Hosszan nézett a szemembe, és azt mondta: – Molto di più – mondta, majd halkan lefordította, ahogy a borosüveghez nyúlt, és tölteni kezdett a poharamba. – Sokkal több… Kicsit zavarba jöttem és lesütöttem a szemem. – Buona sera! – hallottuk a távolból, ahogy ránk köszönt valaki. – Jó estét? – kérdeztem Enzóra nézve, aki megvonta a vállát. – Délután háromtól már így köszönünk. – Majd felpattant, és a közeledő ősz szakállú férfi felé igyekezett. Széttárta a karját, és így szólt: – Ah, eccolo, Ciak! – Majd megölelték egymást, és együtt jöttek felém, egy ideig hadarva kommunikáltak olaszul, aztán angolra váltottak a közelemben. – Íme, itt van, Ciak! – Szépséges hölgyem – lépett oda hozzám az idősebb férfi, hogy megfogja a kezem. Kicsit érezhető volt az akcentus az angoljában, de nagyra ér

