—Bem, por enquanto, a minha vontade é te empurrar naquela fonte, mas agradeça a Allah… aprendi com a minha mãe a ser diplomática. Ele ri. O maldito ri. E acena para os convidados como se eu tivesse acabado de lhe fazer uma declaração de amor. Apresenta-me em árabe, com frases como “a nova joia da família”,“ a minha esposa, minha honra” e “um presente do destino”. Tudo muito bonito, muito lírico, muito cara-de-p*u. E eu sorrio. Como uma princesa de mentira num conto reescrito por um roteirista sádico, mas no fundo — bem no fundo — uma parte de mim observa tudo com olhos mais afiados que meu sarcasmo. Quem são esses homens? Por que essa apresentação agora? O que Khaled quer com essa encenação toda? E, principalmente… Se ele já me exibe como esposa antes do jantar oficial… O que

