — Жра-ать! Покормите меня-я. — Ты ел всего лишь полчаса назад, — закатил глаза Гарольд.  — Вот видишь, полчаса назад. Я так долго не протяну. Покормите меня-я, — снова шутя заныл он. Я закатила глаза. Как маленький ребёнок, честное слово! Хотя все мы понимаем, что он просто шутит над нами.  — Кому я говорила, что вы на диете? — Может обойдемся без диеты? Кому эта херня нужна? — возмутился Луи. — Вот-вот, — поддакнул Найл. — Как кому? — удивилась я. — Вам. Едите слишком много, а я о вас забочусь. Что скажут фанаты, если увидят вас с животиком? — в моей голове что-то щёлкнуло и я посмотрела на живот Луи. — О-о-о...  Идея мигом пришла мне в голову и ради игры, я погладила его живот.  — Ч-что? — заикнувшись, спросил Луи. — Толстеешь, братик. Уже животик виднеется. Какая досада! Надо посадить тебя на строжайшую диету, — парни, кроме шокированного Луи, смеются. — Найл, а ты чего смеешься? — стал подыгрывать мне Пейн. — Вот тоже пузо видно.  Он подмигнул мне и коварно улыбнулся.  Я лукаво кивнула и проговорила:  — Значит, будете на одной диете сидеть, — Найл быстро умолк. Теперь смеялись все, кроме Луи и Найла.  Понятия не имею, почему они боятся диеты, но, видимо, еда был них святое. Я хихикнула.  Если будет номинация «как привести парня в ступор», я получу первое место. — Очень смешно, — пробурчал Луи, очнувшись от транса. Он отцепился от моих волос. — Так держать, Томлинсон! Только ты так умеешь! — рассмеялся Лиам. — Спасибо, выступление окончено, - — я взмахнула рукой и посмотрела на насупившегося Луи. — Братик, не обижайся.  Я посмотрела на него, как котенок из Шрека. Не устоит, это точно.  Луи вздохнул: — И как я могу на тебя обижаться, — он меня поцеловал в лоб. Я мило улыбнулась и радостно посмотрела на брата.  — Я так и не поняла, вы собираетесь показывать мне Лондон или нет? Мне жить здесь, между прочем, а я ничего здесь не знаю, — я села на диван и скрестила руки на груди. — Точно, экскурсия! — Зейн хлопнул себя по лбу. — Ну, что ж, все одеваемся и на прогулку собираемся, — продолжил он и хлопнул в ладоши. Все встали со своих мест.  — Рифма, чувак, — сказал Гарри и похлопал его по плечу.   У Луи зазвонил телефон. Он посмотрел на дисплей и побледнел. — Луи, кто звонит? — спросила я, обеспокоившись.  — Родители, — медленно сказал он. Это прозвучало, как гром среди ясного неба. Какого черта? — Ч-что?  — Он сказал, что... — начал говорить Найл. — Найл! — вскрикнули ребята, затыкая его.  — Луи, ответь на звонок и поставь на громкую. Надо же в конце концов узнать, что они хотят, — серьёзно сказал Зейн. — Д-да. Хорошо, — Луи провел по экрану и ответил на звонок. Характерный щелчок и Луи произносит:  — Я слушаю, — его голос никогда не звучал настолько холодно и уверенно.  — Луи, милый мой, здравствуй. Как давно мы тебя не слышали. Это мама, сынок, — пролепетала женщина. Ее голос был очень заботливый. Мне не показалось? Заботливый?  Брат фыркнул.  — Ещё бы, — он закатил глаза. — Что-то нужно?  — Почему нам нельзя позвонить своему сыну и не узнать, как у него дела, — возмутился отец. Серьезно?! Это говорит тот человек, который пользовался своими детьми ради получения денег?  Я слегка удивилась, однако Луи разозлился.  — Нормальные родители не забывают про своих детей на пять лет и не используют в качестве заработка денег, — холодно прошипел он.  Послышался судорожный вздох на конце провода. — Да, мы понимаем, что забыли о вас. И мы очень сожалеем. После того, как от нас улетела Адри, мы поняли, что потеряли многое. И решили наверстать упущенное. Прости нас, сынок, — мама всхлипнула.  От сказанного моей матерью, я округлила глаза от удивления. Что она сказала? Она просит прощение? Э... что происходит?  Луи вздохнул и недоверчиво покачал головой.  — Я не понимаю, чего вы добиваетесь? Сейчас я вас прощу, вы обрадуетесь, а потом опять начнете пользоваться мной. И так по кругу. Я знаю вас слишком хорошо. — Да, мы были плохими родителями, но мы исправимся, обещаю. — Исправятся, а как же!  Зейн приободряющие обнял за плечи. Я благодарно посмотрела на него.  Луи немного помедлил, видимо, обдумывая решение и выдал: — Ладно. Я даю вам последний шанс. Но если вы опять заладите про свои деньги и обязанности, я обещаю, со мной вы больше не поговорите.  — Спасибо, сынок, мы не подведём, — мама ещё раз всхлипнула.  — Сын, а где Адрианна? Она не отвечает на наши звонки, ты ничего не знаешь? — спросил папа. Его голос был очень встревоженным.  Луи вопросительно посмотрел на меня.  Я забеспокоилась, потому что одновременно не хочу и одновременно желаю разговаривать с родителями.  Черт, я не знаю, что делать!
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD