9

1316 Worte

Here’s the German translation in the soft, emotional, slightly lyrical style we’ve been using: --- Der Wasserkessel zischte auf dem Herd, ein scharfes Geräusch in der engen Küche. Ich stand barfuß auf dem Linoleum, wiegte Zoey auf meiner Hüfte, während sie ihre Stoffpuppe umklammerte. Die Zwillinge stritten sich um ein abgenutztes Kartenspiel, und Teddy trank Milch direkt aus dem Kühlschrank, während er die Tür offenhielt. Dann krachte die Haustür, und Mamas Stimme schnitt wie eine Klinge durch das Durcheinander. „Kannst du das glauben? Diese Leute aus den großen Häusern denken wirklich, sie könnten wieder über alle herrschen!“ Sie stürmte in die Küche, ihre Haare glitten aus der Spange, die Augen funkelten wie immer vor einem Sturm. „Was ist passiert?“ fragte ich vorsichtig, obwohl i

Kostenloses Lesen für neue Anwender
Scannen, um App herunterzuladen
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Schriftsteller
  • chap_listInhaltsverzeichnis
  • likeHINZUFÜGEN