1

1490 Words
1Négy héttel később – Úgy bántak velem, mint egy közönséges bűnözővel! Nagyon megalázó volt! Milton Cooper Carrington Bradley. Egy nagy múltú, nemzetközi luxusszálloda-birodalom örököse… és állandó ügyfelem. Valódi kora? Húsz. Szellemileg? Négy. – A hülye parasztok nem tudták, kivel kezdenek ki! Mondtam, hogy kirúgatom őket! Igen – a neve valóban Milton Bradley. A szülei pedig nyilvánvalóan szar alakok. – Főleg a vezető stewardess! Ő aztán egy szemét ribi volt! Te annak a légitársaságnak az elnökével szoktál raketballozni, nem igaz, apu? Azt akarom, hogy rúgják ki! Ez a különös alma nem esett messze a fájától. Hátradőlök a székemben, miközben ő tovább pityereg az apjának a légitársaság tisztességtelen szabályairól, és hogy ő milyen büntetéseket kérne nekik. Védőügyvéd vagyok az Adams & Williamson irodánál, egyike vagyok a cég szárnyaló csillagainak. De ez az év nagyon fontos. Ideje kiemelkednem a tömegből, hogy megmutassam a főnökeimnek, egy vagyok közülük. A csődör az istállóban. A legjobb. A kollégáimtól eltérően, akik egyébként a barátaim is, engem nem hátráltat semmi olyan időrabló baromság, mint család, házasság és gyerekek – a hármasfogat, amit minden karrierista felnőtt szeretne elkerülni. A figyelemelterelő tényezők hiánya bizonyítja az elkötelezettségemet a cég felé, kiemeli a képességeimet, így egy kicsivel könnyebb a helyzetem. Kedvelem a munkámat. Nem mondanám, hogy szeretem, de rohadt jó vagyok benne. És érdekes. Kihívásokkal teli. Ébren tartja a figyelmemet. Hiszen a bűnügyi védelem nem arról szól, hogy védjük a gyengét és az ártatlant. Ez egy játék. Figyelni kell a lapjaidat, a tényeket, majd az előnyödre fordítanod őket. Túl kell járnod az ügyészek eszén. Nyerni, amikor mindenki ellened fogad. A hátránya? Olyan pöcsökkel kell töltenem az időmet, mint Milton Bradley. Cigarettát vesz elő, majd a Zippóját felpöccintve meggyújtja. Megrázza a fejét, hogy szőke haja ne lógjon a szemébe, miközben mérgező füstfelhőt ereget az orrlyukán. Mint egy impotens sárkány, aki nem tudja, hogyan kell tüzet fújni. – Itt nem dohányozhat! – Ki mondta? – vág vissza kihívó pillantással. Lassan felkelek a székemből, majd elé állok, mint egy viharra készülő fekete felhő. Tisztában vagyok a méreteimmel: százkilencvenöt centi, száz kiló kemény izom, ami hatással van az emberekre. Átkozottul jó vagyok abban, hogy bárkit kényelmetlen helyzetbe hozzak, még akkor is, ha nem akarom. De ebben a pillanatban? Akarom. – Én mondom. – A hangom halk, fenyegetően nyugodt. Amikor azt gondolod, amit mondasz, és pontosan azt mondod, amit gondolsz, ritkán kell felemelned a hangodat. A kiabálás a kétségbeesés jele, egy figyelmeztetés, hogy elfogytak a lehetőségeid, és már semmi nem segíthet rajtad, csak a hangerő. Odatartok elé egy műanyag poharat, aminek az alján lötyög még egy kevés hideg kávé. Milton zokszó nélkül beledobja a folyadékba a cigarettáját, ami egy szisszenéssel elalszik, kellemetlen szagot hagyva maga után. Az ügyfeleim többsége gazdag. Vannak, akik nem annyira, de a hasonló személyiségjegyek miatt ők is megtalálják az ajtómhoz vezető utat. Csalók, szélhámosok, olyanok, akik azt hiszik, az olyan törvények felett állnak, amiket nekünk, a többieknek követnünk kell, sima csavargók, akik erőszakos természetüket mosolygós arccal leplezik. A büntető ügyvédek munkája nem sokban különbözik a proktológusokétól. Mind a két területen egyik seggfej jön a másik után. A munka nem a lágyszívűeknek való, erős gyomor szükséges hozzá. És nekem az van. – Hogyan tudnánk megoldani ezt a helyzetet, Jake? – teszi fel a kérdést az idősebbik Blake, a fia melletti székben ülve. A szeméből, ami szinte olyan fekete, mint az öltönye, bizonyos mértékű tisztelet sugárzik. Mert ő már felfogta azt, amit az elsőszülött fia még nem: addig, amíg neki dolgozom, nagyobb szüksége van rám, mint nekem valaha lesz őrá. Visszasétálok az asztalom mögé, a letartóztatási jegyzőkönyvet olvasom. – A szemtanúk azt mondták, hogy a viselkedése kiszámíthatatlan volt. Fenyegető. – Hazudnak. Irigy gyökerek – mosolyog Milton gúnyosan. – A stewardess azt állítja, hogy marihuánaszaga volt, miután kijött az első osztályú kabin mosdójából. Tekintete egy pillanatra idegesen az apjára ugrik, majd gyorsan visszanéz rám. Leeresztett válla sértődöttségről tanúskodik. – Én is éreztem. Biztosan egy másik utas lehetett. Egy feljegyzést írok a papírra, csak úgy, a magam szórakoztatására. A veseköveim nagyobbak, mint ennek a kölyöknek az agya. Mentegetőzések és magyarázkodások. Néha úgy érzem, már mindet hallottam: nem tehetek róla; ő az oka, hogy megtettem; megkért rá; aludtam; az átkozott kutyát sétáltattam. Jó lenne, ha egy kicsit megerőltetnék magukat a baromságaikkal. Az eredetiség már jelent valamit. – Adhatok egy tanácsot a jövőre vonatkozóan? – intézem szavaimat a fiatalabbik Miltonhoz. – Ne szórakozzon a Szövetségi Légügyi Hivatallal! Mostanában elég érzékenyek, és minden eszközük megvan, hogy megkeserítsék az életét. – Majd az apjához fordulok. – És hogy az ön kérdését is megválaszoljam, Malcolm: egyszerűbb lenne elkerülni az ilyen eseteket, ha a fia nem tartóztattatná le magát néhány hetente. Két járművezetés bódult állapotban, rendzavarás, tettlegesség egy bárban történt verekedés során – mindez az elmúlt három hónapban. Fogadjunk, azt gondolják, ezzel ő a csúcstartó. De nem. – Vagyis azt mondja, nem nyerhetünk? – kérdezi Milton olyan rekedt hangon, mint Bobbyé A Brady család című filmben. A szám széle félmosolyra húzódik. – Természetesen nyerni fogunk. Repülés előtt szorongásoldó gyógyszert vett be. Ez a kiindulópont. Rosszul reagált a gyógyszerre, ez váltotta ki a támadó viselkedést. A pszichiáternek, aki felírta a gyógyszert, eskü alatt kell vallania ezt, az bőven elég lesz. Majdnem ilyen egyszerű. A fiatal férfira szegezem az ujjam. – De az elkövetkezendő hat hétben otthon kell maradnia. Ne szerepeljen a neve az újságokban, se a TMZ pletykaoldalain! Ne vezessen, ne járjon klubokba, ne fingjon nyilvános helyen! Megértette? Malcolm elvigyorodik, majd a fia vállára teszi a kezét. – Igen! Mind a hárman felállunk. – Jake, köszönöm, mint mindig. Szerencsénk van, hogy a mi oldalunkon áll. – Még beszélünk – rázok vele kezet, majd Malcolm a fiával együtt kisétál az irodámból. * * * Két órával később felveszem a zakómat, hogy ebédelni induljak. Automatikusan lesimítom a nyakkendőmet, megigazítom a galléromat, hogy biztos legyek benne, nem látszik ki a tetoválás, ami a kulcscsontomnál kezdődik, a jobb vállamon keresztül húzódik le egészen a csuklómig. Nyáron nagyon menő, de a felső tízezerbe tartozó vendégeim nem rajonganak érte, a bírók pedig egyáltalán nem fogadják el. A titkárnőm, Mrs. Higgens sétál be az irodámba. Tipikus idős hölgy, szemüveges, és gyöngysorral a nyakában. Az a fajta, akiről azt hinnéd, hogy otthon ül a kis hintaszékében, és takarókat horgol a tucatnyi unokájának. Fantasztikusan végzi a munkáját. Számtalan alkalommal nevezett már szívtelen rohadéknak, de nem vagyok biztos benne, hogy képes lennék annyira szívtelen lenni, hogy kirúgjam. – Egy fiatal hölgy van itt, téged keres, Jake. Nincs időpontja. Kibaszottul utálom a betévedőket. Váratlanul és kiszámíthatatlan időpontban jönnek. Tönkreteszik az időbeosztásomat, pedig az számomra szent. – Már épp indultam. Mrs. Higgens oldalról rám pillant, majd egy félre nem érthető megjegyzést tesz. – Nagyon csinos. Az órámra pillantok. – Rendben! De mondja meg neki, hogy öt perce van, egy másodperccel sem több! Visszaülök a székembe, és pár pillanat múlva egy apró, sötét hajó nő lép az irodámba. Azt mondanám, a húszas évei végén járhat; vonzó, izmos kis test feszül a bézs színű nadrág és a citromsárga kardigán alatt. Gyanakvó tekintete és ideges mozdulatai azonban rontanak az összhatáson. Számít a külső, de az önbizalom a legvonzóbb kiegészítő, amit egy nő viselhet. Mrs. Higgens becsukja maga mögött az ajtót, miután kimegy az irodámból. A nő megáll az íróasztalom előtt. – Szia! – szólal meg, gyorsan rám pillantva, mielőtt újra a padlóra néz, s a füle mögé igazít egy hajtincset. – Szia! Segíthetek? Erre rám néz. – Nem emlékszel rám, ugye? – kérdezi, a kezét tördelve. Az arcát tanulmányozom, ezúttal alaposabban. Nem emlékezetesen szép, de nem is különösebben csúnya. Csak olyan… semmilyen. Felejthető. – Kellene? Meggörnyed a válla, ahogy eltakarja a szemét, majd szinte magában motyogja: – Jesszusom, tudtam, hogy nagyon nehéz lesz… – ereszkedik le az asztalom előtt álló egyik szék szélére, készen arra, hogy bármikor felpattanjon. Egy pillanat múlva folytatja: – Múlt hónapban találkoztunk az Angry Inch Saloonban. Vörös ruhát viseltem. Nem, semmi nem rémlik. Rengeteg nővel találkoztam abban a bárban, de ha egy mód van rá, a szőkékre hajtok. Nem szórakoztatóbbak… csak dögösebbek. Sötét tincseit félresimítva tovább mondja: – Megkértelek, hogy vegyél nekem egy italt. Egy Cosmopolitant. Még mindig semmi. – Elmentünk hozzád, miután elmeséltem, hogy rányitottam a pasimra, miközben épp a legjobb barátommal szexelt. Tiszta sötétség. – És a pasim a rózsaszín hálóingemet viselte. Most beugrott. Már emlékszem. Marv Albert jutott az eszembe, a sportriporter, aki odavolt a női fehérneműkért – meg az erőszakért és a tettlegességért. És mégis, még mindig képernyőn van. Ez Amerika. – Igen. Most már emlékszem… – hunyorgok, hátha a neve is meglesz. – Lainey. – Lainey! – csettintek. – Igen! Mit tehetek érted? – Az órámra pillantok. Két perc és megyek is. A lány idegesen, hebegve folytatja. – Na jó, ezt úgysem lehet egyszerűen elmondani… inkább csak simán kimondom. Elég határozott tervnek tűnik. Hatalmas levegőt vesz, majd belevág. – Nem elég, hogy magával vitte a legjobb barátomat és a legjobb hálóingemet… cserébe hagyott is nekem valamit. Milyen költői! – Szifiliszt. * * * Hallják ezt a hangot? Ez én vagyok, miközben arra gondolok: Mi a faszt mondott ez a nő? Bedugom az ujjamat a fülembe, hogy kikotorjam belőle a vizet, ami biztosan a reggeli zuhanyzás után maradt benne, és most akadályozza a hallásomat. De ekkor újra megszólal. És ugyanazt mondja. – Igen, szifiliszt. A gyomrom görcsbe rándul, jó eséllyel mindjárt kiadom a reggelimet. – Néhány nappal ezelőtt kaptam meg az eredményt. A klinikán azt mondták, lépjek kapcsolatba mindenkivel, akivel azóta lefeküdtem. Csak veled voltam. Emlékeztem a nevedre és arra, hogy azt mondtad, ügyvédként dolgozol itt, a fővárosban – csapja össze a kezét. – Szóval… idejöttem. Jobb lenne, ha egy kicsit jobbra hajolna. Most már biztos, hogy okádni fogok. Már nem kapkodja a levegőt, megkönnyebbült, hogy kibökte. Milyen átkozottul jó neki! – Van bármi kérdésed, Jack? Akarsz mondani valamit? A kibaszott életbe, el kellett volna mennem ebédelni!
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD