8.1

2263 Слова
Кастиэль хлещет головой, чтобы встретиться лицом к брату при звуке его имени, и краснеет. — Извините, что вы сказали? Кас хмурится и смущенно щиплет подбородок. Габриэль усмехается и выгибает бровь. «Прогулка. Хочешь немного уйти отсюда?» Кас кусает губу и смотрит на Дина. «Эх, да. Пожалуйста». «Потрясающе. Поехали». Габриэль стоит и жестикулирует, чтобы Кас последовал за ним. Кэс смотрит на Дина, прежде чем кивнуть Сэму. «Спасибо, Сэм», — говорит он, отталкиваясь от стула. Сэм кивает и быстро говорит Дину, куда они идут. Рука Дина выпрыгивает, чтобы зацепиться за запястье Кастиэля, и он замирает, глядя на Дина, когда его сердце начинает оживляться. Дин улыбается и кивает. «Будьте осторожны», — говорит он, отпуская запястье Кастиэля. Кас засасывает резкий вдох и кивает. — Да, Дин. Он бормочет, прежде чем отвернуться, чтобы присоединиться к Габриэлю. Как только за ними закрывается дверь, Габриэль начинает смеяться и с широкой улыбкой хлопает Кастиэля по спине. «Ты обмотала его вокруг пальца, Кэсси». Кас хмурится и наклоняет голову. — Я не понимаю, брат. Габриэль качает головой от недоумение. "Декан. Он хочет тебя». Гейб виляет бровями, и живот Каса резко падает. Кас качает головой. «Это невозможно». «О, пожалуйста, вы ведете себя все сдержающе, а он практически пускает слюни». Гейб закатывает глаза и жестикулирует в сторону внешней двери. Кастиэль яростно качает головой. «Дин хочет только моего послушания. Он не заботится обо мне, и я, конечно, не забочусь о нем». Габриэль хрюкает и вытирает руку по лицу. «Ты такой тупой, Кастиэль», — бормочет он, глядя кас с зауженными глазами. «Будьте осторожны с ним. Если вы действительно не испытываете никаких чувств к этому человеку, я не хочу, чтобы он получил неправильную идею и приставал к вам». Кас засасывает острый вдох и бороздит бровь. «Дин бы не стал». По крайней мере, Кастиэль не думает, что Дин это сделает. Он стал считать Дина человеком своего слова. Уши Кастиэля дергаются при звуках болезненных криков вдали, и он поворачивается к брату с широко раскрываемыми глазами. — Гавриил? — Давай, Кэсси, — отрезает Габриэль и убегает навстречу суматохе. Пыль тучится вокруг них, но Кас послушно следует за своим братом к центру деревни. Крики продолжаются, и Кастиэль мельком видит Бенни, владеющего толстым клубом, и человека, лежащего окровавленным у его ног. Выражение лица викинга мрачное, и кровь Кастиэля стынет, когда он проталкивается через толпу. «Еще». Лысеющий мужчина со сложенными на груди руками требует, когда мужчина дрожит на земле. Бенни бросает на мужчину боковой взгляд, и его выражение лица колеблется, прежде чем он снова поднимает клуб. Кастиэль в ужасе закрывает рот, когда дубиня падает с тошнотворной трещиной, а избитый человек замолкает. Его кровь впитывается в грязь, и его борьба прекращается, когда Бенни выгибает бровь в сторону лысеющего человека. — Хватит? Бенни говорит, что его голос тяжел так, как Кастиэль не слышал раньше. Мужчина кивает. «Свяжите его. Убедитесь, что был приведен пример». Он указывает на столб, стоящий от земли, и с отвращением уходит. Сердце Каса мичится, и его желудок угрожает опорожниться, когда Бенни встречает свой взгляд сквозь толпу. Скандинав дает Касу слабый кивок и жестикулирует подбородком в сторону избитого. Кас сужает глаза и качает головой. — Гавриил? Кас задает вопросы, когда Бальтазар подходит к нему сзади. — Рад тебя видеть, Кэсси. Бальтазар ложится тяжелой рукой на плечо Кастиэля, и Кас вращается, чтобы принять мрачное выражение лица своего брата. — Что здесь происходит? Кас вопросы, тяжело глотаем. Бальтазар пожимает плечами, его обычно веселое выражение лица стало преследовать, и он качает головой. «Он один из рабов, привезенных гостем ярла. Вчера вечером он попытался убежать». Сердце Каса почти останавливается, и он качает головой. «Но это неправильно, зачем им...» Его мысли трепещут перед Дином и гневом в его голосе, когда Кас попытался убежать. Дин сказал, что Кастиэлю повезло, что Бенни нашел его. "Дин не..." Бальтазар пожимает плечами. «Чтобы сделать пример для всех нас». Бальтазар перебивает с горьким хехом. — Не говори об этом, брат, — шепчет На ухо Кастиэлю Гавриил, и Кас поворачивается к нему с широко раскрываемыми глазами. «Идиоту повезло, что они не убили его», — насмешливо говорит Бальтазар. «Скандинавы жестоки». Эфраим встает между Габриэлем и Бальтазаром и с грустью встречает взгляд Кастиэля. «Мне сказали, что мне не разрешат ухаживать за его ранами». Ефрем хмурится, когда он рассматривает окровавленный человек, которого в настоящее время привязывают к высокому столбу. — Прости, брат, — говорит Гавриил, полагая утешительную руку на плечо Ефрема. Ефрем является опытным целителем и довольна только тогда, когда работает. Не позволять кому-то помогать идет вразрез с его моральными устойами. "Кастиэль." Грубый голос Бенни докнулся из-за небольшого круга монахов, и они вчетвером повернулись лицом к человеку. Кас тяжело глотает, глядя на кровь, омрачающую льняную рубашку Бенни, и он делает шаг назад, натыкаясь на Бальтазара. «Держитесь от него подальше». Габриэль кусается, когда он шагает перед Кастиэлем. «Эй, теперь я желаю ему никакого вреда». Бенни протягивает руки перед ним в умиротворяющий жест. Габриэль рычит и защищает Каса от глаз. — После того, что ты только что сделал? «Если Бенни хотел причинить мне вред, у него уже была возможность сделать это», — говорит Кастиэль, отталкивая Габриэля в сторону, несмотря на то, что его сердце стучит и страх, проносищийся по его венам так густо, что его руки дрожат. Он высоко держит подбородок и встречает взгляд Бенни так смело, как осмеливается. — Теперь ты понимаешь? Бенни спрашивает, и Кас сужает глаза, собирая слова. У него болит живот и грозит опорожниться, но он кивает. — Да. Он заставляет себя говорить, трясясь там, где он стоит. Если бы не благосклонность Дина, Кастиэль содрогается, думая о том, к чему привели бы его действия. — Спасибо, — говорит Кас деревянно, опуская подбородок в знак уважения. Бальтазар выходит вперед с сердечным взглядом, направленным на Бенни. «О чем он говорит, Кэсси? Вы понимаете что?» Габриэль взмахивает плечом Бальтазара и прохит с требованием молчания. Бальтазар сужает глаза. — Что вы двое мне не говорите? Он складывает руки на груди и по очереди смотрит на Габриэля, Кастиэля и Бенни. «Было бы лучше, если бы ты не знал, брат», — говорит Кастиэль с хмурым взглядом. «Кас! Габриэль!» Голос Дина можно услышать над все еще собравшейся толпой, и мужчина вскоре присоединяется к их кругу. «Ну, мне нужно ухаживать за Андреа». Бенни извиняется и пожимает плечами Дину, прежде чем поспешить. — Кас? Дин осторожно смотрит на него, что мало что делает для того, чтобы успокоить нервы Кастиэля. Кас засасывает резкий вдох и кивает. «Я в порядке». Это ложь. Полная и абсолютная ложь. То, чему он только что стал свидетелем, он качает головой и густо глотает. Его руки все еще дрожат, а живот извивается, когда Дин продолжает смотреть на него. Дин смотрит на Бальтазара и Эфраима, и два монаха поспешно прощаются, прежде чем отступить. «Ты не сказал ему». Габриэль обвиняюо складывает руки на груди. Дин хмурится на Габриэля, но пожимает плечами. — Иди, Кас, — тихо говорит он, и плечи Каса опускаются, когда он кивает. Он хочет спросить, он хочет понять, почему Дин пощадил его, но слова Габриэля заставляют его держать язык за зубами. Кастиэль плотно закрывает глаза и вытирает руку по лицу, когда его живот плюхается. Солнце начинает опускаться в небо и Дин направляет Кастиэля на кухню на работу, говоря, что ему нужно поговорить с Бенни. Кас чувствует себя пустым, наблюдая, как Дин уходит, но он делает то, что ему говорят, надеясь, что работа облегчит его бурные мысли. Позже Дин приходит, чтобы забрать его, и приводит Кастиэля в свою комнату вместо сарая. Кас с трепетом переступает порог и пристально наблюдает за полом, в то время как Дин суетится по комнате, освещая фонари. Он тяжело глотает, так как считает, что, возможно, позволил себе стать слишком самодовольным. Возможно, Дин получил неправильную идею. Внезапно сарай кажется желанным местом, и Кас сжимает глаза против своих страхов. «Я обещал», — говорит Дин, стоя перед Касом с зелеными глазами, глядя на голубые глаза Кастиэля. Он обхватил подбородок Кастиэля и протащил большой палец по своду щеки Кастиэля. Кас изо всех сил пытается не оторваться от нежного прикосновения, когда его живот неловко извивается, в то время как он смотрит в глубокий зеленый цвет глаз Дина. Горло Дина сжимается, когда он глотает, и Кастиэль наблюдает за сгибанием мышц, когда его затяжные страхи начинают набухать в животе. Дин, кажется, понимает смущенные мысли Каса, потому что он похлопывает Каса по щеке с кривой улыбкой и отворачивается, чтобы собрать охапку мехов, которую он тщательно расставляет перед камином у подножия своей кровати. Кэс наблюдает за работой Дина с зауженными глазами, но он не двигается с того места, где он стоит рядом со столом. Сегодняшние события дали ему много поводов для размышлений, но его сердце все еще трепещет, когда он наблюдает, как расположение Дина начинает напоминать кровать, а его губы сворачиваются в водяную улыбку, когда Дин смотрит на него с нижней губой, плотно зажатой между зубами. —Кас, отдыхай», — мягко говорит Дин, жестикуля на мягкое гнездо, покрывающее пол. Кэс кивает и идет, как указано, видя, о чем его спрашивает Дин. Он опускается на колени в груду мехов и начинает расставлять их по своему вкусу в качестве предлога, чтобы не смотреть на Дина. «Оставайся», — шепчет Дин, а Кас кивает, наблюдая, как Дин выходит из комнаты. Дверь тихо закрывается за Дином, и Кас чувствует себя комфортно, рассматривая мотивы Дина. Кастиэль взмахает от этой мысли. Он знает, чего хочет Дин, сказал Габриэль, но Дин не хочет просто брать. Он хочет, чтобы Кас отдал себя свободно. И это то, на что Кастиэль не считает себя способным. Он использует время, чтобы изучить свое окружение более подробно, чем раньше. Без присутствия владельца большая камера кажется скучной и безжизненной, хотя и тщательно хранится. Кас не уверен, почему врожденный порядок этой опочивальни удивляет его. Дин бросает вызов многим вещам, которым Каса учили скандинавов. Кас сканирует комнату, глядя на широкую кровать, которая выглядит слишком большой только для одного человека. Кровать Кастиэля в аббатстве была не более чем строгой кроваткой. Для сравнения, Дин живет в роскоши. В остальном пространство простое, но удобное. Сильное отражение человека, который здесь живет. Кас засасывает резкий вдох и сжимает глаза против нежелательной мысли. Дин совсем не удобен. Он ужасен, суров и смертелен. Кастиэль должен помнить об этом. Дин быстро возвращается с сильно нагруженным подносом со свежим мясом и хлебом, которые вызывают у Каса грохот. Восхитительный аромат доносится до Каса, и он закрывает глаза, когда отворачивается от еды Дина, независимо от того, как он надеется, что Дин хочет поделиться. «Cas», — говорит Дин, — яркий и манящий тон. «Иди поесть», — Дин ставит большой поднос на свой изношенный стол и манит Каса взмахом руки. Кас обращает свой взгляд на Дина и чувствует, как осторожная надежда расцветает в его груди. Дин снова машет рукой, и Кас робко толкается на ноги и бродит по ней. Его желудок чувствует себя почти готовым пробиться из своего тела в поисках достойной еды. Рука Каса парит над его требовательным животом, как будто каким-то образом жест замаскирует слышимое взбивание. Уголки рта Дина тикают вверх по мере приближения Каса. Каждый шаг к столу становится легче, чем последний. «Сядьте», — призывает Дин с уверяющей улыбкой и вытаскивает стул, чтобы Кастиэль занял. Кас сидит жестко, сканируя стол на наличие любых признаков того, что Дин не предлагает то, что он говорит. «Ешьте», — говорит Дин, жестикулируя на возвышающееся блюдо с едой, на которое Кас жадно смотрит. Зеленоглазый мужчина выщипывает из тарелки сквоб-ногу и берет огромный глоток, в то время как Кас продолжает смотреть. «Ешьте», — снова говорит Дин, голос приглушенный, когда он говорит через рот с едой. Кас задыхается и старается не хмуриться на зверские манеры Дина, но он решает поверить, что Дин серьезен в своем предложении. Он медленно поднимает самый маленький кусок мяса, который он может видеть, внимательно наблюдая за признаком выговора, когда он поднимает кусок кабана к губам. Он стонет от вкуса богатого мяса, когда заставляет себя медленно жевать, а глаза Дина жадно отслеживают его движения. Тонкие волоски на задней части шеи Кастиэля колются, и он подавляет любые дальнейшие звуки удовольствия. «Ты слишком худая», — говорит Дин, когда он, наконец, глотает. Он направляет оставшуюся часть своей ноги на Каса, когда их глаза встречаются. «Ты останешься здесь сейчас, и я постараюсь, чтобы ты хорошо пится». Кас взмахнул головой, ум мчится, чтобы собрать воедино слова Дина. «Ты хочешь меня... здесь?» Кас заикается, едва веря словам Дина. «Я хотел, чтобы ты был здесь с самого начала». Дин кивает. «Теперь ешьте», — говорит Дин, жестикуля к блюду перед ними. Кас не может смочь с приятной улыбкой, которая играет в уголках его рта, когда он тянется к очередному куску мяса. Он не совсем знает слова, которые произносит Дин, но его смысл достаточно ясен. Возможно, он хотел чего-то еще, когда его впервые привезли сюда, но теперь он знает, что остаться с Дином, несомненно, будет лучше, чем сарай. По крайней мере, он будет в безопасности от Азазеля. Двое мужчин заканчивают трапезу в тишине, и Дин уходит, чтобы убрать блюдо. В тот момент, когда дверь закрывается за человеком, Кас спешит к своей новой кровати из мехов и заворачивается в большую шкуру, которая, по его мнению, когда-то могла принадлежать медведю, и наклоняется лицом к затемненному камину. Когда Дин возвращается, Кас симулирует сон, но внимательно слушает звук Дина, снимающего обувь и тихо шаркающего по комнате, чтобы задушить фонари. Кэс расслабляется в своем гнезде, когда становится ясно, что Дин не собирается его беспокоить, и Дин издает забавный смех, который сообщает Касу, что он никого не обманывал. Кас не может не поделать от того, как его губы сворачиваются в слабую улыбку, когда он слушает, как мужчина залезает в его гигантскую кровать. Впервые с тех пор, как его украли из дома, Кас чувствует, что усик надежды растет глубоко в его груди. Он может использовать благосклонность Дина в своих интересах, если не что-то еще. Он медленно засыпает, убаюкаемый звуком мягкого храпа Дина в тишине большой комнаты, когда его пальцы игрушки с железной лентой, заправленной в карман. В конце концов, видения свободы и ярко-зеленые глаза заполняют его сны, и Кас спит лучше, чем за очень долгое время.
Бесплатное чтение для новых пользователей
Сканируйте код для загрузки приложения
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Писатель
  • chap_listСодержание
  • likeДОБАВИТЬ