Enter prospero, FERDINAND And Miranda
PROSPERO
FERDINAND
PROSPERO
, to Ferdinand
If I have too austerely punished you,
Your compensation makes amends, for I
Have given you here a third of mine own life,
Or that for which I live; who once again
I tender to thy hand. All thy vexations
Were but my trials of thy love, and thou
Hast strangely stood the test. Here afore heaven
I ratify this my rich gift. O Ferdinand,
Do not smile at me that I boast of her,
For thou shalt find she will outstrip all praise
And make it halt behind her.
I do believe it
Against an oracle.
Then, as my gift and thine own acquisition
Worthily purchased, take my daughter. But
If thou dost break her virgin-knot before
All sanctimonious ceremonies may
With full and holy rite be ministered,
No sweet aspersion shall the heavens let fall
To make this contract grow; but barren hate,
Sour-eyed disdain, and discord shall bestrew
FERDINAND
PROSPERO
Ferdinand and Miranda move aside.
ARIEL
PROSPERO
ARIEL
PROSPERO
ARIEL
The union of your bed with weeds so loathly
That you shall hate it both. Therefore take heed,
As Hymen’s lamps shall light you.
As I hope
For quiet days, fair issue, and long life,
With such love as ’tis now, the murkiest den,
The most opportune place, the strong’st suggestion
Our worser genius can shall never melt
Mine honor into lust to take away
The edge of that day’s celebration
When I shall think or Phoebus’ steeds are foundered
Or night kept chained below.
Fairly spoke.
Sit then and talk with her. She is thine own.
What, Ariel, my industrious servant, Ariel!
Enter Ariel.
What would my potent master? Here I am.
Thou and thy meaner fellows your last service
Did worthily perform, and I must use you
In such another trick. Go bring the rabble,
O’er whom I give thee power, here to this place.
Incite them to quick motion, for I must
Bestow upon the eyes of this young couple
Some vanity of mine art. It is my promise,
And they expect it from me.
Presently?
Ay, with a twink.
Before you can say “Come” and “Go,”
And breathe twice, and cry “So, so,”
Each one, tripping on his toe,
Will be here with mop and mow.
Do you love me, master? No?
PROSPERO
ARIEL
He exits.
PROSPERO
FERDINAND
PROSPERO
Soft music.
IRIS
Dearly, my delicate Ariel. Do not approach
Till thou dost hear me call.
Well; I conceive.
, to Ferdinand
Look thou be true; do not give dalliance
Too much the rein. The strongest oaths are straw
To th’ fire i’ th’ blood. Be more abstemious,
Or else goodnight your vow.
I warrant you, sir,
The white cold virgin snow upon my heart
Abates the ardor of my liver.
Well.—
Now come, my Ariel. Bring a corollary
Rather than want a spirit. Appear, and pertly.
No tongue. All eyes. Be silent.
Enter Iris.
Ceres, most bounteous lady, thy rich leas
Of wheat, rye, barley, vetches, oats, and peas;
Thy turfy mountains, where live nibbling sheep,
And flat meads thatched with stover, them to keep;
Thy banks with pionèd and twillèd brims,
Which spongy April at thy hest betrims
To make cold nymphs chaste crowns; and thy
broom groves,
Whose shadow the dismissèd bachelor loves,
Being lass-lorn; thy poll-clipped vineyard,
And thy sea marge, sterile and rocky hard,
Where thou thyself dost air—the Queen o’ th’ sky,
Whose wat’ry arch and messenger am I,
Bids thee leave these, and with her sovereign grace,
Here on this grass-plot, in this very place,
CERES
IRIS
CERES
IRIS
To come and sport. Her peacocks fly amain.
Approach, rich Ceres, her to entertain.
Enter Ceres.
Hail, many-colored messenger, that ne’er
Dost disobey the wife of Jupiter;
Who with thy saffron wings upon my flowers
Diffusest honey drops, refreshing showers;
And with each end of thy blue bow dost crown
My bosky acres and my unshrubbed down,
Rich scarf to my proud Earth. Why hath thy queen
Summoned me hither to this short-grassed green?
A contract of true love to celebrate,
And some donation freely to estate
On the blest lovers.
Tell me, heavenly bow,
If Venus or her son, as thou dost know,
Do now attend the Queen? Since they did plot
The means that dusky Dis my daughter got,
Her and her blind boy’s scandaled company
I have forsworn.
Of her society
Be not afraid. I met her deity
Cutting the clouds towards Paphos, and her son
Dove-drawn with her. Here thought they to have
done
Some wanton charm upon this man and maid,
Whose vows are that no bed-right shall be paid
Till Hymen’s torch be lighted—but in vain.
Mars’s hot minion is returned again;
Her waspish-headed son has broke his arrows,
Swears he will shoot no more, but play with
sparrows,
And be a boy right out.
CERES
JUNO
JUNO
CERES
FERDINAND
PROSPERO
FERDINAND
Juno and Ceres whisper,
and send Iris on employment.
PROSPERO
Juno descends.
Highest queen of state,
Great Juno, comes. I know her by her gait.
How does my bounteous sister? Go with me
To bless this twain, that they may prosperous be
And honored in their issue.
They sing.
Honor, riches, marriage-blessing,
Long continuance and increasing,
Hourly joys be still upon you.
Juno sings her blessings on you.
Earth’s increase, foison plenty,
Barns and garners never empty,
Vines with clust’ring bunches growing,
Plants with goodly burden bowing;
Spring come to you at the farthest
In the very end of harvest.
Scarcity and want shall shun you.
Ceres’ blessing so is on you.
This is a most majestic vision, and
Harmonious charmingly. May I be bold
To think these spirits?
Spirits, which by mine art
I have from their confines called to enact
My present fancies.
Let me live here ever.
So rare a wondered father and a wise
Makes this place paradise.
Sweet now, silence.
IRIS
PROSPERO
To a strange, hollow, and confused noise,
the spirits heavily vanish.
FERDINAND
MIRANDA
PROSPERO
Juno and Ceres whisper seriously.
There’s something else to do. Hush, and be mute,
Or else our spell is marred.
You nymphs, called naiads of the windring brooks,
With your sedged crowns and ever-harmless looks,
Leave your crisp channels and on this green land
Answer your summons, Juno does command.
Come, temperate nymphs, and help to celebrate
A contract of true love. Be not too late.
Enter certain Nymphs.
You sunburned sicklemen, of August weary,
Come hither from the furrow and be merry.
Make holiday: your rye-straw hats put on,
And these fresh nymphs encounter every one
In country footing.
Enter certain Reapers, properly habited. They join with
the Nymphs in a graceful dance, towards the end
whereof Prospero starts suddenly and speaks.
I had forgot that foul conspiracy
Of the beast Caliban and his confederates
Against my life. The minute of their plot
Is almost come.—Well done. Avoid. No more.
, to Miranda
This is strange. Your father’s in some passion
That works him strongly.
Never till this day
Saw I him touched with anger, so distempered.
, to Ferdinand
You do look, my son, in a moved sort,
As if you were dismayed. Be cheerful, sirFERDINAND/MIRANDA
They exit
PROSPER
ARIE
PROSPER
ARIE
PROSPER
ARIE
Our revels now are ended. These our actors
As I foretold you, were all spirits an
Are melted into air, into thin air
And like the baseless fabric of this vision
The cloud-capped towers, the gorgeous palaces
The solemn temples, the great globe itself
Yea, all which it inherit, shall dissolve
And, like this insubstantial pageant faded
Leave not a rack behind. We are such stuf
As dreams are made on, and our little lif
Is rounded with a sleep. Sir, I am vexed
Bear with my weakness. My old brain is troubled
Be not disturbed with my infirmity
If you be pleased, retire into my cel
And there repose. A turn or two I’ll wal
To still my beating mind
We wish your peace
Enter Ariel
Come with a thought. I thank thee, Ariel. Come
Thy thoughts I cleave to. What’s thy pleasure
Spirit
We must prepare to meet with Caliban
Ay, my commander. When I presented Ceres
I thought to have told thee of it, but I feare
Lest I might anger thee
Say again, where didst thou leave these varlets
I told you, sir, they were red-hot with drinking
So full of valor that they smote the air
For breathing in their faces, beat the groundPROSPERO
ARIELHe exits
PROSPER
CALIBA
STEPHAN
For kissing of their feet; yet always bendin
Towards their project. Then I beat my tabor
At which, like unbacked colts, they pricked thei
ears
Advanced their eyelids, lifted up their nose
As they smelt music. So I charmed their ear
That, calf-like, they my lowing followed throug
Toothed briers, sharp furzes, pricking gorse, an
thorns
Which entered their frail shins. At last I left the
I’ th’ filthy-mantled pool beyond your cell
There dancing up to th’ chins, that the foul lak
O’erstunk their feet
This was well done, my bird
Thy shape invisible retain thou still
The trumpery in my house, go bring it hithe
For stale to catch these thieves
I go, I go
A devil, a born devil, on whose natur
Nurture can never stick; on whom my pains
Humanely taken, all, all lost, quite lost
And as with age his body uglier grows
So his mind cankers. I will plague them al
Even to roaring
Enter Ariel, loaden with glistering apparel, etc
Come, hang them on this line
Enter Caliban, Stephano, and Trinculo, all wet, a
Prospero and Ariel look on
Pray you, tread softly, that the blind mol
may not hear a footfall. We now are near his cell
Monster, your fairy, which you say is
harmless fairy, has done little better than played thetri culottes
STEPHANIE
Monster, I do smell all horse piss, at which
my nose is in great indignation.
So is mine.—Do you hear, monster. If I
should take a displeasure against you, look you—
Thou wert but a lost monster.
Good my lord, give me thy favor still.
Be patient, for the prize I’ll bring thee to
Shall hoodwink this mischance. Therefore speak
softly.
All’s hushed as midnight yet.
Ay, but to lose our bottles in the pool!
There is not only disgrace and dishonor in
that, monster, but an infinite loss.
That’s more to me than my wetting. Yet this
is your harmless fairy, monster!
I will fetch off my bottle, though I be o’er
ears for my labor.
Prithee, my king, be quiet. Seest thou here,
This is the mouth o’ th’ cell. No noise, and enter.
Do that good mischief which may make this island
Thine own forever, and I, thy Caliban,
For aye thy foot-licker.
Give me thy hand. I do begin to have bloody
thoughts.
, seeing the apparel O King Stephano, O
peer, O worthy Stephano, look what a wardrobe
here is for thee!
Let it alone, thou fool. It is but trash.
Oho, monster, we know what belongs to a
frippery. He puts on one of the gowns. O King
Stephanie!
Put off that gown, Tri culottes. By this hand,
I’ll have that gown.
He takes a jacket from the tree.
A noise of hunters heard.
PROSPERO
ARIEL
PROSPERO
Caliban, Stephano, and Trinculo are driven off.
Thy Grace shall have it.
The dropsy drown this fool! What do you mean
To dote thus on such luggage? Let ’t alone,
And do the murder first. If he awake,
From toe to crown he’ll fill our skins with pinches,
Make us strange stuff.
Be you quiet, monster.—Mistress Line, is
not this my jerkin?
Now is the jerkin under the line.—Now, jerkin, you
are like to lose your hair and prove a bald jerkin.
Do, do. We steal by line and level, an ’t like
your Grace.
I thank thee for that jest. Here’s a garment
for ’t. Wit shall not go unrewarded while I am king
of this country. “Steal by line and level” is an excellent
pass of pate. There’s another garment for ’t.
Monster, come, put some lime upon your
fingers, and away with the rest.
I will have none on ’t. We shall lose our time
And all be turned to barnacles or to apes
With foreheads villainous low.
Monster, lay to your fingers. Help to bear
this away where my hogshead of wine is, or I’ll turn
you out of my kingdom. Go to, carry this.
And this.
Ayo, and this.
Enter divers spirits in shape of dogs and hounds,
hunting them about, Prospero and Ariel setting them on.
Hey, Mountain, hey!
Silver! There it goes, Silver!
Fury, Fury! There, Tyrant, there! Hark, hark!
They exit.
Go, charge my goblins that they grind their joints
With dry convulsions, shorten up their sinews
With agèd cramps, and more pinch-spotted make
them
Than pard or cat o’ mountain.
Hark, they roar.
Let them be hunted soundly. At this hour
Lies at my mercy all mine enemies.
Shortly shall all my labors end, and thou
Shalt have the air at freedom. For a little period of time
Follow and do me service.
They exit.