Эволюция.

1764 Words
Родас примерял только что доставленные, обновленные доспехи. Менее громоздкие и по сравнению с предыдущей версией, серьезно улучшенные в технологическом плане, они в точности повторяли рельеф тела носителя. Эффективно защищая поверхность кожи не только от агрессивного воздействия окружающей среды, но и во время открытого боестолкновения. Специально внедренный внутренний слой позволял доспехам одновременно выделять и поглощать жизненно-важную Ксинхам, жидкость. В строго необходимом количестве, что значительно увеличивало свободу перемещения воина. Шлем уменьшили в размерах и полностью обновили программное обеспечение, добавив панорамную визуализацию. Используемая при этом, технология, позволила увеличить Ксинхам широту обзора, сведя процент мертвой зоны практически к нулю. Досконально изучив все новшества, владыка остался доволен результатом. - Повелитель, - обратился к нему Варда, один из умнейших его подданных и старший среди научного персонала. Он отвечал за все инновационные разработки и, совершая научные прорывы, докладывал Родасу лично. - Если Вы заметили, мы внедрили во внутренний слой нейросеть. Она контактирует с носителем и синхронизируется с его нервной системой, что в несколько раз увеличивает умственные и физические способности воина. Более того, в данной версии отсутствует непосредственная циркуляция жидкости - костюм сам синтезирует ее, генерируя в нужном количестве, и в назначенное время впрыскивает инъекцию непосредственно в кожу. Используемые в процессе анестетики, делают операцию абсолютно безболезненной и незаметной для носителя. - Ты как всегда превзошел все мои ожидания, Варда! - Родас не скрывал ликования по поводу нового изобретения. - И как всегда будешь щедро вознагражден за свои заслуги! - Рад, что смог быть полезен, мой повелитель. Служить вам - честь для меня! - Варда поклонился, а затем был вынужден обернуться к выходу, услышав звук приближающихся шагов. - Мой повелитель, - в покои вошел Халла, - прошу простить меня, за то, что прибыл без доклада. Но у меня срочные новости, требующие вашего незамедлительного внимания. - Халла? - Родас заметно удивился. Никогда раньше он не видел верного слугу своего сына без него самого. В голове мелькнула дурная мысль, но он предпочел избавиться от нее, отмахнувшись. - Что случилось? Почему ты один? И почему мне не сообщили о возвращении сына?! - Мой повелитель,  - Халла преклонил колено. – я принес дурные вести. Дело в том, что Мер-хан погиб вчера ночью. Убийца, коварно притаившись за спиной, выстрелил ему в голову. К моему стыду, я был не готов и не смог предотвратить смерть вашего сына… а значит, владыка, теперь вам решать - жить мне или умереть. Халла покорно склонил голову и приготовился принять уготованную ему участь. Но Родас, ошарашенный внезапной новостью, не спешил с ответом. Некоторое время он вообще не понимал, что говорить и что делать, пытаясь затуманенным сознанием принять озвученную новость. Затем он моргнул, сбрасывая оцепенение, и в два шага оказавшись рядом с Халлой, схватил солдата за шею, с легкостью оторвав от пола одной рукой. С самого рождения Родас обладал огромной силой, но сейчас, в новых доспехах, она только возросла. Халла захрипел и инстинктивно задергался. - Я что-то не пойму Халла, - прорычал Родас, сверля слугу безумным взглядом, - ты ко мне каяться пришел?! В тот самый момент, когда убийцы моего сына на свободе и празднуют его гибель?! - Нет, господин…- Халла с трудом дышал, а говорить ему было еще сложнее, - я пришел… просить… дать мне шанс… найти их… и наказать… - Наказать?! - вскричал Родас и отбросил солдата в сторону. - Мой сын мертв… Ты обязан был защитить его! Ты должен был умереть, а не он! И теперь, после его смерти, ты приходишь ко мне, и у тебя еще хватает наглости о чем-то просить меня?! Глаза владыки Ксинхов полыхали яростью. Родас не мог спокойно стоять на месте. Он делал по несколько шагов то в одну сторону, то в другую, схватившись за голову, сжимая ее, удерживая, словно боялся, что она расколется на части. Халла смиренно стоял на коленях, не смея поднять глаза. - Только прикажите, - тихо, но твердо проговорил он, - и я сразу же лишу себя жизни, вернув вам этот долг. - Не нужна мне твоя жизнь… Хочешь прощения - верни мне сына! А если не можешь, тогда лучше заткнись! И не произноси больше ни звука… Разговаривая, Родас продолжал метаться по комнате, как загнанный в западню, зверь. Машинально он оттолкнул в сторону попавшегося на пути Варду, а затем принялся крушить все, что попадалось ему на пути. Мертв… Мертв…Мертв… Отвратительное слово кружилось в голове, словно рой насекомых, без конца жаливших прямо в сердце. Он всегда был строг к Мер-Хану, но в глубине души испытывал к нему особую привязанность и почти отцовскую любовь. Разнеся в щепки все, что попалось на глаза и, наконец, выдохнувшись, Родас обессиленно рухнул на колени. -Халла, - тихо позвал он спустя некоторое время, немного успокоившись.  - Да, мой господин? - слуга в нерешительности поднял глаза. - Я хочу знать, как это произошло? Как вообще ЭТО стало возможным?! Халла подробно рассказал о намерении Мер-хана провести показательную казнь и о том, как Митрангам удалось избежать ее, воспользовавшись секретным устройством телепортации. Родас внимательно слушал, изредка что-то зло нашептывая, но не перебивал. А после того, как Халла умолк, он медленно обвел слуг взглядом и тихо произнес: - Пошли вон. Варда с Халлой поспешили выполнить приказ и бесшумно скрылись в темноте примыкающего коридора. В течение следующих шестнадцати дней Ксинхи соблюдали траур по своему генералу. За это время Родас ни разу не появился на публике. Только особо приближенным было дозволено беспокоить его. Позже публично объявили, что генерал, как и положено высокопоставленным представителям их расы, с почестями захоронен в океане, а владыка Родас временно снимает с себя полномочия и уединяется во дворце, дабы скорбеть о своей утрате.  На самом же деле тело Мер-хана тайно перевезли на секретный объект, информацией о котором обладали немногие на планете. Там, в специально подготовленном помещении для него создали условия, препятствующие разложение мертвого организма, и Родас все последующие часы провел рядом с сыном. Замкнувшись в себе, он практически ни с кем не разговаривал и все больше погружался в одолевавшие его мрачные мысли.  Спустя два дня он призвал к себе Варду и проговорил с ним около часа, в течение которого сильно нервничал и срывался на крик, пытаясь в чем-то убедить несогласного с ним слугу. Разговор получился долгим и тяжелым. В конечном итоге ученый удалился, а Родас снова вернулся к сыну, отдав распоряжение никого больше не впускать.  В этот раз, прежде чем дозволить нарушить свое уединение, Родас провел рядом с телом Мер-хана около пяти часов.  Находясь под властью мрачных размышлений, он не сразу поднял голову, хотя услышал, что кто-то вошел. Оказалось, это был солдат его личной охраны. Поклонившись, воин доложил о прибытии Варды. Повелитель Ксинхов заметно оживился и приказал немедленно впустить ученого. - Мой господин, - начал Варда, едва переступив порог помещения и поклонившись, - я сделал то, о чем вы просили. Но прежде чем мы начнем, прошу вас еще раз обдумать принятое решение. У меня есть серьезные опасения насчет предложенного вами эксперимента. Технология, которую нам придется использовать, до сих пор находится на стадии разработки. Результат может быть как ошеломляющим, так и катастрофическим. Более того, синхронизация с нервной системой Ксинхов еще ни разу не увенчалась успехом, а это серьезный повод задуматься о целесоо... - Замолчи, Варда! - устало отмахнулся Родас. - Меня сейчас меньше всего волнуют последствия! Если есть хоть один шанс снова увидеть сына, я им воспользуюсь. Никто и ничто не сможет мне помешать. А Мер-хан… Мер-хан уже мертв, и ему наплевать на последствия… Так что прекрати причитать и делай, что сказанно!  - Как прикажите, повелитель.  Ученый покорно поклонился, не смея перечить владыке, и подошел к помосту, на котором лежало тело Мер-хана. Среди вещей, которые он принес с собой, находилось устройство с встроенной овальной емкостью посередине. Изнутри она была заполнена густой фиолетовой субстанцией, переливавшейся металлическим блеском.  Он вытащил устройство из переносного бокса и аккуратно положил на грудь воина. Затем, легким движением коснулся поверхности и прибор активировался. Раздался характерный звук пришедших в движение, сервоприводов, постепенно выталкивающих из корпуса маленькие металлические щупальца. Еще через секунду на концах последних блеснули острые иглы, и впоследствии исчезли в грудной клетке мертвого тела.  Родас с Вардой неотрывно наблюдали, пока фиолетовая субстанция размеренно покидала емкость, используя внутренние полости щупалец. Затем, когда процедура закончилась и последняя капля исчезла в крохотном отверстии прибора, щупальца, убрав внутрь себя иглы, мгновенно вернулись обратно, бесшумно скрывшись в корпусе устройства. Выждав еще немного для верности, Варда осторожно забрал устройство и, ни на миг не выпуская из виду неподвижное тело, отступил назад.  Вместе с ним за мертвым Мер-ханом, также непрерывно, следил и Родас. Раскрасневшиеся от напряжения глаза к тому времени уже слезились, но он упрямо отказывался моргать, ожидая вердикта вселенной, и про себя умоляя  ее подарить ему еще один шанс услышать голос сына. Но прошла минута, затем другая, а результата не было. Посчитав прошедший отрезок времени, вечностью, владыка не выдержал: - Как долго нужно ждать? - Этого никто не знает, повелитель. Первые испытания показали, что у каждого носителя свой срок. Но, в любом случае, всегда требовалось время. - Варда сделал паузу. Позже, со скорбью в голосе, он добавил: - Владыка, вы должны быть готовы и к тому, что не произойдет ровным счетом ничего. - Я уверен, что произойдет. Он сможет. Он сильный. Всегда был сильным. Жаль, что я… Родас присел напротив тела Мер-хана, намереваясь закончить фразу, но, передумав, промолчал, продолжая неотрывно смотреть на мертвого сына, боясь пропустить малейшее изменение в его состоянии. Варда остался стоять на своем месте, одну руку положив на набедренное оружие, готовый воспользоваться им при первой необходимости.  Минула очередная минута, затем другая. Ни один из них не двинулся с места, а состояние Мер-хана по-прежнему не менялось. И в конечном итоге, полагая, что они зря тратят время, Варда нерешительно сделал шаг вперед. Положив руку на плечо своему господину, он предупредил: - Господин, дальнейшее ожидание бессмысленно. Тело под воздействием вещества вот-вот начнет разрушаться. Не стоит вам смотреть на это. Родас поднял на него усталый взгляд, и в этот раз Варда не увидел ни жестокого воина, ни властного владыку непобедимого народа. Только пустые глаза измученного старика. Старика, неожиданно потерявшего смысл жизни. - Мне жаль, - тихо добавил ученый и отступил назад. Разочарованно вздохнув, Родас тяжело поднялся. Он положил одну руку на грудь Мер-хана, а второй убрал волосы с уцелевшей половины лица. Затем осторожно склонился ближе, собираясь прошептать прощальные слова, но вдруг замер, расширив от изумления, глаза. Рана на уже практически высохшем лице Мер-хана начала стремительно затягиваться. Кожа постепенно распрямилась и изменила цвет. Клетка за клеткой, словно по кирпичикам, стали восстанавливаться кости и мышцы. Пока от ужасного ранения не осталось и следа.  Ошеломленные увиденным, Родас и Варда боялись пошевелиться. Лишь молча наблюдали, пока длился удивительный процесс. После того, как восстановление разрушенного черепа и изуродованной части лица закончилось, грудная клетка Мер-хана, резко набрав воздух, поднялась вверх и следом плавно опустилась. Пальцы на руках, вздрогнув, пришли в движение и рефлекторно сжались в кулаки.  Генерал медленно повернул голову в их сторону и открыл глаза…
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD