bc

Women

book_age0+
detail_authorizedAUTHORIZED
5
FOLLOW
1K
READ
like
intro-logo
Blurb

The frustrated wife of a French-Tunisian plantation owner, a mysterious older woman, a world weary tomboy, an unhappy mistress, a Parisian factory worker destined for tragedy, an acrobat turned cabaret sensation – these are the women whose lives are linked by their relationship with one man – Ștefan Valeriu. Divided into four separate stories connected by one man, Women takes us from Ștefan’s amorous entanglements at an Alpine lake resort, to his life in Bucharest and Paris, as each of the women in his life opens up new worlds for him. Women is a hymn to love in all its forms, romantic or platonic, sometimes reckless, often glorious and always, ultimately, ephemeral. 

Reviews:

"He wonderfully captures the atmosphere of prewar Romania in all its complexity, all the beauty and the horror… I love Sebastian for his lightness, for his wit…” -- John Banville, BBC4‘It’s an edgy account of sexuality, desire, and the strictures of contemporary relationships... a compelling portrait of desire in its many convoluted manifestations.’ -- Kirkus Reviews, Kirkus Reviews‘..these concise stories... showcase Sebastian’s brilliant eye for emotional detail.’ --Publishers' Weekly

‘His prose is like something Chekov might have written – the same modesty, candour, and subtleness of observation.’ -- Arthur Miller“Nothing I have read is more affecting than Mihail Sebastian’s magnificent, haunting 1934 novel, For Two Thousand Years.” -- Phillipe Sands, The Guardian

chap-preview
Free preview
Authornotes
MIHAIL SEBASTIANMihail Sebastian was the pen-name of the Romanian writer Iosif Hechter. Born in the Danube port of Brăila, he died in a road accident in 1945. During the period between the wars he was well-known for his lyrical and ironic plays and for urbane psychological novels tinged with melancholy, as well as for his extraordinary literary essays. His novel For Two Thousand Years is a Penguin Modern Classic. GABI REIGHGabi Reigh’s translations and fiction have been published in Modern Poetry in Translation World Literature Today and The Fortnightly Review. She has won the Stephen Spender prize for poetry in translation and was shortlisted for the Tom-Gallon Society of Authors short story award. She was also awarded a PEN Translates Award for translation of Sebastian’s The Town with Acacia Trees. She is currently engaged in a translation project called Interbellum Series, focusing on works from the Romanian interwar period, including the poetry of Lucian Blaga and the novels of Mihail Sebastian. The next two titles in Gabi’s Interbellum Series project will be A Star without a Name by Mihail Sebastian and Ciuleandra by Liviu Rebreanu.

editor-pick
Dreame-Editor's pick

bc

Getting Back My Secret Luna

read
5.5K
bc

I'm Divorcing with You, Mr Billionaire!

read
63.0K
bc

In Bed With My Ex's Brother-in-Law

read
6.8K
bc

My Sister Stole My Mate, And I Let Her

read
56.1K
bc

Begging For The Rejected Luna's Attention

read
4.5K
bc

Bribing The Billionaire's Revenge

read
476.9K
bc

Rejection on the Full Moon

read
13.4K

Scan code to download app

download_iosApp Store
google icon
Google Play
Facebook