– Научить тебя? – опешила Инанна.
– Да! И тогда я никому и ничего не скажу, даже если меня будут лупить. Обещаю!
Инанна улыбнулась.
– Девочка моя, ты даже не понимаешь, о чём просишь. Это очень тяжёлый труд, и у тебя уйдёт много лет жизни, чтобы научиться исцелять. Хотя я сомневаюсь, что ты вообще справишься, – ответила она.
– Я справлюсь! Я буду очень‑очень стараться! – горячо заверила Ай.
– А как же родители? Не думаю, что они согласятся отдать свою дочь в ученицы непонятно кому, – возразила Инанна.
– Согласятся! Они только рады будут, что я под присмотром и не натворю ничего плохого. А дома я им только мешаюсь, от меня никакой пользы, – сказала Ай. Инанна задумалась.
– Ну, если ты и в самом деле никому не расскажешь… – медленно начала она. – Ладно, я поговорю с твоими родителями, а там посмотрим.
– Спасибо! Тогда пойдёмте к ним прямо сейчас! – завопила девочка, дёргая женщину за руку.
– Нет, погоди, я сейчас занята, я схожу к ним на днях, – возразила Инанна. – Мне тут ещё прибраться надо и ужин готовить пора.
– Хорошо! Тогда я пойду домой, а то меня хватятся, – Ай побежала к двери.
– Постой, как это ты пойдёшь через лес одна… – забеспокоилась Инанна, но тут в дверь постучали. На пороге стояла крестьянка, в одной руке она держала большую корзину, а в другой – горшок. Ай узнала крестьянку: это была мать Тен.
– Это вы госпожа Инанна, знахарка? – спросила гостья.
– Верно. Чем могу помочь? – ответила знахарка.
– Я Лия, жена Во Чена, которого вы сегодня спасли от змеиного укуса. Я пришла поблагодарить вас, – крестьянка протянула Инанне корзину с овощами и горшок. – Здесь овощи, всё, что я собрала сегодня в огороде, но хватило только на одну корзину. Завтра они дозреют, и я принесу ещё одну. А в горшке куриная похлёбка, только сегодня утром сварила. Надеюсь, этого достаточно?
– Что вы! – знахарка замахала руками. – Этого даже слишком много! Не несите мне завтра никакой корзины, я не приму! И о курице я этого Чена не просила.
– Спасибо вам, – женщина с облегчением улыбнулась. – А то, по правде говоря, овощей мало, и они нам самим нужны. Но курицу вы всё‑таки примите, не то я обижусь.
– Вам тоже спасибо, – Инанна тоже улыбнулась, доставая овощи и переливая похлёбку. – Я, знаете, с детства жила в городе, и добывать себе еду в деревне не умею. Зимой, боюсь, мне придётся туго.
– Не переживайте, вот наступят морозы, и больных будет много, – обнадёжила её крестьянка. – Лекарь один не справится, так что без еды вы не останетесь.
Женщины ещё немного поболтали о городе, о деревне и том, что мужики везде одинаковые, и стали прощаться. Инанна попросила Лию отвести Ай домой.
– Где, кстати, живут твои родители? – спросила у девочки знахарка.
– У реки, наш дом самый последний в деревне, за ним уже начинается лес. Вы можете спросить у любого, где находится дом семейства Яо, и вам покажут. Мой папа очень известный резчик по дереву, – объяснила девочка. Они попрощались, и Ай с Лией покинули кров знахарки.
– Спасибо тебе, Ай, – сказала крестьянка, пока они шли по лесной тропинке. – Чен рассказал, что это ты отвела его к знахарке. Откуда ты её знаешь?
– Мы встретились на лесной поляне, пока я и Тин‑Тин собирали грибы, а она – лечебные травы, – рассказала девочка. Лия неодобрительно поджала губы.
– Я своим детям запрещаю разговаривать с незнакомцами, – заметила она.
Проводив Ай домой, Лия осталась поболтать с её матерью и рассказала ей о случившемся, не забыв упомянуть и заслугу девочки в спасении мужа. Мама ахала и всплёскивала руками.
– Да, Ай у нас молодчина, – гордо вставил отец, находившийся рядом и слышавший весь разговор. К вечеру о знахарке уже знала вся Ивовая роща. По деревне ходили самые невообразимые слухи и сплетни, а в каждом доме только и разговоров было, что о таинственной незнакомке, вылечившей Во Чена. В семействе Яо за ужином тоже обсуждали Инанну. Ай внимательно прислушивалась к тому, что говорят об Инанне родители, ведь от них зависело, станет девочка ученицей знахарки или нет.
– Похоже, эта женщина знает толк в лечении. Я рад, что она у нас появилась, – высказал своё мнение отец.
– Она не только умелая, но и скромная. Я слышала, она взяла с семейства Во только корзину овощей. А сколько берёт с больных наш лекарь? – добавила мама.
– Наш лекарь тоже сначала мало брал, а потом обнаглел и стал требовать больше. И она станет, – проворчала бабушка. – И вообще, не доверяю я горожанам: они все жулики. Если я заболею, зовите ко мне только лекаря!
Ай осталась довольна: родителям Инанна вроде понравилась, а бабушка в их семье ничего не решала.
* * *
Знахарка пришла к ним в дом на следующий день. Бабушка, по счастью, была у соседки, и никто не мешал Инанне спокойно поговорить с родителями Ай. Юя присутствовала при разговоре: она чинила одежду соседа‑охотника и никому не мешала, а вот младших дочерей отец выгнал во двор. Тин‑Тин воспользовалась случаем увильнуть от работы и ушла к подруге; Ай же села под окном и беспокойно кусала пальцы, досадуя, что не может слышать, о чем говорят.
Разговор долго не продлился, и скоро Инанна вышла из дома. Она весело попрощалась с девочкой и ушла, ничего больше не сказав. Ай хотела выведать всё у мамы, но во двор вышел отец и, заметив, что Тин‑Тин ушла, велел Ай выпасти корову вместо неё. Девочка вздохнула и поплелась исполнять поручение.
Ай надеялась, что за ужином ей всё расскажут, но отец и мать молчали, пока бабушка не спросила:
– А что это за женщина выходила с нашего двора сегодня? Я никогда её раньше не видела.
– Это – Инанна, наша знахарка, – ответила мама.
– Ах, она уже наша?! Что ей было нужно? – сердито проворчала бабушка. Мать и отец переглянулись.
– Она говорила, что у Ай есть способности, и просила отдать её ей в ученицы, – помедлив, ответил отец. – Раз это уже известно всему семейству, так давайте прямо сейчас и решим, как нам поступить. Инь, как ты считаешь?
– Эта Инанна, конечно, очень милая женщина, и она мне понравилась, но я всё‑таки думаю, не стоит отдавать ей нашу девочку, – ответила мама. – Во‑первых, мы о ней ничего не знаем, а во‑вторых, есть в ней что‑то странное, да и живёт она в таком глухом месте. Вдруг она нашу Ай научит какому‑нибудь колдовству?
– Чушь всё это! Какая из этой горожанки волшебница?! Да и не осталось в наших землях настоящих волшебников, а может, и во всём мире их нет! – рассердилась бабушка. – Но я согласна, что не стоит отдавать ей Ай. Пусть лучше девочка дома сидит и настоящей крестьянской работой занимается.
– Вот бабы, вам бы только про колдунов и ведьм поговорить! – прикрикнул отец. – А мне нравится предложение этой женщины. Вроде она в своём деле толк знает, и, если Ай сможет стать хорошей знахаркой, то принесёт довольствие в семью. Вы ведь знаете: сейчас хороших лекарей и знахарей мало, и они в большой цене.
– А если Ай не сможет выучить ничего путного? Ты ведь знаешь, какая она бестолковая, – предположила Юя.
– Тогда заберём её обратно домой и пристроим к какому‑нибудь другому делу, – сказал отец. Все замолчали, обдумывая предложение. Ай в беспокойстве закусила кулачок: сейчас решалась её судьба.
– Я согласна с папой, – сказала Юя.
– Значит, двое – за, двое – против, – весело подытожил отец (он знал, что его голос всегда будет решающим). – Тин‑Тин, а ты что думаешь?
Тин‑Тин молчала, в изумлении уставившись на свою непутёвую младшую сестру.
– И почему эта Инанна выбрала именно тебя? – пробормотала она.
– Дружок, ты сама‑то хочешь учиться у этой женщины? – спросила Ай мама.
– Очень хочу! – выпалила девочка. Мама вздохнула, смирившись с неизбежным.
– Тогда, решено, – заявил отец. – Завтра я сам отведу Ай к знахарке и обо всём с ней договорюсь.
* * *
От волнения девочка не спала всю ночь. Она лежала с открытыми глазами, и череда картин одна восхитительнее другой проносились в её голове. В своём воображении Ай уже могла исцелять одним прикосновением.
А наутро мама со слезами на глазах собрала в узелок вещи дочери, положила в корзинку буханку хлеба и горшок с любимым фасолевым супом девочки, и отец повёл Ай к знахарке. Выйдя на поляну рядом с Чёртовым ущельем, они увидели трёх крестьян, колотивших какой‑то деревянный сарай. Знахарка вышла на крыльцо с тремя горшками.
– Вот мазь, которую вы просили, – крикнула она крестьянам, а затем обернулась к вновь прибывшим. – О, так вы всё‑таки пришли. Это значит, вы отдаёте мне Ай?
– Да, я вам её оставляю. Только, пожалуйста, докладывайте нам об её успехах, – ответил отец. Он попрощался и, прихрамывая, отправился обратно, а Ай занесла свои пожитки в избушку и стала осматривать новое жильё. Избушка состояла всего лишь из сеней и двух горниц, Ай предстояло спать на лавке в горнице Инанны. Знахарка объяснила девочке, что где находится и что она собирается добавить в будущем.
– Вот смотри: в сарайчике, который строят крестьяне, будет нужник, и там же мы будем мыться. К зиме, надеюсь, построим баню. А вот здесь будет огород: следующим летом посадим там целебные растения. Нужно бы ещё поставить вокруг ограду, но это сделаем в последнюю очередь. Внизу, в Чёртовом овраге, течёт родник, оттуда я беру питьевую воду. Воду для хозяйственных нужд будешь носить из реки, я покажу тебе короткую дорогу, – рассказывала она.
– Неплохо бы ещё пристроить кладовую, а то у вас вся еда лежит в сенях, госпожа Инанна, – заметила девочка.
– Зови меня Учитель, – поправила Инанна. – А насчёт кладовой – хорошая мысль. Там же можно будет хранить и мои снадобья. Но сначала нужно построить баню, а то осень на носу.
– А когда мы начнём моё обучение? – спросила Ай, чуть ли не подпрыгивая от нетерпения.
– Будь спокойнее. Сначала тебе нужно принести воды и вымыть полы в доме, а я пока приготовлю нам еду, – ответила Инанна.
– Но я думала, я буду у вас учиться, а не работать, – растерялась Ай.
– Если ты пришла сюда потехи ради, то лучше возвращайся домой. Обучение у меня – это тяжёлый труд, и ты должна быть к нему готова, – строго молвила Инанна.
– Да, Учитель, – тихо ответила Ай и пошла выполнять поручение. После обеда Инанна показала девочке окрестности: спуск в овраг, тропу к реке и дорогу в деревню, – а вечером они сели в горнице у печки, и знахарка стала показывать Ай свои травы и рассказывать для чего они используются.
– Это – женьшень, из него делают снадобье, которое считается лучшим болеутоляющим в мире, также его добавляют в различные лекарства для ускорения их действия, – объясняла Инанна. Ай слушала с открытым ртом. Показав девочке обычные лесные и полевые травы, знахарка перешла к более редким растениям:
– Это – цветок папоротника. Считается, что это растение не цветёт, но это неверно. В особые ночи цветок распускается, а к утру он уже увядает и отваливается. Такие ночи высчитываются по расположению звёзд, и это – очень сложная процедура. Цветок папоротника помогает при лихорадке, а сам папоротник – при простуде. А это – цветок серебряного лотоса.
– Серебряного? Я думала, лотос белый, – удивилась Ай.
– Правильно, белый. Еще бывает розовый, но серебряный встречается очень редко и потому особенно ценен. Его используют модницы, стремящиеся к красоте: он делает кожу чистой и бархатистой, а волосы – сильными и блестящими. Всё запомнила? Может, тебе лучше записать?
– Я не умею, – смутилась Ай. Инанна была потрясена.
– Как же так? И читать тоже? Как же ты тогда собираешься стать знахаркой?
– У нас в семье никто не умеет: только мама и Юя, моя самая старшая сестра. Но маме некогда меня учить, а Юя считает, что мне этого не дано. И друзья у меня тоже не умеют, – объяснила девочка.
– Хорошо, тогда с завтрашнего дня я буду учить тебя читать и писать, и пока ты не освоишь эту науку, о знахарстве со мной даже не заикайся, – заявила Инанна. – А теперь пойдём спать, завтра рано вставать.
– А что мы будем делать, Учитель? – полюбопытствовала Ай.
– Пойдём собирать грибы.
* * *
Инанна действительно разбудила Ай на заре, и, взяв корзины, они отправились в лес.
– Слушай внимательно. Ты знаешь, как выглядят мухоморы и поганки? – спросила знахарка.
– Конечно, но ведь эти грибы ядовиты. Зачем они нам? – удивилась Ай.
– В каждом яде есть лекарство, и в каждом лекарстве есть яд, – пояснила Инанна. – Запомнила? Ты ищешь мухоморы, поганки, а также берёзовый гриб. Знаешь, как он выглядит?
– Такой коричневый нарост на берёзовом стволе? – уточнила девочка. Инанна кивнула, и они принялись за поиски. Вскоре корзинка знахарки стала медленно наполняться, а Ай нашла всего три поганки.
– Ну, как успехи? – спросила Инанна, подходя к девочке. Знахарка заглянула в корзинку девочки, и её брови поползли вверх.
– Что случилось, Ай? – спросила она.
– Простите, Учитель, – пробормотала девочка. – Я очень стараюсь, но мне пока немного удалось найти.
– А это что позади тебя? – усмехнулась Инанна. Девочка оглянулась и заметила на трухлявом бревне позади неё три больших поганки.
– Я не заметила их, – виновато сказала она. – Я вообще плохо собираю грибы. Тин‑Тин говорит, это оттого, что я слишком рассеянная.
– Ничего, научишься. Ты не рассеянная, ты ленивая. Старайся лучше, и всё получится, – ответила на это Инанна. – А если старание не помогает, используй внутреннее чутьё.
– Внутренне чутьё? А разве оно у меня есть? – переспросила девочка.
– Есть. Просто поверь в него.
Когда они вернулись домой, корзина Инанны была наполнена доверху, а грибы в корзине Ай не доходили даже до половины. Девочка натащила дров, принесла воды с реки, растопила печь, а затем Инанна стала учить её читать. Они занимались до тех пор, пока не пришла крестьянка узнать, не лечит ли госпожа знахарка скот, как лекарь. Когда женщина ушла, Инанна и её ученица продолжили занятия.
Ай оказалось прилежной ученицей, и уже через две недели она легко читала по слогам и писала, хотя и с ошибками. Тем временем наступила осень. Листья на деревьях сначала окрасились в золото и багрянец, а затем и вовсе облетели. Вместе с осенью в деревню Ивовая роща пришла простуда, лихорадка и другая хворь, так что работы у знахарки было по горло. Баня стояла почти достроенной: все мужики деревни собрались, чтобы помочь Инанне устроиться на новом месте, и лишь лекарь сердито фыркал каждый раз, когда при нём произносили имя знахарки. Крестьяне также решили поставить ограду.
– Она должна быть особенно прочной, ведь зимой волки голодают и по ночам могут даже забрести в деревню. А ты живёшь одна в лесу с маленькой девочкой, – пояснил Во Чен. Все в деревне уже знали, что Яо Ай стала ученицей знахарки. Деревенские ребята ей завидовали, а отец ходил, задрав нос.
День Ай начинался с работы по дому. В её обязанности входило следить за чистотой, носить дрова и воду, поддерживать огонь в печи, а Инанна лишь готовила ужин. Потом знахарка рассказывала девочке о том, как использовать все её многочисленные травы, грибы и цветы, учила варить различные снадобья. Иногда к Инанне приходили посетители, и тогда Ай упражнялась в чтении и письме, пока её учительница была занята. Знахарка сказала девочке, что если та выучится хорошо читать, то сможет прочесть все таинственные книги, что стоят у неё на полках.
Как‑то вечером Ай спросила у знахарки:
– Учитель, а зачем вам нужны птичьи перья? И когда вы научите меня лечить ладонями, как вы это сделали с папой Тен?
– Ай, знахарки не используют птичьи перья и не лечат ладонями, – серьёзно ответила Инанна. Девочка растерянно уставилась на неё.
– Но вы же знахарка, – неуверенно сказала она. Инанна вздохнула:
– Девочка моя, я расскажу тебе всю правду о себе, но пообещай, что кроме нас с тобой об этом никто никогда не узнает.
– Обещаю, – поспешно сказала Ай, чувствуя, что сейчас услышит нечто необыкновенное.
– Я не знахарка и не лечу людей, а исцеляю их. Я целительница, – с торжественным видом заявила Инанна. Ай наморщила лоб.
– Никогда о таком не слышала, – призналась она.
– Целительница – это такая волшебница, которая использует свой дар, чтобы исцелять. Нет такой болезни, что я не сумела бы прогнать, и я способна спасти человека, будь он даже на пороге смерти, – объяснила Инанна.
– Здорово! – выдохнула девочка. – А почему об этом нельзя никому рассказывать? Крестьяне только обрадовались бы, узнав, что в деревне поселилась волшебница, которая может вылечить любую болезнь!
– Раньше и я думала так же, – печально ответила Инанна. – Когда я жила в городе, я не скрывала свой дар, и все в округе знали меня. Я жила в довольстве, зарабатывая на хлеб своим умением, но однажды всему пришёл конец. В мой дом вломились стражники и заявили, что городские власти желают, чтобы я постоянно находилась под их присмотром и работала только на них. Они хотели увести меня, но я заявила, что я волшебница, и пригрозила уничтожить их, если они ко мне притронутся. Тогда один стражник приставил мне к горлу меч и велел мне идти с ними. Я послушалась, но, когда мы проходили мимо тёмной подворотни, я ухитрилась сбежать и спряталась у соседа, которому недавно спасла жену. На следующую ночь я крадучись проникла в свой дом, собрала самые ценные вещи и сбежала сюда. Теперь я зареклась рассказывать кому‑нибудь о своей истинной сущности.
– Но вы же волшебница! Почему вы не наслали на них какое‑нибудь заклятье? – воскликнула Ай.
– Потому что я целительница, а целительницы умеют только исцелять, они не могут применять другие заклятия. И целительница ни в коем случае не должна умышленно причинять вред человеку. Это закон, – жёстко сказала Инанна. Ай, задумавшись, смотрела на огонь.
– Значит, если вы меня обучите, я тоже смогу стать целительницей? – с замиранием сердца спросила девочка.
– Если ты захочешь, я научу тебя. Но запомни: только потратив много лет и сил, можно стать целительницей. Даже мне, взрослой женщине, есть чему поучиться, и ещё неизвестно, что выйдет из тебя. Я наблюдала за тобой всё это время и выяснила, что у тебя есть способности. Если ты хочешь, я буду учить тебя, – ответила Инанна.
– У меня, правда, есть способности? Какие? – обрадовалась девочка.
– Твои чувства. Когда ты видишь страдающего, неважно друг он или враг, первым твоим чувством становится сострадание и желание помочь. Запомни, Ай, волшебство – это твои чувства и твоя вера. Если ты хочешь исцелять и веришь в то, что сможешь это, то ты станешь целительницей. А теперь пойдём спать. Завтра у нас начнётся настоящее обучение, и тебе придётся трудиться вдвое больше, чем раньше.
– Учитель, последний вопрос! – выпалила девочка. – А кроме целителей есть другие волшебники?
– Думаю, да, – помедлив, ответила Инанна. – Я читала о них в книгах, и купцы из дальних краёв, привозившие мне редкие травы, говорили, что видели их. Но я сама ни одного не встречала.