Она сильно нервничала. Руки дрожали. То страх, то тревога. Нарядившись словно чёрная королева, она чувствовала, как внутри всё перемешалось: истерика, злость.
С чего он пришёл сюда? — мысль не давала покоя.
По велению Луиса служанка принесла бокал крепкого, на этот раз белого вина.
— Что это?
— Расслабляющий напиток. Он успокоит вас.
Она сделала глоток — приятный вкус с лёгкими нотами.
— Ещё.
Второй бокал был уже лишним, но она всё же допила. Два бокала вина — достаточно для такой домашней и непривычной к крепким напиткам девушки.
Наконец, собравшись, она подошла к балкону, чтобы увидеть, что происходит внизу.
Тем временем Луис успел предупредить Лео о незваных гостях.
В зал гордо вошёл Король Запада — в изысканном наряде и с подарком в руках. Рядом с ним шла Белая Волчица вместе с бывшим Анны. Женщина была поразительно красива и вызывающе эффектна: блестящее серебристое шёлковое платье, роскошные украшения. Она выглядела безупречно и явно наслаждалась вниманием, крепко держась за руку своего спутника.
Анна наблюдала за происходящим спокойно, но внутри всё клокотало от раздражения. Она увидела роскошную Белую Волчицу и… Бывшего который был одет, как принц, с довольной, насмешливой улыбкой на лице. Анне было крайне неприятно, но она продолжала следить за событиями.
Лео сидел на троне, злобно и раздражённо глядя на незваного гостя.
Король Запада, с усмешкой подходя ближе, сказал:
— О-о-о, с днём рождения, Король Лео. Как вы? Как ваша пленница? Ой, извиняюсь… а где же ваша невеста Анна? Неужели в такой день она не рядом со своим королём? — с издёвкой протянул он.
Лео, сдерживая ярость, спокойно ответил:
— Моя невеста сейчас не в состоянии присутствовать. Она приболела и просила прощения за своё отсутствие.
Король Оборотень, усмехаясь, усмотрел очередной повод для насмешки:
— Заметно... даже её трон рядом с твоим пустует.
В этот момент Белая Волчица сделала несколько шагов вперёд. С высокомерной улыбкой, прищурившись, она добавила, насмешливо бросив:
— Ах, мой король, да зачем же спрашивать о человеке, который бегает туда-сюда и ходит по рукам королям?
Лео резко встал со своего места. В его взгляде вспыхнула ярость:
— Как ты смеешь?!
Но прежде чем ситуация вышла из-под контроля, Луис спокойно вмешался, беря ситуацию в свои руки:
— Ой, вижу, Король Запада намерен испортить наш бал. Или же вы всё-таки хотите остаться нашим гостем?
Король Запада усмехнулся ещё шире:
— Кстати, это мой подарок тебе, Лео.
Он подал знак своему слуге. Лео нехотя принял подарок — отказаться было невозможно, королевское достоинство требовало принять его. Все взгляды в зале были устремлены на происходящее.
— Не откроешь? Всем, наверное, интересно, что внутри, — с фальшивой вежливостью произнёс Король Запада.
Лео с холодным выражением лица медленно открыл коробку. Зал замер в ожидании.
Внутри оказалось белоснежное свадебное платье.
— Что?! — воскликнул Лео.
Бывший Анны, стоявший рядом с Королём Запада, выступил вперёд и, глядя прямо в лицо Лео, громко произнёс:
— Это платье будущей жены Короля Запада. Платье, принадлежащее Анне. Вы похитили её и удерживаете у себя. Мы требуем вернуть её!
Гости в зале начали шептаться и обсуждать происходящее. Атмосфера накалилась. Лео был в отчаянии — ему хотелось закричать.
Наверху, наблюдая за всем этим, Анна разозлилась ещё сильнее. Она резко выпила ещё один бокал вина и, не выдержав, закричала:
— ЗАКРОЙ РОТ, ПЁС!!!
В зале воцарилась гробовая тишина.
По лестнице начала спускаться Анна. Её появление поразило всех. Она выглядела потрясающе: открытая шея с блестящим кулоном, усыпанным бриллиантами, сверкала в свете люстр. Чёрное платье подчёркивало её фигуру, придавая образу ещё больше грации и власти.
Её волосы за последние месяцы стали длиннее — распущенные локоны, уложенные в королевские волны, вызывали восхищение. Она была словно настоящая Чёрная Королева — властная, холодная и недосягаемая. Все жадно следили за каждым её шагом.
Лео, увидев её, замер. Его зелёные глаза буквально пожирали Анну, не в силах отвести взгляд.
Анна, спускаясь по лестнице с гордо поднятой головой, холодно и высокомерно произнесла:
— Кто разрешил пёсикам говорить подобное?
Её холодный взгляд остановился на бывшем возлюбленном.
— Анна, меня зовут Тед. Я не пёс, — сдержанно ответил он.
Анна нахмурилась, в её голосе зазвучала холодная ярость:
— Как ты смеешь так со мной разговаривать?! Я для тебя — Госпожа Анна!
Белая Волчица тут же встала на защиту Теда, высокомерно бросив:
— Видно, даже манерам тебя не обучили.
Анна, не давая ей договорить, вскинула голову и холодно усмехнулась:
— Зачем мне трон рядом с любимым, если его трон достаточно велик для нас двоих?
Лео испугался поведения Анны — дерзкой, наглой, словно бунтарки. В голове тут же пронеслась мысль: Господи, она опять выпила... Что за... Господи, спаси и сохрани, лишь бы не опозорила...
Но Лео и представить не мог, что Анна так резко поставит их на место. Его удивление сменилось радостью и удовлетворением. Злость, охватившая его ранее, постепенно начала угасать, пока он с интересом наблюдал за ней.
В этот момент служанка подошла к трону Лео, неся белую волчью шкуру.
— Простите, госпожа. Мы забыли, что вы предпочитаете шкуру оборотней вместо красного ковра. Простите за опоздание.
Шкуру тут же постелили у трона.
Анна, высокомерно ступая на мягкую белую шерсть острыми каблуками, медленно подошла к трону Лео. Каждый её шаг по шкуре символизировал презрение.
Она села на колени короля, положив руки ему на плечи.
— Как вы посмели?! — вскрикнула Белая Волчица. — Вы сейчас унизили нас?!
Анна даже не посмотрела на неё:
— А кто ты такая? Дешёвка, поколение которой служит мне под ногами, — холодно бросила она, продолжая медленно топтать каблуком шкуру оборотня.
— Анна, хватит! — выкрикнул Тед.
— Кто ты такой, чтобы мне приказывать?! — Анна вскинула смотря со злобой!
— И вообще, кто вас сюда позвал? Где ваше приглашение?
Король Запада нахмурился, но не успел ответить.
Анна продолжила, не сбавляя холодного тона:
— Меня украли волчьи стаи, но я вернулась к своему возлюбленному. Слава богу! Разве не стыдно Королю Запада положить глаз на чужую невесту?!
Тед побледнел — унижение было очевидным. Король Запада сжал кулаки, а Белая Волчица не смогла сдержать ярость.
Внезапно её рука начала превращаться в лапу с острыми когтями. С хищным рыком она ринулась вперёд, целясь в Анну, которая всё так же спокойно сидела на коленях Лео. Она прицелилась прямо в Анну, думая: «Вот ты, дрянь! Попалась — не сбежать тебе из моих лап!» В следующую секунду раздался свист, и её рука была оторвана. От боли она вскрикнула.
Это был Луис, который держал в руке её оторванную конечность.
— Как же некрасиво для женщины, подобной тебе, вести себя так, — произнёс он, глядя на неё хищными глазами. — Мне бы хотелось немного поразвлечься с тобой.
Женщина-волчица впервые почувствовала настоящий страх. Перед ней стоял воин, от которого исходила угроза. В его глазах она увидела нечто ужасное — внутри него таился огромный, страшный демон, способный поглотить всё на своём пути. Охваченная паникой, она бросилась бежать.